По следу добычи (СИ) - Иванов Тимофей
— Женщины — философски протянул я — А с Фираной кто был?
— С леди Фираной, привыкай, пока мы здесь, она всё таки сестра лорда Ревнанта — наставительно заметил он — Это Леди Вэшвур, её воспитательница, вдова барона Димлана.
— Не, ну вкусы конечно у всех разные, некоторые в первую очередь замечают тех, кто постарше — пожал я плечами — Но я вообще про вторую молодую девушку с волосами цвета беззвёздной ночи.
— Вот ты о ком — усмехнулся он немудрёной шутке — Это леди Агата Сантари, дочь барона Сантари. И лучше даже не думай, не отец прибьёт, так леди Фирана. Они росли и воспитывались вместе.
— Приму к сведенью — отозвался я, шагая вперёд.
— Соберись лучше. Всё таки сир Ревнант теперь граф Акани, будет плохо, если ударишь перед ним в грязь лицом.
— Ничего, как-нибудь справлюсь — ответил я. В конце концов не окажется же друг Винсента страшнее лича.
Глава 17
Граф изволил встречать нас не в тронном зале, а в личном кабинете, но оно и понятно. Винсент всё таки не кто-нибудь, а его старинный друг, вместе постигали рыцарскую науку и с одного котелка ели, так что официоз можно было смело подвинуть. К тому же ожидалось обсуждение вещей, не предназначенных для ушей слуг, придворных и кого-либо ещё. Блин, я бы такое на месте здешнего правителя и жене не рассказывал. «Ты знаешь, дорогая, мой предок был матёрым некромантом». Пф, звучало бы смешно, если бы не было так грустно. Хотя не удивлюсь, если у семейства Акани есть ещё скелеты в шкафу, которые бы лучше не выставлять на всеобщее обозрение. Как впрочем у любого другого древнего и благородного семейства. Думаю тех, кто всегда играет по правилам давным-давно сожрали менее щепетильные конкуренты. Потому не вижу причин любить политику, уж слишком она попахивает дерьмом и кровью. Не те это субстанции в которые хочется окунаться. А если не окунаться, то голову с плеч снимут, несчастный случай на охоте произойдёт или табакеркой в висок стукнут. Впрочем верно и обратное, тех кто слишком замазан благородное сословие обычно ставит на нож, точнее на меч, как шулера за карточным столом. Слишком хитропопый и бешенный хорёк тоже никому не нужен, даже если у него на гербе какой-нибудь лев, как у местного графа.
Тот же зверь кстати был искусно вырезан на двери кабинета, до которой нас проводили, но попросили оставить зверя снаружи. Ахилл сердито мявкнул, но всё таки лёг у входа. Может оно и к лучшему, он хотя бы никому не даст подслушивать под дверью. Внутреннее убранство же оказалось смесью чётко взвешенной роскоши и утилитарности. Красный ковёр на полу не имел узора, но был создан южными эльфами, прежде только слышал о таких, но их особо не спутаешь. Стены закрывали шкафы с книгами, которые здесь, в эпоху до изобретения книгопечатанья, стоили весьма немало. Конечно большая часть относилась к религиозной литературе, но так уж тут принято. Стол напоминал чиновничий и был частично завален бумагой, местами прижатой пресс-папье. За ним на кожаном начальственном кресле сидел граф. Молодой черноволосый парень, у которого совсем недавно начала расти борода. Правда работа с внутренними энергиями и тренировки явно пошли ему на пользу. Впрочем здесь трудно встретить рыцаря, который не может похвастаться телом профессионального атлета. А вот в углу кабинета наличествовал неучтённый элемент. Там, на полукруглом диване, перед которым был столик с вином и закусками, расположился седобородый старик в мантии и с посохом. По всем признакам придворный маг Монтилио Аверон. Серьёзный дядька, который начал службу ещё при деде нынешнего графа. Винсент был не очень в курсе здешней внутренней кухни, в письмах всего не расскажешь, но учитывая то, что мы видим, на аудиенции присутствует настоящий первый советник, кто бы там не занимал эту должность официально.
— Приветствую, лорд Ревнант — слегка поклонился рыцарь.
— Моё почтение — произнёс я, изобразив японский поклон с прямой спиной. Хорошо быть магом из далёких земель, о Моравии и тамошних порядках известно мало, можно хоть отсебятину придумывать, если она остаётся в рамках приличий.
— Полно — взмахнул рукой граф, встав из-за стола, подойдя и сдавив Винсента в объятиях — Рад, что ты жив, Винс.
— Приятно это слышать — ответил на объятия мой товарищ, рассмеявшись — Хотя твоя сестра кажется была бы не против видеть меня мёртвым.
— Фира в своём репертуаре, ты же её знаешь. Сегодня злится, а завтра уже наоборот — усмехнулся тот, переведя взгляд на меня — Ну а это вероятно твой маг. Всегда знал, что тебя не так уж просто вышибить из седла. Не все владетельные бароны могут положиться на помощь сильного чародея, не говоря уж о межевых рыцарях. Рэзор, не так ли?
— Так и есть, лорд Ревнант — вежливо кивнул я.
— Что ж, присаживайтесь и позвольте представить вам мастера Монтилио, моего верного друга и помощника — взмахнул черноволосый парень рукой, направившись к дивану.
Винсент кивнул, я проговорил:
— Рад знакомству.
— Взаимно, молодые люди — ответил тот мягким голосом.
— Думаю тема разговора всем понятна — тем временем произнёс граф, сам наполнив кубки — Сир Друм с его оруженосцем сразу устремились ко мне на доклад, но я был бы не против услышать больше подробностей. Особенно тех, что касаются магии.
— На самом деле и мне понятно не так уж много, всё таки мои знания о некромантии и некромантах обрывочны и скорее сосредоточены не на их работе, а на том, как им сподручнее противостоять. Но вот что именно мне удалось увидеть… — начал я рассказ, изложив факты и придержав при себе предположения.
— Прискорбно. И вдвойне прискорбно, что всё это касается моего рода — произнёс граф, подняв кубок — Но всё же за вашу победу.
— За победу — поддержал тост рыцарь.
Мне не осталось ничего иного, кроме как взять кубок в руки. Его лично наполнил здешний владетель, он же произнёс хвалебные слова в наш адрес, не выпить сейчас было бы тяжким оскорблением. Хорошо хоть магии не ощущалось, а содержимое в позолоченной таре не имело посторонних запахов. Пришлось пригубить и надеяться, что травить нас всё таки не будут. Вино кстати оказалось выше всяких похвал.
— Ну а теперь полагаю мы должны перейти в менее приятной теме — произнёс парень — Словам покойника.
— Даю тебе своё слово, что они останутся тайной. Ни к чему ворошить прошлое — проговорил Винсент.
— Моё слово так же с вами. Хотя не думаю, что некромант вообще был разговорчив. Впрочем возможно разумнее всего считать, что его не было вовсе, а деревню сожгли какие-нибудь разбойники — пожал я плечами — В таком деле чем меньше слухов, тем лучше. Или больше, чтоб до правды точно никто не докопался. Можно хоть молодого дракона приплести.
— Драконы, даже молодые, не исчезают бесследно, юноша — проговорил маг — Они оставляют после себя кучу костей, шкуру и целый склад алхимических ингредиентов.
— Ваша правда, мастер — кивнул я — Однако пусть лучше ищут их, чем некроманта. Ну или можно обозначить иную напасть.
— Тоже верно — усмехнулся граф — К тому же я уже обещал сиру Друму землю, а это слишком большая милость за победу над кучкой бандитов. Да и вас мне хотелось бы достойно наградить. Винс, помнишь Горную башню на границе с Шармэ?
— Как не помнить после всего — улыбнулся он. Надеюсь они там охотились и ночевали, а не с лядями развлекались.
— Я был бы рад, если бы ты занял её вместе с прилегающими землями, став моим вассальным бароном — сообщил его приятель.
Рыцарь подумал несколько секунд, но потом со вздохом проговорил:
— Извини, но нет. Мы с Рэзором уже решили двигаться к берегу Срединного моря, я хотел бы добыть себе землю там. Мечом и так, чтобы не приходилось потом о чём-то умалчивать.
— Досадно — дёрнул щекой Ревнант, помрачнев. Явно не привык, что его милость отвергают, всё таки не от коровы хвост предложил, а мечту любого межевого носителя шпор.
— Но я буду рад твоему золоту и паре писем к твоим родичам — проговорил Винсент — Поверь, это для меня будет значить ничуть не меньше, чем собственный замок. А возможно даже больше.
Похожие книги на "По следу добычи (СИ)", Иванов Тимофей
Иванов Тимофей читать все книги автора по порядку
Иванов Тимофей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.