Синдзи-кун. Тетралогия (СИ) - Хонихоев Виталий
Ознакомительная версия. Доступно 79 страниц из 395
Не должно быть дома и Юки, потому что она все‑таки поимела совесть и решила поговорить с сестричками Сато начистоту, все‑таки подруги же. И в школе они всегда ее поддерживали. Так что Юки взяла Аю и Мико и повела их в кафешку – объяснится и все такое. Не удивлюсь, если по факту объяснения в нашей школе добавится еще две бунтарки, все‑таки сестрички Сато на удивление лояльны своей госпоже. Мысль о сестричках Сато в подвернутых юбках, крашенных в блонд и в черных очках – немало веселит меня. Отсутствие дома Читосе и Юки означает что дома никого не должно быть, не так ли? Вот только подсознание зацепилось за что‑то, не соответствующее ситуации. Что? Все нормально, все хорошо, все под контролем, Читосе и Майко уже в Токио, Акира занимается административной работой с основанием института, Иошико убежала в Лесной Лагерь вместе с Джин, я сходил в школу, умудрился не привлечь внимания ни одноклассников ни учителей, дома вкусно пахнет едой, что еще?
– Тадаима! – говорю я, снимая обувь: – я дома!
– Мой руки и садись кушать! – раздается голос из гостиной и я послушно иду в ванную, но на полпути останавливаюсь. Нанасэ?! Я возвращаюсь назад и просовываю голову в гостиную. На столе уже стоят приборы, небольшая кастрюлька с карри и чайник, сестричка Нанасэ в свое фартуке с желтым мультяшным цыпленком Момо уже накладывает еду в чашки.
– Ээ… – говорю я, видя такую обыденную картину. Картина как картина, если допускать что мы все тут разом впали в амнезию и совершенно забыли как эта хрупкая домохозяйка умеет вбивать трахею в позвоночник, что ее «спящая личность» проснулась на словах о величии Императора, что Линда‑сан с ее вечной паранойей и долей фантазии – искренне предполагает ее «девочкой из Ига‑рю». Почитал я тут про клан ниндзя, скрывающийся под этой формулировкой и могу сказать только что принимать еду из рук представителя этого древнего рода можно только тем, чей уровень регенерации выше «Сигма» и вы в состоянии вырастить себе новый желудок за пару минут.
– Чего уставился? – говорит Нанасэ‑нээсан, уперев руки в боки: – мой руки сейчас же, остынет сейчас!
– Конечно. – киваю я и ухожу мыть руки. В ванной наталкиваюсь на сестричку Нанасэ, которая что‑то стирает. Она кивает мне головой, мол мойся, не обращай внимания. Машинально начинаю мыть руки, думая про себя, что если сестренка Нанасэ и здесь и в гостиной, значит ее способность – как у Линды? Вряд ли, тогда бы она не среагировала так в первый раз, после пробуждения ее настоящей личности. Клоны? Или все‑таки теория Линды верна и сама Нанасэ – всего лишь проекция многомерного тела за пределами нашего измерения, что‑то вроде щупальца, на конце которого – моя сестренка, а сама она – чудище обло, озорно, огромно, стозевно, что бы это не значило. Мою руки, вытираю их полотенцем, еще раз киваю сестренке и выхожу в гостиную. Нанасэ, которая в гостиной – уже сидит за столом и о чем‑то тихо переговаривается с собой же, но немного в другой одежде, без этого фартука с цыпой Момо и в деловом костюме.
– Син! – говорит та Нанасэ, что в фартуке: – садись кушать, остынет же. Кстати, познакомься, это Тая.
– Очень приятно. – кланяюсь я, думая, что у них все‑таки есть имена, а не порядковые номера, значит не клоны. Или все‑таки?
– Мне очень приятно, Синдзи‑кун. – говорит Нанасэ, которая на самом деле Тая: – я понимаю, что это все немного сбивает с толку, но нам нужно поговорить.
– Вы так думаете? – приподнимаю бровь, пытаясь упражняться в сарказме. Получается не очень. У кого хорошо получается изображать сарказм, так это у Акиры, но ее тут нет.
– Думаю. – кивает Нанасэ‑Тая: – но тут я уступлю тебе самой. – она наклоняет голову к Нанасэ в фартуке. Та вздыхает.
– С чего бы начать? – говорит она, прикладывая палец к подбородку: – наверное с того, что я действительно сотрудник подразделения «А».
– Это я уже понял. – говорю я: – вот только …
– Не перебивай! – говорит Нанасэ: – тебе лишь бы перебивать. Кушай лучше, пока я говорю, тебе нужно расти. Значит так… никакого Ига‑рю нету в принципе, это все легенды и слухи. Какие могут быть ниндзя в двадцатом веке? Это бред.
– Угу. – я действительно проголодался, а потом следую совету Нанасэ и начинаю есть, тем более что готовит сестренка отменно. Действительно, думаю я, какие ниндзя могут быть, бред же. Вот наложение двойной личности и формирование «спящего агента» – это да. То, что вся «Антимагия» оказывается моя сестричка – это понятно, а ниндзя – нет, что за сказочки. Наверное у меня на лице все‑таки отражается доля того сарказма, который в настоящий момент я испытываю и Нанасэ вздыхает еще раз.
– Что до остального, то подразделение «А» является последней линией обороны государства против злоупотребления магией в антигосударственных и антинародных целях. – продолжает Нанасэ: – подразделение «А» фактически является последней надеждой Японии и … ты чего лоб морщишь?
– Да все так говорят. – машу я рукой, отрываясь от невероятно вкусного карри и говоря с набитым ртом: – и Горо‑сан из СКПУ и Такаги‑сан из Инквизиции, все тут спасают народ Ямато от самого себя и злобных магических заговоров.
– О, ну конечно! – отвечает Нанасэ и вот у нее сарказм получается очень даже убедительным, по крайней мере мне бы никогда не пришло в голову истолковать это «Ну конечно» в буквальном смысле. Это была фраза, которая означала «да что ты говоришь» или «конечно эти дебилы так говорят».
– Надо смотреть в корень, Син. Вот ты вырос, способностей набрался, в Сумераги‑тайчо преобразился и даже девушку себе завел. Или нескольких. А ума так и нет. Вот смотри, кто в Японии власть?
– Эээ… Император? И кланы? Баланс между клановыми советами и Имперской Канцелярией? – предполагаю я, зная, что вопрос «кто тут главный» – очень сложен по определению. Главный в каком смысле? Самый сильный? Тот, у кого больше всех магов? Знаний? Денег? Тот, кому подчиняется армия и флот?
– Боже, дай мне сил. – закатывает глаза Нанасэ: – ты в школе учишься, уже выпускник, а все туда же. Япония – конституционная монархия, у нас парламент есть и премьер‑министр. Глава правительства – премьер‑министр, выдвинутый партией большинства и одобренный двумя третями голосов в парламенте. Это написано в Соглашении между Императором и народом Ямато.
– Э… а разве это не называется соглашение между Тэнно и кланами?
– Голосуют на выборах в парламент – только клановые или все граждане? – вопросом на вопрос затыкает меня Нанасэ: – то‑то же. Право голоса есть у всех, а значит правительство подчиняется не кланам и старым интриганам во главе кланов, а – всему народу Японии. Источник власти – доверие народа, а не эти замшелые пни, играющие в свои игры. Желтая пресса всегда играет на преувеличение ситуации в стране, уверяя что только кланы могут влиять на политику, но это не так. Да, не буду отрицать, у кланов много возможностей и зачастую они действительно могут оказать давление, но это… это уже зависит от самих граждан! Когда вы все голосуете за представителей кланов на выборах в парламент, когда вы одобряете что они творят в своих вотчинах, когда им спускаются с рук безобразия, а вы молчите – это ваша ответственность, ответственность народа. В то же время, например в твоей любимой Окинаве вот уже третий срок подряд избирается представитель профсоюзной организации – и он всухую уделывает два местных клана! Так что не надо тут про борьбу кланов и Императора.
– Но Император?
– Император вообще должен обладать номинальной властью – в силу традиций и… Ай, сам видишь. – машет рукой Нанасэ: – мы, японцы не можем без символа, а Тэнно – могучий символ. Но никакой реальной власти у него нет, кроме той, что на территории Лазурного Дворца… и некоторых аномалий. Так сложилось исторически. Та же Инквизиция – это отрыжка темных времен между войнами, служба, которая вообще не должна заниматься задержаниями – только расследованием. По идее имперские Инквизиторы расследуют дело, а потом передают материалы в СКПУ, которое и осуществляет задержание и содержание под стражей до судебного процесса. В тяжелых случаях – вызывается наше подразделение. Но эти инквизиторы… они слишком уж широко стали трактовать свои полномочия.
Ознакомительная версия. Доступно 79 страниц из 395
Похожие книги на "Наследие души", Холмс Е. е.
Холмс Е. е. читать все книги автора по порядку
Холмс Е. е. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.