Mir-knigi.info

Бастардорождённый (СИ) - "DBorn"

Тут можно читать бесплатно Бастардорождённый (СИ) - "DBorn". Жанр: Фэнтези / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Сколько у них мечей? — спросил Джон, глядя на карту.

— Не меньше тысячи, — ответила женщина.

— Ваша родня сможет удержать замок?

— Пираты ещё не отважились идти на приступ и, оставив людей около стен, бросились грабить окрестности.

— Однако их ждет лишь разочарование, — подметила Дейси.

— А поняв, что в окрестностях поживиться нечем, они могут решиться атаковать замок, — заключил Джон.

В замке укрылись почти все крестьяне и малые дома Родников, вместе со всем ценным, что они смогли спасти от налетов. Джон не знал, насколько хорошо укреплена резиденция Рисвеллов, но знал, что от её потери Север будет восстанавливаться слишком долго. В амбарах замка достаточно еды как для укрывающихся там людей, так и для армии вторжения.

Измором захватить замок не получится, а значит нужно идти на штурм. Тысячи мечей может и не хватить, но на помощь всегда подоспеют налетчики, отправленные в Торрхенов Удел, а значит… У Кошмарного Волка родился план.

— Леди Барбри, вы знакомы с окрестностями гораздо лучше любого из нас, насколько быстро мы сможем прийти на помощь?

Женщина задумалась, чуть больше двух сотен километров по холодной пустоши, сменяющейся пересеченной местностью, восемь-девять дней для пехоты, но переправа через реку заставит потратить ещё день, а если начнется метель, то войско может потерять ещё неделю, особенно если состоит не из северян.

— Полторы недели, — ответила женщина.

— В тех горах ещё холоднее, чем тут, мои люди будут в восторге, — усмехнулся Дориан Сэнд. Его лорд приказал ему защитить кузена, но кто же знал, что, отбив Златотравье, тот может решить ввязаться в новую авантюру?

— А значит Родники превратятся в пепелища, — хмуро произнесла Вель.

— У меня есть идея получше марша, — сказал Джон.

— Правда? — изогнула бровь леди Барбри.

— Да, с помощью Старых Богов мы доберемся туда всего за три дня.

— Ты ничего не хочешь нам рассказать? — Спросила Дейси, скрестив руки на груди.

— Да? — предположил Джон. Вель усмехнулась его несерьезности, Мормонт закатила глаза.

— Я видела, во что превратились железнорождённые, видела, сколько смертельных ран ты получил, как двигался быстрее ветра и делал то, на что не способны смертные.

— Будто это стало для тебя чем-то новым.

— Нет. Вот только всё это видела не только я, — ответила Дейси, Джон вздохнул.

— Ты уверена, что хочешь знать?

— Я не стану настаивать, если ты не хочешь говорить. Твои секреты только твои, Джон, но рядом со мной ты прожил больше лет, чем без меня. Мне кажется, я достойна знать.

Дейн взглянул на жену. За столько лет она никогда подробно не расспрашивала его о творимых им чудесах. Магия есть магия, и Мормонт не знакома с ней достаточно хорошо, чтобы понимать, что магия ту’ума чем-то отличается от любой другой. Истины, что Джон что-то большее, чем мальчик-бастард, для неё было вполне достаточно.

— Даже не знаю, как вам это рассказать.

— Как есть, — улыбнулась Вель, взяв рыцаря за руку.

— Хорошо. Я помню свою прошлую жизнь. Жизнь в другом мире, где магия, живые мертвецы и чудища не являются чем-то необычным, где обитают не только люди. Жизнь, в которой я был избранным, воплощением бога в смертном теле, — Джон некоторое время молчал, старательно подбирая слова. — Согласно старобожью, после смерти человек… его душа переходит в деревья, реки, землю и камни, растворяется в природе и становится ею. Когда я умер там, моя душа отправилась сюда. В тело Джона Сноу.

— Избранным? — уточнила Вель.

— Кем-то вроде героя из древних песен, но одновременно и кем-то большим. Много большим. Не было оружия, которым я бы не овладел, вызова, с которым бы не справился, знания, которого бы не обрёл, и врага, которого бы не смог одолеть, и вещи, которой бы не смог совершить с помощью магии.

— Обратить железо в золото, выковать легендарный клинок, приготовить мёд, который сможет потеснить вино… — начала перечислять Дейси.

— Вылечить подагру, успешно сделать разрез роженице или воссоздать дикий огонь. Вести войну или торговлю, организовывать городскую застройку. Когда мы впервые встретились, я уже знал, как всё это делать. Лучше любого мейстера Цитадели.

Дейси смотрела на мужа, не сводя с него взгляд карих глаз. Мормонт моргнула, застыв на месте, потом ещё один раз, и ещё. Она знала Джона слишком хорошо и могла понять, когда тот врет. Сейчас он говорил правду.

— То есть… Несколько лет назад… Я растлила взаправдашнего полубога? — уточнила северянка издав нервный смешок.

— Эм-м… тут с какой стороны посмотреть.

— То есть? — уточнила Вель.

— Если считать ту жизнь, то мейстер Гормон годится мне во внуки.

— Сколько тебе лет, Джон?

— Многим больше сотни.

— Полубог, которого я растлила, оказался столетним стариком, — фыркнула Дейси. — Ещё лучше.

— Дейси, — возмутилась Вель.

— Что, «Дейси»?

— Тогда, на острове, я действительно был ребёнком, — поспешил успокоить её Джон. — Умом, телом и поведением, только знал слишком много.

— Ладно, — Мормонт пристально посмотрела на него перед тем, как начала успокаиваться. — Просто… просто ты слишком быстро вырос, слишком быстро стал выше меня, я не успела оглянуться, как уже ты стал заботиться обо мне, защищать и дарить своё покровительство. И теперь я понимаю, почему.

— Те годы были лучшими за обе прожитые мною жизни, и я никогда не смогу отплатить тебе за то, что ты для меня сделала, — ответил ей Джон. В уголках её глаз начала скапливаться влага.

— Довольно ваших нежностей, — полусаркастично простонала Вель.

— Да, — согласилась с ней Дейси. — Расскажи нам, Джон, расскажи всё.

— Тогда нам потребуется больше вина, — ответил ей молодой лорд.

— Я пошлю служанку.

И Джон рассказал им всё. Рассказал, как оказался в раздираемом гражданской войной Скайриме, как узрел первого за тысячи лет дракона, самого Пожирателя Мира, собственными глазами, как бежал из охваченной пламенем крепости и оказался в Вайтране.

Рассказал про первую битву с драконом, унесшую жизнь доброй части городского гарнизона, и про то, как поглотил его душу. Как, даже не осознавая этого, вырвал жизнь и силу из самого естества исполинской твари, забрав их себе, как был призван на Высокий Хротгар и провозглашён последним Драконорождённым. Рассказал про паломничество, обучение пути Голоса и битву плечом к плечу с героями древности.

Всё, что произошло после, имело уже не так много значения. Завершение гражданской войны и объединение Скайрима, борьба с агентами Талмора и их истребление. Война ордена Стражей Рассвета с древним кланом высших вампиров и их обезумевшим лидером, возжелавшим «избавиться от тирании Солнца». Путешествие в Апокриф, противостояние одному из сильнейших Драконорождённых прошлого. И обретение всех существующих знаний прошлого мира.

Девушки слушали, затаив дыхание, словно были детьми и сидели перед родителем, рассказывающим новую сказку. Они не перебивали, лишь задавали вопросы, когда Джон ненадолго замолкал, чтобы выпить вина. Вскоре полдень сменился вечером, а на смену ночной тьме в окне показались первые лучи восходящего солнца. История Довакина подходила к концу.

После рассказа Джон заметил в настроении Вель нотки сожаления с примесью разочарования, но они исчезли так же, быстро как и появились. Её муж не был избранником Старых богов, вместо этого он сам оказался почти что богом и даже общался с оными. В некоторой степени он превзошёл самые смелые из возможных ожиданий.

Дейси же взволновано ходила по комнате кругами, не зная, как начать обсуждения. Её рот открывался в немом вопросе, но девушка тут же закрывала его, вспомнив одну из подробностей истории и хотела задать уже новый. И так раз за разом. Леди Мормонт стала напоминать выброшенную на берег рыбу.

— Выходит, живущие столетиями, подымающие нежить, непобедимые для простых смертных твари для тебя были не в новинку, и оказались не особо сильным вызовом, — заключила Вель, вспоминая о Харконе.

Перейти на страницу:

"DBorn" читать все книги автора по порядку

"DBorn" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Бастардорождённый (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Бастардорождённый (СИ), автор: "DBorn". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*