Могила повелителя - Исьемини Виктор
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
— У-у-уни-у-у… что?
— Унифицирована, то есть Повелитель заставил всех писать одинаковыми буквами. Отыщи старого грамотея, который учился письму до Повелителя, понимаешь? В давние времена писарю было необходимо знать все стили, это мне отец рассказывал.
— У-гу-у… старика-у…
— Ну да, такого, который не сможет понять, кто ты такой на самом деле, не то откажется иметь с тобой дело. Старики — они с предрассудками, — объяснила девушка и ядовито закончила: — А пока что Ленлин объяснит тебе, что такое перси.
— Да что вы с этими персями… скажите лучше, куда мы идем?
— К Лажвашу Моровой Язве, куда же еще?
— Э? А… а почему?
— Потому что его владения лежат дальше, если обходить Круг по солнцу. Корди идет именно так. Сперва Прекрасный Принц, потом Феттах…
— У-у-у-у-у…
— Следующим будет Лажваш, потом Ройнгард, потом Анела, потом…
— Потом — Уйгор Темный, потому что он последний, — прошамкал распухшими губами Ленлин.
— Вот именно.
— А откуда ты все это знаешь? То есть почему ты решила, что Корди движется именно таким путем?
— Прочти. В книгах все это есть.
— Так нечестно! «В книгах все это есть» — мои слова!
Добрейший Могвид снова и снова посылал отряды в атаку. Усталые, замерзшие протрезвевшие бойцы подчинялись с неохотой. Великий магистр рычал, бранил, упрашивал, напоминал о новой армии, спешащей к Айхерну из пограничья, о героях, которые сейчас, конечно, гибнут один за другим, чтобы дать возможность товарищам уничтожить Лорда Тьмы здесь, в древних айхернских стенах…
Воины мрачно выслушивали, они понимали, что если не разделаются с Лордом Тьмы быстро — то снова окажутся за стенами, среди холодной заснеженной степи. Но это не все окажутся, а лишь те, кому посчастливится выжить. Новая атака многим казалась верной гибелью…
— Сейчас, ваша милость, — бормотали солдаты, норовя отступить за спины товарищей, — дайте дух перевести, вот передохнем маленько… вот сейчас…
— Ну! — надрывался Могвид. — Один хороший натиск! Один удар — и все, можно греться. Давайте, ведь нас по пятеро, по шестеро на каждого вояку Ройнгарда! Сомнем их, и уж тогда отдых!..
Наконец Могвиду с Этлихом удалось заставить отряды союзников напасть сразу с нескольких сторон. Ополченцы двинулись по улицам, ведущим к центру, прошли, переступая через тела товарищей. Снежок успел припорошить тех, кто пал утром, а вокруг свежих покойников таял, горячая кровь растекалась вокруг, лилась ручейками, снег проседал, делался розовым и липким, алая жижа смешивалась с грязью, копилась в выбоинах и, наконец, остывала и схватывалась ледком. Под сапогами трещал и звенел красный лед.
Штурмующие колонны напали на солдат Лорда почти одновременно по четырем улицам, Ройнгард снова повел кавалерию в контратаку и нагромоздил гору тел, рубя огромным топором вправо и влево. Он выбрал широкую улицу, где было вдоволь места, чтобы развернуть кавалерию, и гнал ополченцев до окраин.
Сквозь крики и лязг металла Ройнгард расслышал, что его призывает оруженосец. Лорд с сожалением натянул поводья и остановил коня. Железная Рука поглядел вслед бегущим — уцелевшие ополченцы, не веря в собственное спасение, улепетывали со всех ног, ныряли в подворотни, скользили, падали, цеплялись друг за друга и отшвыривали с дороги медлительных товарищей. Это зрелище было Лорду Тьмы по душе. Полюбовавшись, он обернулся к оруженосцу.
— Мой Лорд! Мой Лорд! — выкрикивал тот. — Наши люди отступают!
Пока Ройнгард атаковал, на соседних улицах его солдаты не сумели сдержать натиск отчаявшихся северян и добрых братьев. Неся чудовищные потери, союзники продолжали атаковать, шли напролом, падали, спотыкались о тела сраженных соратников, вставали и снова шли. Горячка боя наконец-то охватила их, а отчаяние придало храбрости. Железная Рука не мог находиться сразу на всех улицах, и если перед ним враг бежал, то без него бойцы в коричневых плащах уже не могли удержать позиций, они тоже сражались с утра и понесли немалые потери.
Капитан Ройнгард развернул коня и поскакал обратно — к отступающим. Бросился на помощь пятящимся пехотинцам, велел выслать резерв к другой улице, тем, кто оборонял северную часть периметра, позволил отступить и отдать еще несколько кварталов, чтобы высвободить несколько десятков воинов… Теперь он больше не увлекался длинными вылазками, отогнав врага с одной стороны, спешил в другую, чтобы помочь своим людям там… Наконец схватка прервалась, натиск захлебнулся и ослаб.
Капитан сунул оруженосцу протез, тот ловко отвернул зажимы, щелкнул фиксаторами и отделил рукоять секиры от знаменитой железной руки Лорда. Капитан стащил шлем и подставил отливающее металлом серое лицо мягким снежинкам. Небеса над Айхерном оставались затянуты тучами, и кожа Лорда была того же цвета, что и облака над городом. Захлопали крылья — в вышине кружили птицы, их не было видно за крышами соседних зданий.
— Мой Лорд!
Ройнгард обернулся, подошел смотритель почтовых голубей, протянул сложенные ладони — в горстях сидела птица. Железная Рука не мог определить, что за голубь в руках у смотрителя, но тот, разумеется, знал своих питомцев.
— Этот был в походной голубятне, мой Лорд. Не в нашей, а…
— Да.
Ройнгард догадался — речь идет о птицах, следующих с резервной армией. Теперь он пригляделся внимательней — белые перья птицы были покрыты копотью.
— Другой умер, — горько промолвил смотритель. — Он был очень хорошим почтовиком, верным, сильным… Долетел и свалился мне в руки. Очень уж обгорел…
Старик заплакал. Ройнгард отвернулся. Потом тихо сказал:
— Никому не говори.
Нахлобучил шлем, щелкнул застежками и позвал оруженосца.
— Потери велики?
— Четыре в каждом десятке, мой Лорд. Где больше, где меньше, но…
— Пусть отступают. Следующий приступ мы встретим в цитадели, на улицах приходится растягивать порядки, это не лучшая тактика.
— Да, мой Лорд.
В отдалении взлетели крики, похоже, в северной части Айхерна снова начался бой. Ройнгард поспешил туда, обогнул Королевский холм, нашел офицера, командующего малочисленными отрядами, выдвинутыми, чтобы прикрыть главные силы с тыла. Основной натиск пришелся с юга, где в проломы вступили отряды союзников.
— Что здесь? С кем сражаешься?
Лорд решил, что с севера в Айхерн вошли новые отряды врага.
— Мастеровые, мой Лорд! Собрались толпой и поперли на нас… Мы отобьемся!
— Хорошо.
— Но их слишком много…
— Сейчас начнем отступление к цитадели, — неохотно буркнул Ройнгард. — Дождитесь приказа и отходите вместе с соседними отрядами.
Теперь, когда восстали айхернцы, Капитан впервые усомнился в том, что победит.
Отряды вассалов Железной Руки сходились со всех сторон к разгромленному обозу — и кавалерия, которая проследовала в авангарде и уже успела уйти далеко, и пехотные колонны, которые прошли полями, параллельно дороге. Черный дым служил отличным ориентиром, да и команды, полученные начальниками подразделений, были четкими, выверенными — как всегда в армии Капитана Ройнгарда. Гремя доспехами, отряды сходились к месту схватки — так пальцы раненой руки инстинктивно сжимаются в кулак, тянутся к ножу, который пронзил ладонь.
Лидвих не стал дожидаться подхода неприятельских колонн, он собрал добрых братьев и повел в сторону. С ними увязалось около десятка ополченцев — более опытных либо тех, кто лучше иных был осведомлен о повадках добрых братьев. Если белые уходят — то лучше с ними. Остальные не слушали команд, не глядели по сторонам, ими овладела жажда разрушения, пьяные добровольцы с наслаждением крушили и жгли обозные повозки, переворачивали, ломали поклажу, плясали вокруг пылающих фургонов… Именно это входило в намерения доброго Лидвиха, потому он и позволил воякам напиваться.
Три десятка человек, оставшихся под началом рыцаря, укрылись в овраге — и вскоре они услыхали поблизости размеренный топот, звон оружия и отрывистые команды. Сотня пехотинцев проследовала к пожарищу, Лидвих выждал и осторожно выбрался из убежища, как раз вовремя — показался небольшой отряд кавалерии, должно быть, один из фланговых разъездов. Всадники скакали, не соблюдая строя, и не глядели по сторонам — среди горящих повозок уже кипел бой, и кавалерия спешила принять участие. Потому воины в коричневом не успели развернуться в боевой порядок и приготовить оружие, когда из оврага бросились добровольцы Лидвиха. Поднялся крик, зазвенели мечи, первых всадников смахнули с седел, прежде чем те успели опомниться, остальные оказали отчаянное сопротивление. Лидвих взобрался в седло, уцелевшие соратники последовали его примеру, теперь их оставалось не больше десятка, а побоище среди пожара затихало. Не меньше полутысячи людей Железной Руки уже сошлись к обозу, пьяные мародеры не могли оказать такому войску никакого сопротивления, сражение обернулось избиением.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Могила повелителя", Исьемини Виктор
Исьемини Виктор читать все книги автора по порядку
Исьемини Виктор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.