Хейанке (СИ) - Смородинский Георгий Георгиевич
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Одновременно с этим тело аманодзако окутало серое облако, и она на глазах залечила свои страшные раны! Лапа отросла, череп снова приобрёл прежнюю форму, и при этом тварь стала заметно крупнее!
Сука!
Я кинул на плечо меч и снова шагнул вперёд, следя за чудовищем и готовясь к следующей атаке. Справа с досадой выругался князь, за спиной обречённо вздохнул Иоши.
Не, ну а как на такое ещё реагировать? Тут же не компьютерная игра, где босс, потеряв цель, полностью восстанавливает здоровье. Да и никто тут цель не терял! Мы грохнули эту суку, а она…
— Хвостатый ублюдок… Ты думал, меня так просто убить? — проревела аманодзако и двинулась вправо, обходя нас по кругу.
— Ты много болтаешь, крыса, — в ответ оскалился я, не сводя с чудовища взгляда, и в этот момент снова проснулась сидящая на плече Нэко.
— Эйка! Онрё! — пронзительно закричала она. — Отпусти их! Они ее держат! А вы все — защищайте лисицу!
— Да! — мгновение поколебавшись, ответила за спиной кицунэ и тут же принялась читать заклинание, от которого у меня по спине натурально побежали мурашки.
Это было похоже на призыв демона. Во второй части «Зловещих мертвецов» та тетка читала Некрономикон[1] именно так: тягуче, напевно-гортанно. Жуткие протяжные слова липким эхом растекались по руднику, и, казалось, даже плесень на стенах съежилась от испуга.
Охрененная, блин, ситуация… Впереди, припав на передние лапы, к тебе приближается монстр размером с быка, а за спиной — вот это вот все. И непонятно, чего больше надо бояться…
Эйкино заклинание привело чудовище в ярость. При первых же его звуках тварь взвыла и, прыгнув на потолок, попыталась пробежать к кицунэ, но в этот раз Нори был начеку. Брошенный навстречу конус воды смыл гадину вниз, и она лишь каким-то чудом разминулась с ударом цвайхандера.
С невероятной для таких пропорций ловкостью аманодзако отпрыгнула метров на двадцать назад и, вскинув морду к потолку, что-то неразборчивое провыла. Одновременно с этим она снова увеличилась в размерах, обросла костяными пластинами и бросилась в лобовую атаку.
Что делать, когда на тебя несется разъяренный носорог? А если при этом у тебя за спиной друг, который во что бы то ни стало должен дочитать заклинание?
Пущенные дуплетом серпы с хрустом разбились о морду чудовища, не нанеся ему никакого вреда. Заклинание Нори бессильно стекло по броне, и когда до несущейся на нас твари оставалось не больше десяти метров, я шагнул вперед и ударил ей навстречу мечом. Сбоку, довернув корпус и максимально помогая себе бедрами и спиной. Стоящий справа от меня князь поступил точно так же.
Глупо, наверное, но по-другому никак. Один, вот, ехал жениться, другой его провожал, да…
Клинок и навершие канабо слитно ударили в несущегося на нас монстра, и пещера содрогнулась от грохота. Лезвие цвайхандера угодило чудовищу в грудь и, разрубив одну из костяных пластин, едва не перерубило правую лапу.
В следующий миг сильнейший удар в бок отбросил меня метра на три в сторону. Противно хрустнули ребра, воздух вышибло из груди, а перед глазами поплыли оранжевые разводы. Плетеный доспех по своим свойствам не уступает латной кирасе, но с физикой не поспорить даже в магическом мире. Впрочем, бывало и хуже…
Полуоглушенная тварь, раскидав нас с князем в разные стороны, бросилась к лисице, которая и не подумала убегать. При виде этого я содрогнулся от ужаса, но страшного не случилось.
Передние лапы аманадзако оплели коричневые лианы, чудовище рухнуло на пол и, пролетев по инерции вперед, остановилось в метре от Эйки. В следующий миг точно такая же лиана оплелась вокруг горла упавшего монстра.
— А ну прочь от нее, тварь! — перекрикивая рев, проорал енот и рывком оттащил чудовище в сторону.
В реальности такое, конечно же, невозможно. Тануки с его весом не удержал бы на поводке даже овчарку, но магия творит чудеса.
Чудовище в полтонны весом отлетело метров на десять вбок и с ревом вскочило на ноги. Мы с Нори, еще только поднимались с пола, поэтому вмешаться в происходящее не могли, и тварь этим воспользовалась. Подскочив к тануки, аманодзако нанесла ему жуткий удар лапой в грудь и, ни мгновения не медля, снова бросилась к кицунэ.
Ненависть, бессилие, отчаяние и невыносимая боль… Эти проклятые мгновения превратились для меня в какое-то нереальное слоумо. Иоши с раскинутыми руками, жуткими ранами на груди и летящими во все стороны темными каплями. Гигантский ободранный бультерьер с изуродованной мордой и лисица, читающая заклинание с непреклонным выражением на лице.
Эйка успела… Сквозь бока твари пятнами пробился ярко золотой свет, и она словно натолкнулась на прозрачную стену. Рев захлебнулся. Чудовище рухнуло на пол, не добежав до лисицы пары шагов, и его на миг окутало золотистое облако.
Закончив читать заклинание, и не обращая внимания на лежащую перед ней тварь, Эйка метнулась к телу енота и рухнула перед ним на колени. Забыв про собственную боль, я подбежал следом и почувствовал, как этот гребаный мир катится с обрыва в глубокую пропасть.
Иоши лежал, раскинув передние лапы, с разорванной грудью и слипшейся от крови шерстью. Он еще дышал. Судорожно и сипло. Надувая кровавые пузыри и спокойно глядя в нависающий над головой потолок.
Мой друг… Парень, который ради меня готов был не задумываясь пожертвовать жизнью…
— Он же, не… — не отрывая рук от груди Иоши, лисица подняла на меня заплаканные глаза. — Так же нельзя! Неправильно…
Я сглотнул подступивший к горлу комок, с силой прикрыл глаза, и тут в происходящее включилась бакэнэко.
— Быстро руки ему на грудь! — рявкнула она у меня в голове. — Постарайся накрыть ими раны! И терпи!
Ни секунды не медля, я упал возле приятеля на колени и погрузил ладони в его мокрую, липкую шерсть. В следующий миг оберег ожег холодом грудь, в ушах зашумел лес, а сквозь мои руки вниз потек жидкий огонь.
По ощущениям, словно кожа слезает вместе с мясом и кусками костей, но что эта боль… Она начисто вымыла пелену черной тоски, и я чувствовал, как под ладонями рубцуются раны. А еще я орал, и не знаю, как это выглядело со стороны, но плевать. Нэко нашла выход для нас для всех, и это самое главное!
В какой-то момент я понял, что боль прошла. Раны под ладонями зарубцевались, кровь засохла, а Иоши заснул.
— И… я… т-тоже пос-плю, — мяукнула в голове кошка, и в пещере повисла звенящая тишина.
Как летом, на юге, под несмолкающее пение ночных цикад.
Нэко отдала часть себя и снова стала ребенком, но ничего... Главное, что мы все по-прежнему живы! Вот доберемся до Синего леса, и там эта чехарда с превращениями закончится.
— Я… я не знаю, сколько ещё так смогу, — уронив плечи, покачала головой кицунэ. Девушка посмотрела на нас с Нори невидящим взглядом, поднялась на ноги и, отойдя в сторону, разрыдалась.
— Мне жаль, что маленькая госпожа снова, хм… — тяжело вздохнул, подошедший к нам князь. — Но это же не навсегда?
Для парня, собравшегося жениться, он выглядел, прямо скажем, не очень. Правый наплеч и шлем помяты, доспех поцарапан, плащ разорван и волочится по полу. Лицо чумазое, как у мальчишки, на скуле кровоточит небольшой шрам, правая рука висит плетью, но это фигня. С учетом того, что произошло, мы с ним реально родились в шубах.
Ведь не рвись эта тварь к кицунэ, она бы размазала нас тонким слоем по полу. Как я понял, не-жизнь этой отрыжки Сэта поддерживали онрё. Эйка их освободила, и аманодзако испустила дух. Сожрать она нас хотела, ну да…
— Конечно, не навсегда, — вздохнул я, глядя на брата, и в этот момент очнулся Иоши.
Открыв глаза, енот принял сидячее положение и растерянно оглядел окровавленную шерсть у себя на груди. Затем пощупал себя, скосил взгляд на все ещё всхлипывающую лисицу, посмотрел на меня и уточнил:
— Нэко?
— Да, — покивал я и с улыбкой добавил: — С возвращением, братишка!
Енот грустно оскалился, опустил взгляд и хотел, что-то сказать, но тут нас отвлёк князь.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Похожие книги на "Хейанке (СИ)", Смородинский Георгий Георгиевич
Смородинский Георгий Георгиевич читать все книги автора по порядку
Смородинский Георгий Георгиевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.