Граф (СИ) - Магазинников Иван Владимирович
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
— Ты нас ждал.
— Сквозь волнистые туманы пробирается луна, на печальные поляны льет печальный свет она. По дороге парка скучной… Раз, два, три, четыре, пять… — вслух пересчитал их герцог, по очереди указывая пальцем, — …пятерка наглая идет. Колокольчик однозвучный утомительно гремит… Звенит. Звенёт?
Поиск рифмы к слову «идёт»: завершено.
Результатов найдено: 18 [Список…]
— Поёт, — подсказал ему Шардон, выбрав подходящую по смыслу рифму.
— Да, точно! Благодарю… А у тебя определенно есть талант — даже жаль будет убивать, такого одаренного поэта. Хотя, кого я обманываю? Подумаешь, одной жизнью больше, одной меньше… За сегодня ты будешь четвертым покойником на моей совести. Правда, предыдущих трех наглецов я прикончил на дуэли. Представляете, один из них почему-то решил, что только он имеет право спать со своей женой! Правда, дикость какая-то? Мы ведь живем в современном прогрессивном обществе, лишенном стереотипов и предрассудков, не так ли?
— Какой же он мерзкий тип! — прошипела Рианна, и в ее руках появился лук.
— Но-но! — выкрикнул Шарманьяк.
Тренькнула тетива, раздался свист и короткий вскрик.
Угрюмый начал заваливаться на бок, а из его горла торчала стрела.
— Ваши уровни слишком малы, чтобы убить меня достаточно быстро. И это не считая ежащих на мне защитных чар. А вот у каждого из моих гвардейцов, что вас окружают — сил более чем достаточно.
— А я ведь предупреждал, командир, что не нравится мне вся эта затея, — прохрипел умирающий министр обороны, прежде чем закрыть глаза в последний раз.
— Как я и обещал — жизнь за жизнь, граф. Убери лук, девочка, пока здесь еще кто-нибудь вдруг не решил повенчаться с костлявой! Иль хочешь тут же умереть, и в мир волшебный наслажденья, на тихий берег вод забвенья, веселой тенью отлететь?
Рианна послушно убрала оружие и бросила быстрый взгляд на Корвина. Тот полуприкрыл глаза и вытянул вперед руки с открытыми ладонями, демонстрируя, что он не вооружен.
— Итак, граф, за каким демоном ты приперся ко мне посреди ночи, да еще и в компании этих головорезов, а?
— Я хотел попросить тебя об отмене нашей дуэли.
— Погоди… Но я же вызвал тебя не на смертный бой, а на обычное состязание поэтов? Так что твоей жизни ничего не угрожа… А! Я понял! Ты трясешься за свою репутацию, верно?
— Именно так.
— Ха! Да, в этом я действительно хорош, чего уж скрывать. Наверное, ты из тех провинциальных молодых талантливых авторов, что исписав пару листков своими бездарными каракулями внезапно решают, что они непризнанные гении и тут же едут покорять столицу. Сперва вы оббиваете пороги каких-нибудь издательств. А получив везде отказ — лезете со своими писульками в редакции газет-ежедневников с таким же результатом. И, наконец, решаете хотя бы урвать немного чужой славы, унизив какого-нибудь популярного при дворе поэта в стихотворной дуэли или на конкурсе — я прав?
— Нет.
— Да ладно тебе, граф. Я уже достаточно насмотрелся на таких гениев из глубинки. Чем ты отличаешься от них? Своим якобы талантом, который не признают тупые и ограниченные крестьяне? Упрямством, которое ошибочно принимаешь за целеустремленность?
— Я хотел познакомиться лично с вами. Никаких стихов. Никаких дуэлей. Никаких побед.
— Гхм… А вот это уже неожиданно. И с какой же целью? Неужели хотел попроситься в ученики? — Шарманьяк сделал глубокий глоток прямо из кувшина.
— Нет. Я произвести впечатление, втереться в доверие, сблизиться и выведать ваш секрет.
— У меня много секретов, граф… И на какой же именно ты положил глаз?
— Вы — один из двух герцогов, что получили свой титул не по праву крови, а лично из рук Императора. И я хотел узнать, как вы добились такой чести…
— Ха! Должен признать, ты снова сумел меня удивить. Хорошо, допустим, я не прикажу убить вас всех прямо сейчас на месте. Насколько ты готов был сблизиться, чтобы заполучить мою тайну?
— Максимально.
— Знаешь, Шардон. А ты мне нравишься. Нет, я серьезно. Ты открытый, честный, целеустремленный и точно знаешь, чего хочешь. Не пытаешься юлить. И даже этот нарочито небрежный образ провинциального простака… Несомненно, он тебе подходит! Но если внимательно присмотреться и заглянуть глубже…
Шарманьяк поднялся на ноги, снова отпил из кувшина и нетвердой походкой двинулся к графу и его спутникам, по-прежнему окруженных десятками стражников.
— Ты только кажешься грубоватым и упитанным, но на самом деле у тебя широкие мужественные плечи, крупное телосложение настоящего силача и взгляд… о-о-о… Тебе кто-нибудь говорил, какие у тебя умные, проницательные и красивые глаза, граф?
— Нет, вы первый, господин герцог.
— Можешь называть меня просто: «мой господин», без герцога, — Шарманьяк хохотнул.
— Как вам будет угодно.
— Тебе. Предлагаю перейти на «ты», мой милый друг. Раз уж мы с тобой собираемся сблизиться… максимально…
«Непись» замер в полушаге от неподвижно стоящего Шардона.
— Что. Тут. Творится? — едва слышно выдохнула Рианна.
— Знаешь. А давай попробуем. Ты и я, — герцог не обратил на нее никакого внимания, — Вот все что ты там перечислил. Впечатление ты уже на меня произвел, и весьма приятное, должен заметить. Что там у нас дальше? Сблизиться и потереться?
И он провел пальцем по груди Шардона, в том самом месте, куда еще недавно угодил огрызок. Легонько, едва касаясь бархата охотничьего камзола. Почти ласково.
— Я согласен, — отозвался тот.
— Согласен на что? — не выдержала девушка.
— Стать близким другом и интимным партнером герцога, разумеется. Его любовником.
— Чего-о-о?!
— Герцог Шарманьяк — прославленный поэт и дуэлянт, известный своей страстью к дорогому вину, а так же к хорошеньким девушкам и мужчинам. И если есть простой способ без особых затрат времени и ресурсов получить желаемое, то почему бы им не воспользоваться? «Цель оправдывает средства», ведь так?
— Нет!!!
— То есть ты хочешь сказать, что он… из этих?… — наконец, обрел дар речи Корвин.
— Да ладно тебе, красавчик! — пьяно улыбнулся эльфу любвеобильный поэт, — Мы ведь живем в современном прогрессивном обществе, лишенном стереотипов и предрассудков, не так ли? Так что, мой милый Шардончик, каким будет твой ответ?
Глава 14. Репутация
Шардон отозвался сразу, даже ни на секунду не задумываясь:
— Я уже ответил. Да.
— Нет! — снова закричала Рианна.
— Почему? — Шардон редко использовал эмоцию удивления, но сейчас изобразил именно ее.
— Это ведь неправильно! Он же мужчина!
— И что?
— И ты тоже. Неужели для тебя нет разницы, крутить шашни с женщиной или с мужчиной?
— Ты имеешь в виду интимные отношения? Конечно, есть разница…
Девушка с облегчением выдохнула, но следующие слова графа снова вынудили ее напрячься.
— …из-за особенностей анатомии придется отказаться от некоторых поз и умений при занятии сексом, так что мне придется изменить схему прокачки при помощи этой мини-игры.
— Лара, бесполезно что-то объяснять — он все равно не поймет, — махнул рукой Корвин.
И его невинный жест пропустили как стражники, так и сам Шарманьяк.
Но не Максимус, для которого это был сигнал к действию.
Он рванулся вперед, мгновенно прыгая к выбранной цели. Наложенные на герцога заклинания не позволяли использовать именно его для атаки, но почти вплотную к нему стоял Шардон, которого телохранитель и выбрал для телепортации.
А потом крутанулся на месте, одновременно выхватывая особые кинжалы, которые при каждом попадании снимали с жертвы по одному полезному эффекту.
На графе таких бафов не было, зато Шарманьяк предусмотрительно обзавелся пятью-шестью защитными барьерами, прежде чем появился перед своими потенциальными палачами. И все они лопнули, словно мыльный пузырь, за пару секунд: хоть используемое Максимусом атакующее умение наносило легкие удары, едва пробивающие броню даже противника равного уровня, зато их было много. Два оборота в секунду — это по два удара каждым из двух кинжалов. И при этом не нужно целиться, потому что атака массовая.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
Похожие книги на "Граф (СИ)", Магазинников Иван Владимирович
Магазинников Иван Владимирович читать все книги автора по порядку
Магазинников Иван Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.