Общество забытых мучеников - Рид Анви
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
Коридор сужался, и Реджис плелся за Эбель на полусогнутых ногах. Она же торопилась вперед, ловко перепрыгивая обвалившиеся камни.
— Сквозняк, — сказал Реджис, почувствовав, как ветер гладит волосы на затылке.
— Потому что мы уже пришли.
Эбель указала на люк в потолке и, упершись в него головой и плечами, попыталась выпрямиться. Реджис хотел помочь, но она отогнала его, сказав, что силы у нее еще есть, а ему стоит поберечь их для поимки убийцы. Он все равно оттолкнул ее и открыл люк сам.
В колокольне было темно. Лунный свет с большим трудом продирался через щели в стене, но привыкшие к темноте глаза сразу различили лестницу и торчащие из дыры ветви. Реджис вылез первым. Огляделся и подал Эбель руку. Та ее не приняла.
— Бунтарка, — тихо усмехнулся Реджис и, отряхнувшись, шагнул на ступеньку.
— Красиво тут. — Эбель осматривала колокол под потолком. — Интересно, почему сюда никто не ходит?
— Ноа сказал, что тут погиб один из студентов и его душа якобы живет тут до сих пор. — Реджис кинул на Эбель короткий взгляд. — Но ты же здесь никого не видишь?
— Нет, — не подумав, ответила та. — А… В смысле, я не верю в призраков, это все чушь.
— Я знаю о твоем даре. С самого первого дня.
— Ну началось… — Эбель толкнула Реджиса плечом и первая забралась на ветки дерева. — Значит, слушай сюда. Никакие ритуалы с умершими я не провожу, никаких досок Уиджи, никаких медиум-практик, никаких приветов…
— …умершим родственникам. Я помню, почему ты скрываешь свой дар.
Эбель чуть не соскочила с сучка, на который оперлась ногой, но Реджис быстро поймал ее за капюшон и помог вернуть равновесие.
— О твоем даре я тоже знаю, — парировала Эбель. — Так что не делай вид, будто ты тут умнее всех. Ни черта подобного.
Она спрыгнула на землю и сразу пригнулась, осмотревшись по сторонам. Реджис, ловко вскарабкавшись по сухому стволу, спустился за ней.
— Откуда?
— Ты не готов узнать это, Фобс. Тебе не понравится мой ответ.
Реджис нахмурился, на секунду задумавшись. Эбель, видимо, нравилось, что теперь она владеет и его секретами. Плевать, что Соль с Ноа тоже. И плевать, что все работники участка, где хранится дело Фобса, были в их числе.
— Вроде никого. — Эбель выглянула за угол колокольни и осмотрела собор.
Свет в окнах больше не горел. Лишь иногда мелькал фонарь в длинных коридорах учебного крыла и на спальных этажах.
— Идем в лес. — Эбель кивнула в сторону кладбища. — Нужна самая последняя могила. Ржавый крест с табличкой «Эмилии Уишер», оттуда по прямой.
Эбель заметила удивленный взгляд Реджиса.
— Ноа раньше часто ходил в город. Я узнала у него.
И направилась к кладбищу, ускорив шаг.
Они быстро обходили могилы, бегая глазами по выгравированным на табличках именам. Под ногами хрустели сухие листья. Деревья трещали от натиска ветра, ноги проваливались в рыхлую землю. Собор спал. Ночь окутывала все вокруг не только своими тенями, но и тишиной. Светлые волосы Эбель были маяком для Реджиса. Реджис еле поспевал за ней. Кажется, ему следовало поторопиться. За спиной, где-то возле дуба, хрустнула ветка. Реджис обернулся, но никого не увидел. Сделав еще пару шагов, обернулся вновь, и его запястье обхватили толстые пальцы.
— Это я, — увидев занесенный в воздухе кулак Реджиса, испуганно сказал Бенни, — Б-б-бенджамин.
— Твою мать. — Реджис отступил и вырвал руку.
— Черт… — раздался голос Эбель. — Пора бежать, Редж…
— Стойте! — вдруг крикнул Бенни, и Реджис зажал ему рот. — Я д-д-друг!
— Нам не нужны проблемы, — произнесла Эбель. — Сделай вид, что нас здесь нет.
— Я ж-ж-ждал, когда же ты д-д-додумаешься, — улыбнулся Бенни. — Долго же д-д-до тебя д-д-доходило. — Он почесал лоб, засунув палец под вязаную шапку.
— О чем ты? — Кажется, Эбель передумала бежать.
— Я п-п-прикрою вас. — Бенни сунул руку в карман, порылся там, ничего не нашел и принялся хлопать себя по бокам. — Только…
— Бенни, что происходит? — Эбель подошла ближе. — Почему ты хочешь помочь?
— Н-н-нашел! Н-н-на! — Бенни наконец выудил из заднего кармана брюк ключи и протянул их Эбель.
— Тачка? — Реджис перехватил их. — Даешь нам ключи от тачки?
— От-т-тцовская, — покраснел Бенни. — Стоит у ш-ш-шоссе на п-п-пригорке.
— Спасибо, дружище! — Реджис похлопал его по плечу.
— Почему ты это делаешь, Бенджамин? — Эбель не сводила с него своих голубых глаз.
— П-п-потому что папа н-не зас-с-служил смерти.
Реджис сжал связку ключей в кулаке. Эбель сразу опустила взгляд.
— Бенни…
— Потороп-п-питесь! — Бенни улыбнулся и повернулся в сторону сторожки. — И п-прошу в-в-вас, возвращ-щ-щайтесь скорее.
Машина стояла у опушки леса. На дороге, которая сворачивала прямо в кусты. Свежих следов не было, людей вокруг тоже. Реджис сел за руль. Водить его научил отец, оттого напоминающий о тех временах запах бензина вызвал у него лишь тошноту. Старый потрепанный пикап завелся не сразу. Лишь на десятый раз, когда ключ наконец-то провернулся до конца, машина закряхтела и затряслась. Пустые деревянные коробки в багажнике запрыгали по металлическому дну, а выхлопная труба, стоило Реджису нажать на газ, выплюнула из себя остатки былого величия. Пирсон наверняка рассекал на ней по дорогам и кадрил красоток. Сейчас же автомобиль ржавел в кустах. Одна фара не работала, вторая мигала. Все скрипело, двери еле закрылись, а ремней безопасности и вовсе не было. Но этот вариант был лучше первой попавшейся попутки с водителем, который ночью мог сделать все что угодно.
Они выехали на шоссе, по которому лишь изредка проносились встречные машины, ослепляя светом фар. Фонари вдоль обочины не горели — приходилось ехать в темноте. С двух сторон нависал лес. По дороге стелился туман.
— Холодно. — Эбель поежилась.
Она вжалась в кресло и обхватила себя руками. Намек был предельно понятным, но обогреватель, как и следовало ожидать, не включился.
— Радио хотя бы работает? — Эбель потыкала кнопки приемника.
Экран тускло загорелся, демонстрируя цифры радиоволны. Послышался шум помех, и через секунду раздался голос диктора:
— В Санди… был… ш-ш-ш… пойман… ш-ш-ш… преступ… ш-ш-ш…
— Твою ж! — Эбель ударила по бардачку.
— Мы в лесу, Барнс. Хочешь музыку — выходи и слушай птиц.
— Сейчас ты пойдешь птиц слушать, а я сяду за руль этой развалюхи и уеду, оставив тебя прямо на шоссе ловить попутку. — Эбель покрутила передатчик, ища новую волну.
Но каждый канал транслировал лишь шум, сквозь который иногда прорезался то старый джаз, то молодежный хит, то новости бейсбола и прогноз погоды.
— Не мучай приемник. — Реджис убрал руку Эбель с кнопок. — Смотри в окно, наслаждайся тишиной. И думай над планом.
— Я уже все придумала. Мы едем в Дом мучеников. Звоним в полицию. Отпускаем всех исключительных. Хватаем там главного, чтобы не сбежал, и ждем, пока его закуют в наручники. Надеюсь, ты взял с собой улики, чтобы сразу передать их в участок.
— Знаешь, как-то не подумал о том, что полиция, вечно избегающая и презирающая скур, решит поверить двум сомнительным исключительным и поможет им в поимке убийцы, который орудует в заброшенном, мать его, соборе. — Реджис посмотрел в зеркало заднего вида.
За ними не было машин. Лишь ночь и разбухающий, как труп в воде, туман.
— Но в Доме мучеников же рабство, похищения, насилие. Они обязаны помочь!
— Да, Барнс, но проблема в том, что во всем этом замешаны исключительные. Всем плевать на них! На нас!
— И что?! — Эбель повернулась к Реджису. — Они что, недостойны спасения?! Убийца точно там! Мы должны поймать его и вытащить остальных!
— Не все так просто, Эбель. — С каждым словом Реджис все сильнее сжимал пальцы на руле, а ботинок невольно вдавливал педаль газа в пол.
— Все как раз просто, Реджис! — Эбель опять ударила по бардачку, и тот, не выдержав, открылся.
Оттуда прямо под ноги Эбель полетели бумаги, но она не обратила на них никакого внимания.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
Похожие книги на "Дом Одиссея", Норт Клэр
Норт Клэр читать все книги автора по порядку
Норт Клэр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.