Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Маг теневой империи (СИ) - Сокол Артем

Маг теневой империи (СИ) - Сокол Артем

Тут можно читать бесплатно Маг теневой империи (СИ) - Сокол Артем. Жанр: Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Игрушка.

— Ошибаешься. Это — «Око Истины». Оно видит прошлое. Видит тебя.

Я медленно наклонился вперёд, чтобы свет упал на моё лицо.

— И что же оно тебе показало?

— Что ты не из этого мира.

Тишина.

В таверне гудел разговор, звенели кубки, но между нами повисло молчание, густое, как смола.

— Ты ошибся, — наконец сказал я.

— Нет. — Он приподнял шляпу, открыв глаза — пустые, как у мертвеца, но с горящими в глубине рунами. — Оно показало, как ты говоришь с духами, которых здесь не знают. Как создаёшь артефакты, которых не должно быть. Как исчезаешь и появляешься, словно призрак.

Я вздохнул.

— Хорошо. Допустим, ты прав. Что ты хочешь?

— Сначала — сто тысяч золотых.

— За что?

— За то, что я не расскажу Гильдии Магического Надзора.

Я рассмеялся.

— Гильдия? Ты думаешь, они мне страшны?

— Нет. Но тебе страшно внимание. А если я начну говорить, даже ложь, его будет больше, чем ты сможешь контролировать.

Он был прав.

— А если я заплачу, что дальше?

— Дальше — ты нанимаешь меня.

— Зачем?

— Потому что я знаю, кто ещё ищет тебя.

Я замер.

— Кто?

— Тайная стража.

Сердце пропустило удар.

— Они уже знают?

— Нет. Но близко.

Я откинулся на спинку стула, оценивая его.

— Допустим, я согласен. Как мне знать, что ты не предашь?

Он достал нож, провёл по ладони, и кровь капнула на шар.

— Магическая клятва.

Я кивнул, достал из кармана контракт — уже заготовленный, с рунами верности.

— Читай.

Он пробежал глазами, ухмыльнулся.

— Умно. Если я нарушу — моя душа сгорит.

— Именно.

Он подписал.

Контракт вспыхнул синим.

— Теперь говори. Что ты знаешь о том что тайная стража встала на мой след?

— Они идут за тобой не из-за запретных знаний. Им не понравилось твоё вмешательство в экономику, Императору не понравилось, и он спустил своих цепных псов.

— Почему?

— Потому что ты стал слишком силён.

Я почувствовал, как кот на плече напрягся.

— А ещё, ты дверь, или ключ к двери если так понятней.

— Дверь куда?

— В мир, откуда ты пришёл.

Тишина.

— Они хотят пройти через тебя, — продолжил он. — И если найдут способ…

— Они уничтожат оба мира в войне — закончил я.

Он кивнул.

— Теперь ты понимаешь, почему я предпочёл работать на тебя, а не на них.

* * *

Мы стояли на краю мира.

Перед нами расстилались Пустоши — бескрайнее море песка, камня и ветра, где даже воздух казался мертвым. Ни магии, ни жизни, только белесое небо, давящее на плечи, и редкие скелеты деревьев, торчащие из земли, как кости древних великанов.

— Ну что, Стремалы, — я повернулся к команде, — максимальная осторожность?

— Максимальный ад, — пробормотал Лорен, поправляя платок, закрывающий лицо от песка.

Буер, на котором нам предстояло пересечь эту проклятую землю, выглядел как кошмар судостроителя: деревянный корпус на колёсах, высокий парус из плотной ткани и руль, больше похожий на лопату. Никакой магии — только физика, ветер и надежда, что конструкция не развалится при первом же порыве.

— Ты уверен, что это сработает? — Элиас пнул колесо, и сухо скрипнуло дерево.

— Нет. Но альтернатива — идти пешком.

Кот, сидевший у меня на плече, фыркнул:

— Если ветер стихнет, мы все умрем от жажды.

— Если ветер стихнет, ты первым пойдешь на шашлык.

Он оскалился, но запрыгнул на мачту, словно принимая вызов.

Отправление

Первые часы были… терпимыми.

Буер скользил по песку, подхваченный сухим ветром, если не смотреть по сторонам, можно было представить, что мы плывем по морю. Но потом начались дюны — огромные волны застывшего песка, которые приходилось огибать или взбираться на них, рискуя перевернуться.

— Лево-о-о! — Гаррет, стоящий на руле, рванул его в сторону, и буер накренился, едва не выбросив Ирву за борт.

— Ты вообще умеешь этим управлять?! — закричала она, вцепляясь в борт.

— Нет! Но это весело!

Песчаная буря настигла нас к вечеру.

Сначала это была лишь дымка на горизонте. Потом — стена, движущаяся на нас с такой скоростью, что даже кот перестал язвить.

— Привязывайтесь! — я рванул канат, обматывая его вокруг пояса.

Буер вздрогнул, когда первый удар ветра врезался в парус. Песок завыл, заскрипел по дереву, как тысяча ножей, и мир растворился в рыжей мгле.

— Алекс! — Элиас протянул руку, но я видел его только как смутную тень.

— Держись!

Буер подбросило, и на секунду мы оказались в воздухе. Потом — удар. Дерево треснуло.

Когда буря стихла, мы лежали в песке, полузасыпанные, а наш корабль больше напоминал груду щепок.

— Все живы? — я откашлялся, выплевывая песок.

— Если это можно назвать жизнью, — простонал Томас, вылезая из-под обломков.

Кот отряхнулся и тут же зашипел:

— Смотрите.

Из тумана выступили силуэты.

Не люди. Не звери.

Фигуры в рваных плащах, с лицами, скрытыми за масками из желтой кости. Они шли беззвучно, не оставляя следов, и в руках у каждого был кривой серп, отливающий тусклым металлом.

— Пустоходы, — прошептал Лорен. — Они охотятся на тех, кто сунулся в пустоши.

Мы стояли лицом к лицу с Пустоходами. Их маски из жёлтой кости казались частью песка, будто сама Пустошь вылепила их из своих глубин. Серпы блестели тускло, как старые монеты, но я знал — одно движение, и они искромсают нас.

— Мы не ищем вражды, — сказал я, медленно поднимая руки, чтобы показать, что в них нет оружия.

Пустоходы не ответили. Они просто смотрели. Сквозь нас.

Кот на моём плече замер, шерсть дыбом.

— Они не говорят, — прошептал Лорен. — Говорят, они понимают только кровь.

— Тогда пусть понимают это. — Я достал нож и провёл лезвием по ладони. Кровь капнула на песок, и он на мгновение почернел, будто прожеванный тенью.

Пустоходы зашевелились. Один из них, выше остальных, шагнул вперёд. Его маска скрипнула, как дверь в забытой гробнице. Он наклонился, провёл пальцем по моей крови, поднёс к своей маске — и вдруг весь его силуэт дрогнул.

— Ты… не отсюда, — прошептал он. Голос был как шелест песка по камню.

— Да. И мне нужно добраться до Южного Бастиона.

— Зачем?

— Хочу там найти старые знания.

Тишина. Пустоходы переглянулись — если у них вообще были глаза за этими масками. Потом высокий кивнул.

— Мы поможем. За цену.

— Какую?

— У тебя есть артефакт, который конденсирует влагу из воздуха, в некоторых местах пустошей магия работает, мы называем такие места оазисами, но там не всегда есть вода, твой артефакт поможет.

— Договорились, забирай.

* * *

Они починили буер за ночь.

Не знаю, как они это сделали. Дерево будто срослось само, парус затянулся, как кожа на ране, а колёса замерцали странным синим огнём. Когда мы тронулись, песок под нами стал мягким, словно вода, и буер понёсся вперёд с такой скоростью, что ветер выл в ушах.

— Это чертово колдовство, — пробормотал Элиас, вцепляясь в борт.

— Колдовство? — Кот фыркнул. — Это просто физика. Только немного… другая.

Южный Бастион появился на горизонте к полудню.

Он возвышался над Пустошью, как зуб, вбитый в край мира. Стены из чёрного камня, башни, уходящие в белесое небо, и над главными воротами — знак Тайной Стражи.

— Ну вот и веселье, — сказал Гаррет, хватаясь за меч.

— Никакого веселья, — я приказал буеру замедлить ход. — Мы не лезем в лоб.

— А как?

Я ухмыльнулся.

— Через заднюю дверь.

* * *

Тень Пустоходов скользнула за нами, когда мы подошли к скрытому проходу — трещине в камне, замаскированной под груду валунов.

— Они ждут, — прошептал Лорен.

— Конечно ждут, — я провёл рукой по стене, и руны вспыхнули тусклым светом. — Но не нас.

Перейти на страницу:

Сокол Артем читать все книги автора по порядку

Сокол Артем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Маг теневой империи (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Маг теневой империи (СИ), автор: Сокол Артем. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*