Игра короля (СИ) - Валентеева Ольга
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
«Тем, что умеешь морочить людям голову», - вдруг откуда-то изнутри пришел ответ демона. Раньше мы с ним мысленно не разговаривали, но в Альзеане все переменилось, и даже магический медальон не заставил рогатую заразу заткнуться.
«Почему сразу заразу?» - кажется, демон обиделся.
«Потому, что ты меня убиваешь. И кто ты после этого?»
«Твой самый преданный друг, потому что буду с тобой до последней секунды».
«Помолчи».
Мы как раз подъехали к воротам. Как я и рассчитывал, не только наш экипаж тянулся к выезду из города. Стража желала путникам счастливого пути и пропускала, удостаивая лишь взглядом. Вот двое мужчин подошли к нашему экипажу, заглянули внутрь. Я почувствовал, как вспотела ладошка Рины.
- Куда держите путь? – спросил старший.
- В Варион, - ответил знакомое название.
- С какой целью?
- Навестить родных.
- Что ж, счастливого пути. И будьте осторожны, говорят, к вечеру снова будет метель.
К вечеру мы уже будем во дворце, но я поблагодарил стражника, и экипаж со скрипом двинулся дальше. Мы скрылись из видимости стражи – и Том повернул лошадей на боковую тропку. Теперь дело оставалось за малым – скинуть плащи, надеть другие, более приличные нашему положению, магически подправить внешность. Это заняло всего лишь несколько минут, я рассчитывал точно. А затем магией нанес на экипаж гербы Виардани.
- Пора, - сказал своим друзьям. – Удачи всем нам.
Мальчишка, нанятый Томом, ждал нас неподалеку от ворот. Он ловко, как мартышка, забрался на козлы и уверенно повел экипаж к воротам. Стражники тут же преградили нам путь.
- Добрый день, - сказал начальник караула. – Кто вы и зачем прибыли в столицу?
- Посольство Виардани с личным визитом к его величеству Арделию Третьему.
Стража тут же вытянулась по струнке.
- Мы вас ожидали, - уже куда уважительнее сказал главный. – И сопроводим вас во дворец.
Я милостиво махнул рукой из окна экипажа. Мол, сопроводите, так уж и быть. Процедура, на самом деле, привычная до зубовного скрежета. Нужно всего лишь казаться настолько недосягаемым и высокомерным, чтобы в твое величие верили другие. Экипаж полз по улицам столицы. Рина все крепче сжимала мою руку. Она нервничала – еще бы, в отличие от брата, она была далека от придворной жизни. Ничего, учитывая её тип магии, приживется и привыкнет. Только почему-то от мысли, что Рина окажется при дворе, как птичка в клетке, становилось не по себе.
Леодан держался куда спокойнее. Том и вовсе преобразился – куда только девался наш старый знакомый? Преобразился не только внешне – тут ведь я ему помог, а будто внутренне. Расправил плечи, глядел прямо, чувствуя свою силу. И только Айра переводила затравленный взгляд с меня на Рину, с Рины на Лео, и, наконец, на Тома. Фейри приходилось сложнее всего. Она так и не смогла забыть торги, рабство и казалась потерянной. А еще, сдавалось мне, наша фейри по уши влюбилась в Тома, да и тот поглядывал на малышку Айру с благосклонностью. Только бы не упала в обморок посреди дворца!
Наконец, впереди показались высокие золотые шпили. Помпезно, ничего не скажешь. И – совершенно непохоже на мой дворец в Виардани. Здание больше напоминало храм – с многочисленными башенками, высокое, монументальное. Золота на него не пожалели. Можно жить, когда процветает работорговля. Вдоль главной аллеи, ведущей к дворцу, тянулись белоснежные мраморные статуи. Красиво? Да. Но от этого великолепия тошнило.
Пора! Экипаж остановился, и я понял, что нас действительно ждут. Из центральных дверей двигалась внушительная делегация. А впереди… Впереди шел наш старый знакомый Артур. Вот только выглядел маг потеряно. Еще бы, медальон-то его у меня под рубашкой.
- Рады приветствовать посланников дружественного государства Виардани, - произнес он. – Для нас большая честь, что вы проделали столь долгий путь в Альзеан.
- Благодарим, что откликнулись на просьбу о переговорах, - ответил я с легким поклоном. – И просим прощения, если наш приезд оказался некстати.
- Нет, что вы! Мое имя – Артур Стайд. Я – первый советник его величества Арделия Третьего, да продлят боги его дни.
- Дениел Вейтер, министр его величества Вендена Первого по международным связям. Моя супруга, Рината Вейтер. Леопольд Карен и его супруга Ариана. И наш переводчик, Тай Ашер. Вот наши верительные грамоты.
И протянул Артуру подготовленные бумаги, пусть проверяет на подлинность.
- Прошу за мной, - с поклоном ответил тот.
Наконец-то! Что за дурная манера – держать послов на пороге? Или решил не пускать во дворец, пока не проверит документы? А еще я заметил, что Артур как-то странно покосился на Рину. Узнал? Это невозможно. Да и не было в его взгляде узнавания, только какой-то… интерес.
«Уведет девку».
«Сам ты девка рогатая», - шикнул на демона. Разговорился! Что ж до этого молчал?
«А что с тобой разговаривать? Ты, знаешь ли, собеседник неприятный».
«От такого же слышу».
Я закусил губу. Демон мешал сосредоточиться. Хочет, чтобы нас выгнали с порога? Нет уж, дорогуша. Не выйдет. Я не затем столько старался, чтобы сейчас проиграть.
Пытался отвлечься тем, что глазел по сторонам. Украдкой, конечно, иначе невежливо. Внутри тоже было монументально. Другого слова я подобрать не мог. Помпезно, как в эпоху правления моего прадеда. И достаточно величественно. Но широкие коридоры казались пустыми, суровые портреты, взиравшие из золотых рам, навевали тоску, а от обилия позолоты рябило в глазах.
- Вечером состоится прием в вашу честь, - говорил Артур. – А сейчас можете отдохнуть с дороги и пообедать.
- Благодарю за заботу, - отвечал я.
- Прошу, сюда.
И распахнул перед нами очередную дверь. Кстати, я заметил, что остальные придворные держатся на почтительном расстоянии. Нас опасаются? Или у них так принято?
- Луиза покажет вам ваши покои. Луиза!
Рядом тут же появилась щуплая девушка чуть старше Рины.
- Идите за мной, - присела она в реверансе.
Мы попрощались с Артуром до вечера и вошли в гостевые покои. Что ж, Альзеан принимал нас с размахом. Для посольства отвели половину этажа. Две смежные спальни для нас с Риной, такие же – для Лео с Айрой, и отдельные покои для Тома. Общими были большая гостиная и столовая. А вот кабинетов было целых три – видимо, чтобы было, где работать.
- Если что-то будет нужно, звоните в колокольчик, - Лайза указала на шнурок у двери. Конечно, тут же магии нет, сигнал не пошлешь. – Прием с торжественным ужином начнется ровно в восемь. Во сколько прикажете подать обед?
- Через полчаса.
Значит, у нас есть пять часов на отдых. Сегодня я не собирался предпринимать каких-либо действий. Нужно осмотреться, выяснить, кто есть кто, и почему нас принимает королевский бастард. Влияние Артура так велико? Я недооценил парнишку? Надо пересмотреть свои взгляды.
Лайза удалилась. Воцарилась звенящая тишина.
- Мы это сделали, - прошептала Рина.
Я кивнул. Надо помнить, что здесь и у стен могут быть уши, поэтому первым делом просканировал пространство магией. Ничего подозрительного. Никаких заклинаний или тайных дверей. Ничего! Это-то и странно. Нас действительно так рады видеть? Но Альзеан никогда не делал шагов к сближению. Что здесь происходит?
- Все в порядке? – Рина заметила мою настороженность.
- Пока да. Давайте отдохнем до обеда.
Мне надо было подумать и побыть одному. Мы разошлись по комнатам. Я занял кабинет, смежный с моей спальней, сел за стол и сосредоточился. Король нас не встречал – но об этом предупреждали в письме. У Артура есть запасной амулет? Я бы его почувствовал! Нет? Или его просто не было на нем там, у входа? Артур – темная лошадка. Какую роль он играет? Надо разобраться.
ГЛАВА 25
Артур Стайд
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
Похожие книги на "Игра короля (СИ)", Валентеева Ольга
Валентеева Ольга читать все книги автора по порядку
Валентеева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.