Доказательство любви - Чиркова Вера Андреевна
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65
— Я бы выбрал ложные пути, — мечтательно и хищно облизнулся султан. — Тогда игра будет длиннее!
— Ну и куда у тебя были привязки на амулете переноса? — едва оказавшись в кабинете шурина, приступил к допросу Изрельс.
— Сядь, выпей вина или лимонаду и успокойся, — огрызнулся Кадерн. — Как будто сам не знаешь, куда может понадобиться срочно попасть темному магу. Могу сказать, самый безобидный путь там — домой, к родителям. Ну, еще к друзьям и коллегам, ближайшим и дальним правителям. А есть проходы и в болота кикимор, в море русалок, в дриадские леса и овраги оборотней. И даже на Пылающие острова.
— Темный свет, а к драконам-то тебе зачем? — поразился Тодгер.
— А они не люди? Вернее… разумные существа. И, как у всех разумных, у них три проблемы — где заработать, как потратить и что делать с детьми.
— Интересно, — прищурился Изрельс и покосился на ученика.
— Ничего особого. Мальчик подрос и пожелал посмотреть мир. Ну и удрал, хотя у них запрет на переходы в нашу сторону. Но для бурлящего энергией юного дракона преград не существует. А едва оказавшись в небольшом городке, пустился в разгул. В результате — три ошпаренные девицы. Оказывается, никто не объяснил детинушке, что люди могут и не перенести слишком горячих объятий. Вот и пришлось мне лечить красоток и возвращать беглеца… Теперь его родичи доверяют мне деликатные поручения.
— Завидую, — коротко признал Изрельс. — И сразу вопрос — ты не имеешь с ними связи? Предупредить на случай, если Лета туда угодит.
— Мне другое непонятно, — подозрительно уставившись на старшего брата, задумчиво поинтересовался Тодгер, — а почему твой амулет может взять первый встречный?
— Глупый вопрос, — отрезал придворный магистр кайсамского хана. — Подумай сам — что ты сказал? С каких это пор Летуана для меня — первая встречная? Это в тебе полудетская ученическая бдительность еще жива, и я могу только поблагодарить Изрельса за то, что вбил ее в тебя. Иначе очень трудно удержать учеников от безумств и ошибок, иногда фатальных. Но поверь, взрослея, все маги начинают понимать, как глупо считать врагами всех подряд. И непременно делают допуск к своим вещам для взрослых и рассудительных членов семьи. На самый крайний случай. Возможно, эта мера спасет кому-то жизнь или счастье.
— А мне… — осторожно заикнулся юный магистр и смолк, отвернувшись в сторону окна.
— Тебе я дал допуск ко всем личным и привязанным амулетам, — помолчав, коротко усмехнулся Кадерн, — сразу после того, как познакомился с твоим колючим кустом. Это было очень оригинальное решение.
— Правда? — слегка покраснев, смутился маг. — Спасибо, Кади.
— Не благодари. Когда-нибудь поймешь, что нет ничего ближе и надежнее своей семьи.
— И жены, — упрямо стиснул губы младший брат.
— Жена — тоже семья, если она, конечно, любящая и преданная, — согласился Кадерн и задумчиво добавил: — А та синеглазая пока еще, насколько я понял, в любви тебе не признавалась.
— На что это ты намекаешь? — сузил глаза Тодгер.
— Ни на что. Просто предупреждаю: при мне ни у одного из вас не получится к чему-либо принуждать мою сестру и ее ученицу. И потому дальше вы и шагу без меня не сделаете, и я сейчас не шучу. А чтобы желания пошутить у вас не появилось, дадите мне клятву на моей книге заклинаний. Иначе я не открою ни одного из тех шестнадцати мест, куда можно попасть с моего амулета.
— И ты еще говорил про родственное доверие!
— Говорил и могу повторить. Но это не значит, что в угоду одному родственнику я позволю ему издеваться над другим, особенно более слабым!
— Еще два часа…
— Чего два часа? — нахмурилась Лета.
— Два часа потерплю, и мне будет все равно, есть в этой воде какое-то зелье или нет.
— Есть.
— А откуда ты знаешь?
— Сама капнула.
— Зачем? Так волнуешься за нашу честь? — потрясенно вытаращила синие глаза Дарочка.
— А при чем тут честь? — непонимающе нахмурилась Летуана.
— Ну, в романах все пленницы так делают — пьют яд или суют себе в сердце кинжал, чтобы не достаться злодею.
— Да? Как хорошо, что я не читаю таких страшных книг! К тому же тут нет злодеев.
Некоторое время принцесса, сосредоточенно сведя брови, следила за упорно изучающей амулет наставницей, потом нарочито громко вздохнула:
— Я сдаюсь. Слышишь, Лета! Сда-юсь! Ну не могу я понять, зачем ты отравила воду в кувшинах. И лимонад тоже… или лимонад не стала?
— Стала. Точнее, отравила. Но разгадка все же есть. И ты сама сейчас произнесла ключевое слово. Знаешь, что это такое?
— Не овца. Лета, а можно спросить про другое?
— Ты сбиваешь меня с мысли.
— С какой? Я про это и хотела сказать — о чем можно думать столько времени, глядя на шестнадцать лучиков? Вернее, на четырнадцать, два ты завязала нитками.
— Все очень просто. Но дай мне слово — как только я тебе объясню, ты замолчишь и будешь тихо решать свою задачку.
— Даю.
— Мой старший брат Кадерн — очень порядочный человек, он обязательно раз в декаду приходит домой и приносит маме гостинцы. Долгое время меня это раздражало, сама я не так часто вспоминаю о том, что неплохо бы проведать родителей. Еще мне всегда что-нибудь мешает, то заболею, то работа подвернется…
— На кухне, в черном теле.
— Будешь язвить, продолжения не услышишь.
— Прости, Лета, просто бонны учили меня всегда говорить правду. Очень некрасиво, когда принцессу ловят на лжи.
— И они правы. Но не нужно упорно напоминать людям о событиях, которые вызывают только досаду.
— Прости. А можно еще маленький вопросик? Про нас.
— Давай уже… но последний!
— Вот мы с тобой сидим тут тихонько, усталые, голодные, усохшие, и ничем не выражаем протест. И султан думает — мы всем довольны и счастливы. А в романах, если девушки попадают в лапы какому-нибудь сатрапу, они сразу начинают придумывать планы и бороться с рабовладельцем.
— Интересно, продолжай. И в чем заключаются эти планы?
— Ну, для начала нужно подготовиться. Рабыни вяжут лестницы из простыней и платьев, сушат сухари, запасают воду. Потом подкупают стражу и прислугу или отравляют… надеюсь, этих семи кувшинов нам на всех хватит?
— Мы не будем никого травить, но это сейчас несущественно. Продолжай, как там нужно бороться с султанами?
— Ну, если травить не будем, — задумалась Дарочка, — то есть еще один хороший способ показать тирану, как мы относимся к своему заточению. Можно на стенах и мебели нарисовать карикатуры, написать призывы или лозунги, еще — вывесить за окна плакаты, придумать обличительную речь и произнести, когда он придет.
— А если он долго не придет? У Ахангера, по слухам, кроме двенадцати жен, почти тысяча наложниц, и до нас очередь может дойти только года через три.
— И ты так спокойно об этом говоришь? Да еще и напитки травишь?! Ну, тогда он может и вообще сюда не приходить, зачем ему высохшие мумии?
— Неужели ты за несколько часов не сумеешь решить простую задачку и предпочтешь потерять сознание от жажды? Не ожидала от тебя такой глупости! Принцессы должны быть сообразительными, у них от этого напрямую зависит продолжительность жизни!
— Так это те принцессы, которым есть за что страдать! В основном наследницы! — обиделась Дарочка, посопела и предложила: — Ну, не хочешь писать плакаты здесь, тогда пойдем в покои султана. Напишем на его мебели и гобеленах. А в знак протеста перебьем всю посуду — султаны любят собирать древние вазы. Тогда он обязательно все сразу заметит.
— Ну еще бы, — едко подняла одну бровь Летуана и осведомилась: — И какая, по-твоему, нам от этого польза?
— Султан должен разозлиться и выкинуть нас из дворца, — уверенно сообщила Дарочка. — Чтобы мы больше ничего не испортили.
— Я думаю, выкинуть действительно нужно, — со вздохом согласилась алхимичка и твердо заключила: — Все твои книжки! Сама этим займусь, чтобы ты не засоряла себе голову. И моим будущим племянницам, если Тодгер, разумеется, не раздумает на тебе жениться, после того как я расскажу ему про эти дикие планы.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65
Похожие книги на "Доказательство любви", Чиркова Вера Андреевна
Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку
Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.