Лунный камень (СИ) - Рогачёв Андрей
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
Все были поражены услышанным.
— Но как мы туда попадём? Чтобы доставить порталы на спутник, нужно сперва высадиться на Луну.
— Именно так мы и поступим, — ответила принцесса на притязания Джерома. — Знать бы только, когда начнётся вторжение Лунного народа.
Вадим вдруг вспомнил подслушанный накануне разговор Люмарка Крауса с какой-то дамой.
— Лунный народ начнёт высаживаться на остров вечером, на закате.
— Откуда ты знаешь? — все, за исключением Трофера, уставились на ребёнка.
— Это правда, — подтвердил второй мальчик, — мы случайно подслушали разговор Крауса с какой-то очень влиятельной женщиной. Он сказал, что всё решится на закате.
— Но ведь закат не наступит, — промолвила Ноэль, — тень Луны мешает солнцу.
Соланж догадалась:
— Да какая разница, увидим мы солнце, или нет, главное, что с Луны солнце хорошо видно. Я уверена, что та женщина, которая вела переговоры с Краусом — это королева Луны.
— Тогда это всё объясняет, — согласно закивали мальчики. — Лунная королева как-то попала на остров и договорилась с Краусом обо всей этой чертовщине.
Бертран задумался:
— Мне непонятно, как королева смогла попасть на остров с Луны? Неужели в Лунном царстве тоже есть порталы?
— Скорее всего так и есть, — быстро ответила Соланж, словно это её даже не интересовало. — Мне вдруг пришла очень интересная идея.
Соланж на какое-то время замолчала, но по её задумчивому выражению лица все поняли, что она что-то просчитывает в уме.
— Почему бы нам не повидаться с Лунной королевой?
От столь неожиданного предложения у Джерома отвисла челюсть, и даже дети, которые всегда и во всём доверяли принцессе, очень засомневались в правильности такого решения.
— Но это же сродно самоубийству, — сказала за всех Гралика. — Королева Луны не станет церемониться с теми, кого считает врагами её компаньон.
Видя непонимание в глазах своих друзей, Соланж немного разозлилась.
— Ну хорошо, хорошо, будем сидеть и ждать, когда же на нас нападут. Который сейчас час? Половина третьего? До заката осталось немногим более четырёх часов, а потом мы уже мало что сможем предпринять.
— Но у тебя ведь была какая-то идея с порталами? — вмешался Бертран. — Ты уже отказалась от своего плана?
Соланж взяла себя в руки и ответила спокойным голосом:
— Если у Лунного народа есть портал, который перенёс королеву сюда, на остров, значит, должен существовать и другой портал, который находится где-то в поместье Крауса. Мы могли бы воспользоваться им, чтобы избавиться от Лунного камня.
— И что же нам мешает сделать это сейчас? — спросила принцессу магии Ноэль.
— Мы не знаем, где расположен этот портал, — ответила та. — Если бы нам удалось поговорить с королевой, возможно, что она как-то проговорилась о его местонахождении. И потом, откуда королева узнает, что мы враги Крауса? Она разве видела кого-то из нас в лицо?
— Нет, но Краус вряд ли позволит состояться такой встрече.
— Да, — вздохнула Соланж, — вот в этом-то и состоит вся трудность. Нам надо как-то выманить Лунную правительницу из виллы старика, чтобы он не догадался, куда королева направилась.
Когда заговорил Бен Остин, все вздрогнули от неожиданности, поскольку забыли о его присутствии. Архитектор в течение всего разговора сидел в тени высокой спинки кресла, так что его трудно было заметить.
— А может ли тут как-нибудь помочь направленный гипноз?
— Что? — Джером с непониманием посмотрел на давнего знакомого.
— Вы говорили, что нужно как-то выманить королеву из поместья Люмарка. Я предлагаю вам силой мысли выманить женщину из под чрезмерной опеки старика Крауса.
— Это хорошая идея, Бен, но наших усилий не хватит, чтобы выманить даже мышь из норы. Магия не предусматривает в себе гипноз, — ответила архитектору Соланж.
Остин заговорил, немного взволнованным тоном:
— Значит, если бы у вас была такая сила, то вы бы использовали этот план?
— Почему бы и нет? Другого выхода не остаётся.
— Что ж, — Бен Остин встал из кресла, — если вы согласитесь подождать здесь парочку часов, я смогу привести человека, который занимается гипнозом.
— Это здорово! — обрадовалась принцесса. — Но не стоит тратить столько времени, можно воспользоваться моим волшебным зеркалом, он в два счёта перенесёт нас в нужное место.
— Ничего не выйдет, — помотал головой градостроитель, — Клаудий Ледус очень влиятельный маг. К его дому возможно попасть только пешим ходом, поскольку любая магия, применённая к нему, или его дому, может обернуться трагедией для заклинателей, в данном случае, для нас.
— Я никогда не слышал о Клаудии Ледусе, — обронил король. — Впервые слышу, что в королевстве живёт маг.
— Ваше величество, Ледус — затворник. Я только раз общался с ним, когда в поисках новых земель для застройки забрёл в его края на севере, у болот. Он просил никому не рассказывать о нём, но здесь просто безотлагательное дело. Речь идёт о жизни всего острова.
— И не только острова, — добавила Соланж. — Откуда вам известно, что старик околдовал свои земли от магии?
— Мы с ним долго говорили обо всём, и он рассказал мне, как протекает его жизнь в тишине, вдали от города. Если честно, то именно после его рассказа я построил свой дом на холме, за городом. Что же мы так разговорились? Мне надо спешить.
— Подождите, — попросил Стралдо, — я пойду с вами, возможно, что понадобится какая-то помощь.
— И я пойду, — вызвался Тор, — сидеть в безделье не по мне.
Договорившись со всеми встретиться в этом же зале, трое мужчин вышли из комнаты и уже через минуту был слышен топот лошадиных копыт.
— Странно, — пожал плечами Вадим, — мне казалось, Бен Остин говорил, что добраться туда можно лишь пешим ходом, а они взяли коней.
— Бен же сказал, что Клаудий Ледус живёт в болотах, а с лошадьми там не удастся пройти, — пояснила Соланж. — Они доскачут до болот, оставят коней, и потом, уже с магом, поскачут обратно.
Отойдя от окна, принцесса предложила:
— Давайте и мы будем готовиться к предстоящему вторжению. Джером, вы сможете собрать войско? Необходимо вооружить армию, защитить женщин и детей. Успеете ли вы сделать всё до заката?
— Я займусь этим сейчас же, — король поднялся с места.
— Бертран, я надеюсь, что ты поможешь вооружить войска, — обратилась принцесса к кузнецу.
— Конечно, — отозвался тот, готовый вновь встать за наковальню и взять в руки молот.
— Я помогу собрать армию, — сама отозвалась Ноэль, выходя вслед за Джеромом, чтобы не потерять его из виду.
Гралика обратилась к принцессе:
— А что будем делать мы?
— Попытаемся узнать, как обстоят дела в поместье Крауса, — ответила юная волшебница.
— Зачем? Вдруг нас опять схватят?
— Нельзя полагаться только на какого-то мага, — ответила Соланж. — Будет лучше, если мы всё-таки своими силами попытаемся выманить королеву Луны. Сейчас, уже предвкушая власть над островом, а может даже и всем этим миром, Краус не станет лицемерить перед нами, теперь мы увидим его истинное лицо. Но вы правы, если мы попадёмся ему на глаза, он тотчас нас уничтожит.
— Поэтому, — подытожила Гралика, — мы не станем делать таких безрассудных поступков.
— Хорошо, — ответила принцесса, — я никого не заставляю идти со мной.
Соланж вышла из комнаты, оставив Вадима, Настю, Трофера, Дастиду и Гралику в раздумьях.
— Мы не можем вот так вот просто отпустить её, — заговорила Настя. — Надо как-то остановить её, либо…
— Либо идти с ней, — закончил за неё Трофер. — Я думаю, что так и поступлю, а вы — как хотите.
Мальчик тоже покинул комнату. Не обронив ни слова, все последовали его примеру.
— Соланж, подожди, мы с тобой! — окликнули дети девушку, которая уже подходила к воротам королевского двора.
Принцесса остановилась и подождала своих младших друзей.
— Я так и знала, что вы не оставите меня одну, — начала было она, но Гралика перебила.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.