Проклятье новобрачной (СИ) - Бахтиярова Анна
Святые угодники! Это были они! Мой несостоявшийся муж и его возлюбленная, ради которой он бросил меня у алтаря!
Они таки поженились и приехали в «Королевство Роуз». По приглашению деда Райана…
Глава 14. Черная леди
У меня был выбор. Сбежать в спальню и спрятаться под кровать. Или спуститься вниз и предъявить претензии Парвквэллу, а заодно потребовать от Ральфа с блондинкой убраться с острова на ближайшем пароме. Но я не сделала ничего из перечисленного. Поправила прическу и вышла к мужу и гостям.
— Доброе утро, дорогой, — я поцеловала Райана в щеку и повернулась к остальным. — Рада вашему возвращению, Лайонелл. Какой сюрприз вы устроили. Привезли наших общих знакомых. Ральф, с прибытием в «Королевство Роуз» — дом, который пора переименовывать в «Королевство Эрин». Извини, запамятовала имя твоей спутницы. Кстати, с ней всё в порядке? Кажется, она сейчас упадет в обморок.
И, правда, кукольная блондиночка покачивалась, зеленела и хватала ртом воздух. Сущая рыба, выброшенная на берег! Даже Ральф не так впечатлился из-за моего появления.
— Люсиль! — вскричал он истошно, но сориентировался быстро, подхватив женушку прежде, чем та приземлилась под ноги остальным.
Ах, Люсиль…
Никогда не любила это имя!
— Кора, — обратилась я к очень вовремя появившейся служанке. — Проводи гостей в их спальню. Кажется, леди Милтон нужно прилечь.
Леди Милтон. Так полагалось называться мне. Впрочем, леди Парквэлл-Хант звучит гораздо лучше. И аристократичнее.
Ральф не стал дожидаться повторного приглашения. Поскакал за Корой по лестнице, прижимая к себе главную драгоценность. Всхлипывающую драгоценность.
— Откуда ты знаешь супругов Милтон, Эрин? — спросил Лайонелл, едва те скрылись.
Судя по округлившимся глазам, он понятия не имел, что Ральф — мой бывший жених. Вряд ли столь искусно притворялся.
— Ну… — я сделала вид, что задумалась, хотя внутри всё клокотало от гнева, впору кричать и крушить всё вокруг. — Люсиль я видела всего однажды. Мельком. А Ральф… С ним мы общались какое-то время, когда оба жили в Тихом. К слову, именно благодаря ему мы с Райаном познакомились.
— Каким образом? — уточнил Лайонелл, приподнимая одну бровь.
— О! Это долгая история. Как-нибудь расскажем за бутылочкой хорошего вина. Правда, дорогой? — я взяла обалдевшего мужа под руку и потянула к выходу из дома. — Хочу пройтись, нагулять аппетит перед завтраком. Составишь компанию? Твой дед, в отличие от супругов Милтонов, хорошо знаком с географией дома, без провожатых найдет свою спальню, а затем и столовую.
Челюсть Лайонелла с каждым моим словом отвисала всё сильнее, а Райан только нервно кашлянул и покорно поплелся со мной на свежий воздух, который ему явно сейчас не помешал бы. Лицо приобрело почти тот же цвет, что недавно у Люсиль.
— Ты нынче в ударе, да? — спросил супруг, когда мы вышли на веранду.
Но мои душевные силы закончились. Показательное выступление выжало их подчистую. Я со стоном прислонилась к колонне и закрыла глаза. В голове мелькали картинки из прошлого: Ральф, делающий мне предложение в присутствии тетки, мое отражение в зеркале в подвенечном платье и жених, убегающий из церкви с блондинкой. Всё, что я чувствовала тогда, нахлынуло вновь. С удвоенной силой. Я не пережила ту катастрофу. Сделала вид, что ее не было, и занялась другими заботами, которых, к слову, хватало после знакомства с Райаном. Но сейчас… сейчас я тонула в горечи и обиде. А как иначе? Об меня вытерли ноги, унизили у всех на глазах, а мне теперь изображать радушную хозяйку перед обидчиками? Принимать их в «Королевстве Роуз», водить по окрестностям, сидеть за одним столом и вести светскую беседу? Еще не хватало!
— Эрин, ты в порядке? — через пласты горьких воспоминаний пробился голос Райана.
— Нет, — честно призналась я и расхохоталась. — Вселенная надо мной издевается, да?
— Вряд ли. Просто у всех бывают черные полосы.
— Тебе не кажется, что моя затянулась?
— У нас она общая, — бросил Райан хмуро. — Хотя ты права, появление твоего бывшего жениха — явный перебор. Но не переживай. Сомневаюсь, что эта парочка здесь задержится. Унесет ноги, едва эта… как ее? Ах, да, Люсиль… Когда она придет в себя.
Я усмехнулась, ибо сильно сомневалась, что Райан так быстро забыл имя гостьи. Он нарочно так сказал, чтобы приободрить меня.
— Ищи положительные стороны, Эрин, — добавил супруг с улыбкой. — Зато эти двое увидели, что ты не рыдаешь в голос в Тихом, прячась от позора, а успела выйти замуж и живешь припеваючи.
Он говорил дело, если подумать. Я предстала перед Ральфом с Люсиль совершенно в ином качестве, чем они могли представить. Но сейчас это утешало мало.
— Как думаешь, твой дед, правда, ничего не знал?
— От Лайонелла Парквэлла можно всего ожидать, — проговорил Райан задумчиво. — Но балаган ему здесь точно без надобности. Просто у судьбы дурное чувство юмора…
…В последующие дни эту фразу я вспомнила не раз, сталкиваясь с судьбоносными событиями настоящего и прошлого. Эта леди та еще «юмористка». Сплетает людские судьбы в такие узлы, что вообразить невозможно.
Но обо всём по порядку…
Дражайшие гости, вопреки предположениям, не сели на ближайший паром. Во-первых, Люсиль чувствовала себя неважно и едва находила силы, чтобы подниматься с постели и передвигаться по спальне. Во-вторых, испортилась погода. Паромы ходили, но Ральф боялся везти больную жену в качку. Мол, Люсиль и так без конца падает в обморок. Я не возражала. Тем более, Люсиль не спускалась и мне не досаждала. Что до ее муженька, я демонстративно не замечала его присутствия. Ворковала с Райаном, который охотно мне подыгрывал. Мы играли сразу для нескольких зрителей: Ральфа, Лайонелла и Элеонор, которая тоже не думала никуда исчезать, ссылаясь на погоду. Она взирала на нас злым взглядом и скрежетала зубами, но при Лайонелле переходить к военным действиям не смела.
Однако вечером я заметила нехорошую вещь: Элеонор утащила на прогулку Ральфа, подуставшего от сидения рядом со стонущей женой или наблюдать за нашим с Райаном счастьем. Последнее, в чем я нуждалась, так это, чтоб враги объединились. По идее, Ральфу я ничего дурного не сделала. Это он меня обманул и выставил на посмешище. Но кто сказал, что он не захочет снова меня унизить? В том, что это низкий человек, я убедилась во всей красе, стоя в церкви перед алтарем.
— Может, они отравят друг друга собственным ядом, — бросил Райан, когда я поделилась опасениями, и добавил, заметив мой укоризненный взгляд: — Знаю-знаю, это юмор висельника. Но должно же произойти хоть что-то хорошее.
Увы, если это «хорошее» и намеревалось нас посетить, то основательно задержалось по дороге. Или заблудилось. А, может, как я, боялось воды и не могло пробраться с материка на остров…
*
Ночью нас разбудили истошные вопли.
Женские вопли, к которым вскоре присоединился и мужские.
Когда мы с Райаном выскочили в коридор, накинув халаты, глазам предстала картина маслом: Ральф с голым и отнюдь не мускулистым (не то, что у Райана!) торсом и Люсиль в ночной сорочке с подсвечником в руках. Причем, подсвечник (с пятью зажженными свечами!) она явно намеревалась использовать, как орудие.
— Сгинь, нечистая! — объявила она мужу, тряся треклятым подсвечником.
Воск капал на ковер, огоньки пламени дрожали. Того гляди, перекинутся на шторы ближайшего окна. Может, «Королевство Роуз» и не мешало поджечь вместе со всеми призраками. Но точно не посреди ночи, когда в доме с десяток людей.
— Люсиль, золотко, это ж я… твой… твой муж!
В другой момент я бы непременно испытала рвотный позыв. Золотко? Какая прелесть!
— Да сделайте же что-нибудь, — шепнула я мужчинам.
Не мне же, в конце концов, сражаться с блондиночкой!
— Ты не мой муж! — завопила, тем временем, Люсиль. — Ты притворяешься моим мужем! Черная леди сказала, что тебе нельзя верить! Ты демон, что завладел телом моего супруга!
Похожие книги на "Проклятье новобрачной (СИ)", Бахтиярова Анна
Бахтиярова Анна читать все книги автора по порядку
Бахтиярова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.