Морталия. Узурпация (СИ) - Рорк Эрика
– Что вы себе позволяете! Вы хоть знаете, кто это?! – тихо прошептала она.
– Нет. А кто? – удивилась девушка.
– Это же сам мастер истины из Стригхельма!
Девушка застыла в немом изумлении, провожая спину Друлля ошарашенными глазами.
Узкие окна дворца плохо пропускали свет. На вычурных золотых люстрах горели свечи. Масляные лампы потрескивали, источая еловый аромат. Стены, обтянутые шпалерами с сине-зелёным орнаментом из шерсти и шёлка, пестрили обрывками истории. На одном из гобеленов в массивной деревянной раме умелые руки художника выткали перекрёстным переплетением нитей нашествие малюмов.
«Мерзкая ложь», – подумал Друлль, смотря на картину, и резко отвернулся от неё.
Покои короля располагались в башне над обрывом моря. Огромное окно от самого пола до потолка на округлой стене, обитой резной доской, заливало всю комнату ярким светом.
"Не хватает только качки", – подумал Друлль, ощущая себя в каюте капитана корабля, и сел на мягкий стул.
Непослушные рыжие волосы короля, причудливо собранные на затылке, свободно свисали на плечи, заплетенная борода, усыпанная кольцами и камнями, доставала до живота. До образа матёрого пирата ему не хватало лишь чёрной повязки на глаз. Он сидел в зелёном кресле, сцепив руки на дубовом столе, а подле него стояла его дочь. Друлль посмотрел на девушку и встретил взгляд, полный пугающего превосходства. Её огненно-рыжие волосы пылали ярче солнца за её спиной.
– Ирамия, ты ещё не забыла нашего редкого гостя? – сказал король.
– Разумеется нет, – улыбнулась она. – Жаль, что Михаэль зачастую пренебрегает нашим обществом.
– Ирамия, – замялся король, хмуря лохматые брови, – прошу, оставь нас ненадолго.
– Хорошо, отец.
Ирамия многозначительно посмотрела на Друлля, сидящего в кресле, и, прошелестев длинными юбками нежно-зелёного платья, вышла из комнаты. Её недавнее присутствие продолжал выдавать резкий аромат жасмина.
– Я ожидал, что ты пожалуешь намного раньше, – недовольным тоном забасил Видий. Через открытое окно был слышен шум разбивающихся о скалы волн.
– Непредвиденные обстоятельства задержали меня в пути, – с досадой ответил Друлль. – Пришлось четыре ночи провести в одной таверне, а потом два дня трястись в повозке без навеса.
– Должно быть, ты утомился с дороги и нам стоит отложить данный разговор на более подходящее время. Когда ты насытишь свою утробу и выспишься, а в это время ещё кого-то убьют!
– Видий, я не один из твоих слуг! – Друлль снял перчатки и с силой бросил их на стол, с которого слетели бумаги.
– Ты ещё ноги на него положи, – прорычал Видий и тряхнул рыжей гривой.
– Я всё ещё нужен тебе? – с видом абсолютного безразличия спросил Друлль.
– Разумеется, – закашлялся Видий. – Что стоишь? Собирай! – зарычал он на слугу, всё это время стоящего у двери.
Слуга подбежал к столу и начал подбирать бумаги.
– Около трёх месяцев Тарплен терзают убийства, – Видий сделал паузу. – Вернее, Исаад. Передай это его милости, – обратился он к слуге, протягивая бумаги. – Одиннадцать убийств, Друлль! А возможно и больше. Кто-то проникает в дома моих приближённых вассалов и разрывает их. Я опасаюсь, что это оборотни.
– Исключено! Они полностью были истреблены малюмами больше двух веков назад, – ответил Друлль, забирая рисунки у слуги. – Благодарю.
– Не торопись с выводами, а лучше взгляни. Конечно, в зарисовках возможны неточности.
Друлль с любопытством посмотрел на рисунки.
– Что думаешь? – король нетерпеливо теребил рыжую бороду.
– Видий, ты сказал, что убийств одиннадцать. Почему рисунков восемь?
– Мои сыщики не сразу догадались, что нужно делать зарисовки. Они бессильны. Поэтому я и обратился к тебе.
– Стоило обратиться раньше, – вздохнул Друлль, продолжая рассматривать бумаги. – Очень странно, что вместе с человеком убито и животное. Скорее всего, убийства совершило одно существо. Кто-то видел убийцу?
– Нет, не видел. Думаешь, что убийца не человек? Значит всё же оборотень?
– Совершенно точно, что не человек. И я абсолютно уверен, что не оборотень. Но, возможно, какой-то крупный зверь, не исключено, что призванный. Это мог сделать стриг или либерат. Мне нужно больше информации.
– Стриг – убийца? Ты, верно, шутишь! Быстрее оборотни восстанут из могил.
– Видий, почему ты не хочешь поверить в осознанность убийцы? Зачем исключать эту версию, списывая всё на слепую жажду животного, пусть и человека в шкуре зверя, потерявшего рассудок. То, что тварь никто не видел в самом охраняемом городе, уже говорит о его организованности и разуме.
– Стриги не способны на зверское, беспричинное и осознанное убийство!
– Причина всегда найдётся, – вздохнул Друлль, забирая со стола перчатки и надевая их. – Какое из них совершено последним и как давно?
– Около недели назад, вот это, – король Тарплена указал на один из рисунков.
– Слишком давно. В таком случае можно не торопиться с осмотром мест.
– Да, это верно. С другой стороны у рисунков есть адреса.
– Я могу ещё с кем-то поговорить об этом?
– Разумеется, с моими советниками и сыщиками.
Друлль встал и собрался уже уйти, но внезапно остановился. Он обернулся и пристально посмотрел в большие изумрудные глаза короля:
– Вот ещё что, хотел спросить тебя. Стража на воротах отказывалась впустить меня во дворец. Это как-то связано с убийствами, или ты ограничил вход для бедных?
– Не подумай, что это как-то относится к тебе лично. Если бы ты одевался согласно своему статусу, то тебя бы не задержали на въезде. Просто не хочу, чтобы по улицам моего дворца бродил всякий сброд и разносил заразу. Их место за стенами. У меня в планах снести эти ветхие лачуги у стен, чтобы не портили вид.
– Почему-то я так и подумал.
Друлль простился с королём и вышел в коридор, столкнувшись по пути со служанкой. Он чуть не сбил её с ног. Поднос выпал из её рук, ударившись о пол. Чашки со звоном разбились и рассыпались вперемешку со сладостями. Друлль, извиняясь, машинально присел на корточки и начал помогать ей собирать осколки.
– Мой господин, не нужно, – томно сказала девушка, нежно притронувшись к его предплечью выше перчаток так, чтобы коснуться его кожи.
Михаэль поднял глаза на её лицо, и оно показалось ему знакомым. Вспомнив, что это та самая нахальная служанка, Друлль, смутившись, встал и оставил её одну собирать разбитые чашки, уверенной походкой уходя прочь.
Глава 2. Балгур. Эшарва. Честь лорда
Низкорослый вельможа нервно расталкивал людей, сходящих по трапу корабля. Он пыхтел и мучился от одышки. Двое спутников в жёлтой форме стражей едва поспевали за ним. На их коротких плащах переливались эмблемы Стригхельма в виде золотого огня, в котором пылала обнажённая женщина с длинными волосами. Тонкими руками она обхватывала изящные согнутые ноги, словно в лоне матери.
— Найди нам повозку, – обратился вельможа к одному из стражей, скользя по окрестностям маленькими рыбьими глазками. Дорогая одежда смотрелась на нём как перья павлина, налипшие на свинью.
— Да, сэр, – поправил ножны с золотым наконечником страж и бросился в сторону оживленной толпы. Из-под его полотняной туники выглядывала кольчуга.
Несколько повозок, загруженных бочками с рыбой стучали деревянными колёсами по мостовой. Голубоглазая кудрявая девочка бегала от прохожего к прохожему и предлагала купить букетики полевых цветов.
Вельможа взглянул на корабль и вытер пот кружевным платком с высокого лба:
— Ну и жуткая всё-таки рожа, – сказал он скрипящим голосом, сбрасывая пряди редких кудрявых волос, налипших на лоб.
Хвост морского чудовища из чёрного металла обвивал корму корабля и тянулся по борту до самого носа, заканчиваясь огромным ростром в виде раскрытой пасти четырёхглазого монстра. На чешуе твари блестели изящные золотые буквы «Партурик».
Похожие книги на "Морталия. Узурпация (СИ)", Рорк Эрика
Рорк Эрика читать все книги автора по порядку
Рорк Эрика - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.