Дурная кровь (СИ) - Астахов Андрей Львович
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
- Ты полагаешь, я приму твой план и отпущу тебя одного? Фига с два, дружище. И не надо говорить мне, что мы можем погибнуть, нас могут схватить, я себе этого не прощу, бла-бла-бла, и все такое, - Фес вновь выпустил и втянул обратно когти. - Мы идем вместе, или ты не выйдешь из этой комнаты. И Чич идет с нами. Пусть отрабатывает то, что мы на него потратили.
- Я потратил. И ты забываешься, Фес. В нашем дуэте я пою первым голосом. И я выбираю партию. - Бере, натянул перчатки, надел шляпу и взял в руки чекан. - Разговор окончен. Нет у меня времени на пустую болтовню.
- Тебя не волнует мое мнение?
- В данной ситуации - совершенно.
- Значит, нашей дружбе конец, так?
- Если тебе так угодно.
- Хорошо, - Фес сверкнул глазами и сделал шаг в сторону, освобождая магу проход. - Счастливо оставаться, мэтр Беренсон. Желаю вам хорошо провести время.
Бере остановился, глянул на грифона, но Фес отвернулся. Вздохнув, маг вышел в гостиную. Чич сидел в кресле и потягивал ару-кадари из длинного бокала. Осса стояла у выхода, ожидая своего спутника.
- Удачи, Бер, - сказал Чич, помахав ему рукой. Бере коснулся пальцами шляпы, и они с Оссой вышли из номера в коридор.
Улица была пустынна. В провинциальных городках, да еще в такую погоду, прохожих в позднее время почти нет. Но вот приставы или стражники могут встретиться.
- Возьми меня под руку, - велел Бере девушке. - Если кто нас увидит, примут за гуляющую парочку.
- А ты нервничаешь, - хмыкнула Осса. - Прежде не грабил музеи?
- Не приходилось.
Начался сильный ветер со снегом - будто по заказу, загоняя припозднившихся прохожих в тепло. Королевская площадь была темна и пустынна, лишь у фасада особняка в дальнем конце площади горели фонарики ожидавшей кого-то кареты. Здание музея находилось прямо перед ними.
- С фасада не годится, - сказал Бере. - Обойдем и используем черный ход.
Площадь была расчищена от снега, но во дворе здания сугробы были такие, что Бере проваливался в них по пояс. Наконец, они добрались до крыльца черного хода, открыли замок и оказались в темном узком коридоре, заставленном большими деревянными ящиками.
- Ты мне так и не сказал, что собираешься делать, - спросила Осса.
- Тсс! - Бере приложил палец к губам. - Потише.
- Тут никого нет. Или ты всерьез считаешь, что кто-то в провинциальном музее по ночам охраняет все это собрание никому не нужного хлама?
- Просто не хочу напугать до смерти мистрис Абельгартен, которая примет нас за призраков, и получит сердечный приступ. - Бере зажег фонарь и отрегулировал яркость пламени, а потом передал фонарь Оссе. - Будь моим светочем.
- Ты так и ответил на мой вопрос.
- Фрами сказала мне, что после смерти Рейно корона была спрятана в святилище Цоса. Все верно, ей незачем меня обманывать. Но сразу возникает вопрос - почему за пятьсот лет ее никто не нашел?
- Не искали, вот и не нашли.
- Да нет, милочка, не в этом дело. Я сам этого не понимал, пока не услышал от мэтра Варела эту фразу: "Мертвые уносят твои тайны с собой". Именно так поступили жрицы Гедрахт. Мы знаем, что все они погибли - все одиннадцать сестер из святилища Цос. Кто же мог похитить корону у спятившего Рейно и спрятать ее? Ответ очевидный: никто. А это значит, что твои сестры, Осса, заранее позаботились о безопасности короны. Использовали хрономагию, чтобы спрятать ее в прошлом.
- Бред какой-то. Получается, я тоже мертвец, так?
- Тебе виднее, - усмехнулся Бере, подходя к давно некрашеной филенчатой двери в конце коридора и разглядывая замок, который предстояло открыть.
- Ты просто старый чокнутый идиот.
- Верно. В первую очередь идиот, потому что в свое время поверил в ту сказку, которую рассказал мне один хитрый сукин сын... Все, готово.
- Нет, погоди, - Осса схватила мага за рукав. - Объясни попонятнее. Как можно было спрятать Хейфа Ор при помощи хрономагии?
- Очень просто. Корона была помещена как бы в две точки пространства и времени. Когда Великая Ясновидица Аласси передала корону Рейно, она одновременно переместила ее в точку, которую мы условно назовем "Год 857-ой". На короне лежало особое заклятие, распоряжаться ей могли лишь он сам, либо его прямые потомки. Когда Рейно умер, магия Аласси переместила корону на прежнее место, в святилище Цос 857-года. Хитро, да? Странно, что ты об этом не знаешь.
- Это невозможно.
- Почему? Обычный хрономагический фокус. Ты как бы дублируешь предмет в двух точках времени. Например, ты печешь пудинг и при помощи хрономагии размещаешь его одновременно в прошлом и в настоящем. К тебе приходят гости, ты угощаешь их этим самым пудингом - все, пудинга больше нет. А потом ты открываешь пространственно-временной портал, отправляешься в нужную точку прошлого и находишь этот же самый торт у себя на кухне - свеженький и нетронутый. Правда, чтобы научиться съедать один и тот же пудинг два раза, надо уметь перемещаться во времени и пространстве, что может далеко не каждый маг.
- Чепуха, - Осса мотнула головой. - Моя тетя говорила с тобой. Она ясно сказала: "Уцелевшие после бойни сестры спрятали корону в святилище Цос". Значит, Лотара, Фрами, я - мы все живы. А ты говоришь, что мы мертвецы.
- Надеюсь, я смогу объяснить тебе, какой потрясающий временной парадокс вызвал фокус с короной Хейфа Ор. Но сейчас это не столь важно. Важнее то, что нам предстоит открыть пространственно-временной портал в 857 год. Без патриума это будет тяжеловато, но я постараюсь, а ты мне поможешь.
- Что именно я должна буду сделать?
- Активировать и удерживать Магический щит, пока я буду открывать портал. Эта процедура неизбежно вызовет появление хрономорфа, духа времени, и мне придется с ним разбираться. Без дополнительной защиты риск такого общения слишком велик.
- Ты неплохой маг, Бере.
- Все мне об этом говорят, но не все это ценят.
- Я это ценю.
- В самом деле? - Бере улыбнулся. - Это как, предложение продолжить наше знакомство после того, как мы отыщем эту чертову корону и вызволим Вестерика?
- Почему бы нет?
- Соблазнительно. Я запомню. Но сначала корона.
- Что ты хочешь с ней сделать?
- Забрать из святилища и передать магам Мантэ в обмен на Вестерика и Анжелис Григген.
- Нет, - Осса остановилась. - Ее надо уничтожить.
- Ты сама сказала, что я неплохой маг. Так что доверься мне.
- Корону надо уничтожить, - повторила Осса. - Если ты не уничтожишь корону, это сделаю я.
- Послушай, на мне висит обвинение в использовании патриума, и мое будущее зависит от того, вернется ли Вестерик к папочке, или нет. И Анжелис - я не могу бросить бедную девочку в беде. Ты же не хочешь, Осса, чтобы меня подвесили на базарной площади на потеху бездельникам?
- Мы должны исполнить волю Фрами.
- Мы ее исполним. Еще раз повторяю - доверься мне... - Бере остановился, чтобы прочитать указатель на стене коридора. - Кажется, мы идем правильно. Надо же, никогда не думал, что в этом музее так трудно сориентироваться.
- Просто нет нормального освещения, - сказала Осса.
- Да, и мистрис Абельгартен.
Девушка хмыкнула. Бере огляделся и понял, что они вышли в фойе, и теперь надо лишь подняться по лестнице на второй этаж.
- Днем этот зал выглядел интереснее, - заметила Осса, когда они пришли в зал сумеречных веков. - Никогда не понимала, зачем хранить весь этот хлам. Ты же не собираешься разглядывать тут каждую железку?
- Чтобы открыть портал, нам нужны хотя бы два подлинных артефакта той эпохи. Ради него мы и пришли сюда.
- Это я уже поняла. Что дальше?
- А вот это, похоже, подлинник, - Бере жестом попросил Оссу посветить ему. - Эта каменная статуэтка, посмотри. На ней Старшие руны. Кстати, сможешь прочитать, что написано на статуэтке?
- Я не сильна в древней письменности, - ответила Осса, глядя на статуэтку под стеклом.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
Похожие книги на "Дурная кровь (СИ)", Астахов Андрей Львович
Астахов Андрей Львович читать все книги автора по порядку
Астахов Андрей Львович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.