Клыки гостеприимства (СИ) - Бэйн Екатерина
— Итак, мистер Ламберт, — начала я и поморщилась, поскольку совершенно позабыла, что именно хотела сказать, — черт.
— Что? — спросил он мрачно.
— Что-то хотела сказать и забыла. Ах, да. Ответьте мне, зачем вы привели меня сюда?
— А что, вы хотите ночевать где-нибудь в другом месте?
— Не стройте из себя дурака, — презрительно фыркнула я, — вы прекрасно понимаете, что я имею в виду.
— Понятия не имею.
— Вы затащили меня сюда, а сами не ушли. Так вот, в чем дело?
— Хотите, чтобы я ушел?
— Просто мечтаю об этом, — честно ответила я.
— Придется вам помечтать об этом еще немного. Я останусь здесь до рассвета.
Я наклонилась вперед, пристально его рассматривая. Кажется, кто-то из нас свихнулся. Вопрос в том, кто. Он или я.
— Ну-ка, еще раз то же самое и с самого начала.
— Вам что, мозги совсем отказали? Или слух?
— Наверное, и то, и другое. Вы хотите сказать, что собираетесь тут остаться?
— Да, именно это я и сказал, — раздраженно кивнул Алекс.
— Но какого черта? Я вовсе не хочу этого! Я хочу спать!
— Ну, так и спите. Я вам не мешаю.
— Нет, вы мне мешаете.
— Чем?
— Своим присутствием.
— Каким же это образом?
— Да черт возьми! — вскричала я, — объясните мне наконец, с какой стати вам понадобилось тут находиться? Вы можете назвать причину или просто хотите испортить мне нервы окончательно?
— У меня этого не выйдет. Ваши нервы сделаны из стали. А что касается объяснения… Скажите, Ванесса, вам ничего не показалось странным?
— Прекратите называть меня Ванессой!
— А как мне вас называть? Ван? Ванни?
— Мисс Фернхэм, — сурово отчеканила я.
— Это слишком официально. И потом, у вас такая фамилия, что просто язык сломаешь.
Я ненадолго онемела. Вот нахал!
— Я не желаю, чтобы вы называли меня по имени! Ясно? Не хочу! С какой, собственно, стати?
— Просто мне так нравится больше. Ладно, не кипятитесь. Ответьте на мой вопрос. Вам ничего не кажется странным?
— Кажется, — злорадно хмыкнула я, — например, то, что вы сидите тут, а не уходите.
— Я не об этом. Я о вашей родственнице.
— Сколько еще раз мне вам повторить, что она — не моя родственница? — я возвела глаза к потолку, — она мне никто. Понятно?
— Неважно. Но если вам ее поведение не кажется странным, то мне кажется. И вся эта история с пропажей моих друзей, а после их появления. Так, словно они никуда и не девались. Но их НЕ БЫЛО в спальнях полчаса назад, когда я пришел проверить, все ли в порядке. Не было! Вопрос в том, куда они ходили и почему вдвоем?
— Я должна строить предположения на этот счет? Это ваши друзья и вы их знаете куда лучше, чем я. Откуда мне знать, куда они уходили? Может, у них какие-нибудь шашни.
— Вы не заметили? Мэрион — моя девушка.
— Я заметила, — кивнула я, — но иногда девушки уходят.
— Нет.
Бездна самоуверенности. Впрочем, все мужчины одинаковы. Они никогда не верят в очевидные вещи и слишком заводятся от воображаемых.
— Ну, раз вы так уверены, — я пожала плечами, — тогда — не знаю. Разве что только им обоим вдруг захотелось в туалет.
— Им для этого не нужно ходить, держась за руки.
— Это было бы нелишним в такой темноте. Тем более, что для этого пришлось бы выйти на улицу.
— Зачем?
— Вы не заметили? В доме миссис Моэм нет канализации, нет водопровода, нет электричества. А уж про такие вещи, как телефон, я вообще молчу.
— Тогда скажите, зачем вы тут живете?
— Это получилось случайно. Я разбила свою машину о забор миссис Моэм, она пригласила меня вовнутрь… В общем, это совершенно неважно.
— Нет, почему же. Продолжайте, — хмыкнул Алекс.
— Обойдетесь. Что вам еще показалось странным, кроме отсутствия ваших друзей в постелях?
— К примеру, то, что ваша тетка разгуливает по дому ночью в вечернем платье.
— Она — не моя тетка.
— Какая разница! Ваша знакомая. Очень странно. Ночью, когда люди должны спать, она бродит по коридорам, да еще и в таком виде.
— Может быть, у нее бессонница, — предположила я.
— Да ну? Какая-то странная бессонница. Впервые вижу людей, которым для того, чтобы заснуть, требуется нацепить на себя несколько килограммов драгоценностей.
— Это ее дом, и она имеет право ходить по нему в чем угодно, если уж на то пошло.
— Но это не ее дом.
Я приподняла брови.
— Почему вы так решили?
— В этом доме давно уже никто не живет. Какой бы неряхой не была ваша знакомая, она оставила бы хоть какие-то следы своего присутствия. Тут же все так запущено… К примеру, где она спит? Что она ест? И чем занимается?
— Вы это у меня спрашиваете? — на всякий случай уточнила я.
— А у кого еще? Здесь есть еще кто-нибудь?
— Понятия не имею, что вам стукнуло в голову. Может быть, это риторический вопрос.
— Это обычный вопрос! — вскричал Алекс, — когда вы прекратите язвить через слово?
— Никогда. Это мое второе «я». А что касается вашего вопроса, то отвечу просто: не знаю. Никогда этим не интересовалась.
— Почему?
— А зачем?
— Тогда вы крайне не любопытны.
— Да, мне далеко до вас. А особенно до вашего друга по имени Крис Хаксли.
Алекс скорчил крайне злобную гримасу. Помолчав, он спросил:
— Значит, вам ничего не показалось странным? Совсем ничего?
— В манерах миссис Моэм? Да она вообще странная женщина, — я забралась на кровать с ногами, так как они уже совсем замерзли и чуть отодвинула Лэйси в сторону, который совсем обнаглел и разлегся на постели как на своей собственной, — предложила мне пожить тут, сказала, что устроит меня с удобствами, а тут вообще никаких удобств нет. Вместо душа приходится поливать себя из ковшика, а про унитаз я вообще молчу. Странно, зачем она пригласила меня, если заранее знала об этом? Меня, к примеру, это удивляет. И потом, она каждый день с утра до вечера где-то пропадает, я ее вообще не вижу. Говорит, что у нее в городе какие-то дела.
— Лжет, — вставил Алекс, — нет у нее в городе никаких дел. Если бы были, уж мы бы об этом знали. У нас маленький городок, Ванесса. Все друг друга знают и чужие как на ладони.
Я пожала плечами.
— Но что касается ваших друзей, то я не вижу во всем этом ничего особенного. Просто случайность.
— А я вижу, — отозвался он, — и все это, вкупе с вашим рассказом кажется мне очень подозрительным. Именно поэтому я и не хочу отсюда уходить. Не доверяю я вашей знакомой.
— Почему бы вам не посидеть в комнате одного из ваших друзей? — предложила я ненавязчиво.
— Потому что здесь безопаснее.
— Неужели? — я приподняла брови, — чем же?
— Хотя бы тем, что вы здесь уже живете некоторое время и с вами пока ничего не случилось.
— А-а, — протянула я, — вы хотите спрятаться за моей спиной. Все ясно. Именно такого поведения и можно было ожидать от вас.
— Слушайте, — подскочил Алекс, — прекратите меня доставать! Вы уже мне всю душу вытянули своими подначками!
— Кто бы это говорил! За прошедший день вы трое просто довели меня до белого каления. И если я до сих пор никого из вас не убила, то за это следует благодарить только мое исключительное терпение.
— Ха, терпение у вас! Не смешите.
На сей раз я скорчила самую жуткую гримасу, на которую только была способна. Гнусный, мерзкий тип! Хочется выставить его отсюда сию же минуту. Немедленно.
— Не скрипите зубами, — сказал Алекс, — до рассвета не так много времени. Потерпите немного. Утром я уйду отсюда вместе с моими друзьями, и вы больше никогда о нас не услышите.
— Очень на это надеюсь, — я глубоко вздохнула, — поскольку завтра я отсюда уеду.
— Вы, кажется, говорили, что разбили свою машину, — напомнил мне он ненавязчиво.
— Да. Но она на ходу, раз ее угнали.
Несколько секунд Алекс молча смотрел на меня, а потом откинулся на спинку стула и громко расхохотался.
— Железная логика, — выдавил он из себя, когда смог, — можно спросить, Ван, на чем вы собираетесь отсюда уезжать, если вашу машину угнали?
Похожие книги на "Клыки гостеприимства (СИ)", Бэйн Екатерина
Бэйн Екатерина читать все книги автора по порядку
Бэйн Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.