В поисках Королевы роз (СИ) - Матыцына Полина Александровна
Но один из лучей все же достиг цели — левую руку Кашуэ, и без того ещё не выздоровевшую после контакта с виверной, ожгло чудовищным холодом, и она, онемев, бессильно повисла. Второй луч, на этот раз жёлтый, ударил в грудь мужчине — и мир на миг взорвался. А когда россыпь фейерверков перед глазами принца погасла, с его шеи сорвался шнурок, на котором вместо янтарной капельки висело нечто оплавленное.
Амулет Легны спас его снова, но на этот раз вышел из строя. Навсегда. И Кашуэ отступил в комнату, захлопнув дверь.
— Как он? — спросил он о Мариэ.
— Жить будет, но еще какое-то время проведёт без сознания и полупарализованным, — Федерика опасливо покосилась на дверь. — Что нам делать? Я сняла заклинание видимости с силовых потоков и немного восстановилась, могу уже как-то помочь…
— Не стоит пока, лучше ещё немного отдохните. А что делать… Не знаю. Гарпий слишком много, а уж эти их магические лучи… — Кашуэ потрогал левую руку. Та ничего не чувствовала. — Федерика, вы не могли бы?..
— Просто Дери, — сказала та, закатывая его рукав и начиная втирать в пострадавшую руку какую-то пахнущую ромашкой мазь. — Как вы думаете, они не войдут?
— Если бы могли, мы бы не разговаривали, — Кашуэ покосился на дверь. Её даже выбить не пытались. — Должно же быть средство! Дери, как можно защититься от лучей? Если просто сражаться, я смогу, но ещё одно-другое попадание просто убьёт меня.
— Я не знаю, — вздохнула Федерика. — Мне жаль.
— Ждите здесь, — и Кашуэ вернулся в комнату с пленниками.
— Кто знает, как можно защититься от гарпий? — спросил он.
— Для этого довольно сражаться, — сказал тролль. — Они не так уж сильны, и хороший меч легко избавляется от них.
— К их магам так просто не подберёшься, — возразил седой тип, что не верил в способности Федерики. — А магия гарпий практически смертельна.
— Это точно, — согласился Кашуэ. Левая рука начинала противно зудеть, возвращая себе чувствительность. — Но против их магии ведь есть какая-то защита?
— Никакой, — отрезал седой. — Иначе бы я здесь не находился.
— Любую магию можно отразить, — подала вдруг голос принцесса Нефрит. — Так говорит мой отец. Если не заклинанием, то предметом.
— Отразить… но у нас нет зеркал! — Кашуэ уже приготовился впасть в отчаяние — ненадолго, на пару минут. Он слишком устал от этого места, от вечных каких-то проблем и сложностей, хотелось просто взять и усесться в кресле у камина, с книжкой в руках. Потом он бы снова взял себя в руки, но именно сейчас он вконец утомился спасать если не мир, то окружающих.
— У меня есть, — почти прошептала принцесса. — Я люблю пускать солнечных зайчиков…
И вынула из кармана платья небольшое круглое зеркальце.
— Принцесса, вы чудо! — Кашуэ готов был расцеловать её. — Протянув руку сквозь прутья, он взял зеркальце, и, быстро кивнув на прощание, вернулся к Мариэ и Федерике.
Мариэ уже начал шевелиться, но в себя пока не приходил. Федерика нервно перебирала склянки и то и дело проверяла его лоб и пульс.
— Ему лучше, — опередила она вопрос Кашуэ. — Но ещё минут двадцать, самое меньшее. Сейчас я так жалею, что маг, а не целитель!
— Всё наладится, — пообещал принц. Подошёл к двери и приоткрыл её, выглянув наружу. Гарпий не было, лишь валялось около порога множество тел.
Чтобы привлечь их внимание следовало преодолеть этот порог. Подняв одно из тел, Кашуэ заслонился им, словно щитом и сделал шаг вперёд. В «щит» немедленно ударило несколько лучей.
— Маги! — выругался принц.
— Маги? — повторила Федерика. — Тогда есть шанс! Магия ведь берётся не из окружающей среды, а из резерва, она конечна! Кашуэ, она должна вот-вот закончиться!
Прячась за телом гарпии, Кашуэ принялся играть с зеркалом, отражая то один луч, то другой. Похоже стало, что воины-гарпии закончились: теперь уже ни одна не подлетала близко, предпочитая дистанционный бой, в котором выручали импровизированный щит и зеркало. Так шло время, и в какой-то момент принц стал замечать, что лучи атакуют всё реже и становятся всё бледнее. Всё чаще шаманы стали переходить в рукопашный бой, и вот Кашуэ пришлось отбросить мертвую гарпию, чтобы взяться за меч. Он изрядно вымотался, но тут рядом, чуть впереди, встал бледный Мариэ. Опираясь на Федерику, он отражал атаки рук и лап гарпий, оберегая от них Кашуэ. Девушка отвлекала противников маленькими световыми шариками, слепившими им глаза.
Они не сразу сообразили, что всё закончилось. Гарпий больше не было, во всяком случае, живых.
— Вернёмся? — измотанный Кашуэ мотнул головой в сторону комнаты.
— Нет, — уверенно возразил Мариэ. — Нужно идти дальше.
— Мы сейчас не бойцы.
— Через ловушки проберёмся. А там — подождём у крылечка этого милого домика.
Кашуэ хотелось лечь и умереть. Мариэ, вообще-то, тоже. Да и Федерика была на грани — пусть её магия частично восстановилась, девушка непривычно устала. Но, переглянувшись, они без слов поняли друг друга, и магесса снова высветила силовые линии ловушек. После чего трое побитых героев поплелись через сад, чтобы рухнуть на траву у крыльца со сломанной ступенькой и принялись жадно глотать воду.
Время играло против них, однако отдых был необходим. Меньше чем за сутки они преодолели столько препятствий, сколько хватило бы на десяток дней. И пусть над садом светило тусклое, но вполне себе дневное солнце, мужчинам казалось, будто прошло не менее трёх-четырёх дней с тех пор, как они покинули Юсти и Лиса.
Сидя на земле — неожиданно тёплой для времени года — прислонившиеся к стене дома люди и полуэльфийка не сразу отреагировали на засветившийся оранжевым воздух перед ними. И появление мага — того самого, которого они искали всё это время — стало для них абсолютной неожиданностью.
У Кашуэ ушла пара секунд на то, чтобы осознать ситуацию и вскочить, обнажив меч. Мариэ, ещё не до конца оправившийся, не успел — и застыл в коконе липкой паутины. Федерика успела отразить паутину заклинанием — а дальше Кашуэ уже закрыл девушку собой. Он ждал следующего заклятья, удара — чего угодно, но только не того, что маг близоруко прищурится и удивлённо спросит:
— Люди? Так вот как вы обошли охрану!
— Обошли? — поразилась Федерика. — Мы прошли её с боем!
— Вы преодолели не саму охранную систему, а исключительно моих защитников, — маг недовольно пожевал губами. — Вот что значит, настройка исключительно на волшебных существ! Но кто мог подумать, что всего лишь люди…
— Можно подумать, вы не человек! — вспылила Федерика. Кашуэ тоже вывела из себя позиция мага как кого-то высшего только потому, что он наделён особой силой. В конце концов, этот маг — тоже всего лишь человек. Но принц молчал, следя за руками мага и готовый в любой момент противостоять что атаке, что заклятью.
— Был когда-то, — неохотно согласился маг. — Но теперь… Впрочем, что говорить с людьми? Или даже жалкой полуэльфийкой, не принадлежащей ни одному из народов.
— А по мне, принадлежать двум народам даже лучше, чем к одному, — подал голос Мариэ, безуспешно пытающийся выбраться из паутины.
— Надеетесь заболтать меня? — усмехнулся маг. — Не стоит. Прощайте.
Его руки переплелись в сложном жесте, и тут раздался громкий резкий звук. Кашуэ захотелось зажать уши руками.
— Охрана! — вздрогнул маг. — Но ни одно волшебное существо не способно найти это место!
— Случайный сбой? — предположила Федерика чуть насмешливо. Такой могучий маг, читалось на её лице, а с обычными сбоями в системе справиться не способен.
Из земли рванулись лианы, быстро опутавшие всех троих, включая укутанного в паутину Мариэ.
— Вернусь — разберусь, — процедил маг и заспешил к одиноко стоящей посередине сада двери.
Кашуэ дёрнулся. Раз, другой. Безуспешно.
— Интересно, почему сигнал охраны сработал? — спросила Федерика, столь же старательно пытающаяся вырваться из хватких объятий лиан. — Неужели кто-то из волшебных существ решил забраться в это подозрительное место? Но что могло привести их сюда? Здесь же поблизости ни одного поселения этих созданий.
Похожие книги на "В поисках Королевы роз (СИ)", Матыцына Полина Александровна
Матыцына Полина Александровна читать все книги автора по порядку
Матыцына Полина Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.