Могила повелителя - Исьемини Виктор
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
В это время к югу от Королевского холма Ройнгард повел кавалерию в контратаку. Перед ним оказались свежие части союзников, но финал был все тот же — Лорд Тьмы с отборной кавалерией прорубился сквозь самый густой отряд штурмующих и обратил его в бегство, тем временем пехота отступала к цитадели. Ройнгард не стал на этот раз гнать ошеломленного противника к стенам, увел своих всадников следом за пехотой — на Королевский холм, под прикрытие недавно возведенных укреплений.
Несколько отрядов, составлявших резерв Лорда, были высланы на север — прикрыть отступление тех, кто держал оборону в том районе. Туда же переместились по крышам арбалетчики. Стрелки знали, что предстоит отход в крепость, и напоследок расстреливали болты, не жалея. Мастеровые, у которых не было ни щитов, ни доспехов, были выкошены стрельбой с крыш и полегли рядами, словно трава под рукой умелого косаря. Таким образом, отбросив противника на севере и на юге, солдаты Железной Руки спокойно, без спешки отступили к недостроенной цитадели и укрылись за стенами. Отряды союзников, опомнившись после погрома, напоследок учиненного Лордом Тьмы, продвинулись к подножию холма и соединились с повстанцами. Кабаки тут же распахнули двери, и штурмующие приободрились. Если не думать о второй армии Ройнгарда — можно было сказать, что штурм идет достаточно успешно…
После того как Лорд Ройнгард укрылся на Королевском холме, в центральные кварталы вступили союзники. Сперва они держались настороженно, боялись новых контратак, потом осмелели. Городские старшины, убедившись, что вокруг не солдаты в коричневом, а долгожданные освободители, начали покидать убежища, где сидели в заточении. Кое-кому пришлось даже выгонять мародеров — под шумок ополченцы отдирали накрест приколоченные доски, ломали замки и проникали в дома айхернских богачей. Иногда завязывались драки, которые грозили перерасти в настоящую междоусобицу — там, где горожане оказались вынуждены силой отстаивать собственные жилища от посягательств освободителей. Добрейшему Могвиду пришлось увещевать ссорящихся, а иногда и применять силу. К вечеру порядок в городе был восстановлен, цеховые мастера снова возглавили земляков, и началась подготовка к штурму Королевского холма.
Командиры союзников потребовали, чтобы их людей накормили — и здесь не обошлось без пререканий, ибо с освобождением от власти Лорда Ройнгарда жизнь не закончится, впереди зима, а окрестности города разорены. Когда ударят холода, Айхерну грозит голод. Айхернцы не желали расставаться с припасами. Разумеется, у бедняков взять было нечего, речь могла идти о содержимом подвалов городской верхушки.
Могвид пообещал, что к городу уже движутся обозы с огромными запасами провианта, скопленными Орденом — дескать, их держит лишь непогода. Великий магистр посулил, что Орден поделится съестным. Вдобавок пригрозил: если союзники теперь потерпят поражение, Железная Рука расправится с горожанами — и зачем тогда припасы? Объясняться пришлось с теми из старейшин Айхерна, кто явился на переговоры. Время от времени показывались новые — те, кто покинул подвал позже, и прежние споры вспыхивали снова… мало того, хотя синдики и говорили от лица общины, реальной властью они пока что не обладали, в городе царили анархия и самоуправство…
Великий магистр не решил, стоит ли сообщать айхернцам о второй вражеской армии. Опытных вояк такое известие заставит собраться с силами, а вот горожан вполне способно повергнуть в отчаяние… Но Могвиду не пришлось принимать решения — весть о войске из пограничья уже облетела Айхерн. Паники новость не вызвала, и то хорошо… В конце концов, синдики решили возглавить земляков и призвать их на штурм. Из припрятанных арсеналов появилось оружие, общины и ремесленные братства стали собираться под знаменами цехов. По требованию великого магистра городские плотники взялись за изготовление лестниц.
Словом, так или иначе, дело продвигалось. Лорд Ройнгард затих в цитадели, а на улицах, сходящихся к Королевскому холму, начали выстраиваться штурмовые колонны. У союзников и прежде был многократный численный перевес, а, соединившись с ополчением Айхерна, они превосходили захватчиков едва ли не в двадцать раз. Из домов, соседствующих с холмом, вынесли все, что могло служить пехоте прикрытием — сняли с петель ставни и двери, разобрали старинную массивную мебель. Хозяева протестовали, но тут уж Могвид проявил настойчивость — раз уж решено действовать, то браться нужно сразу и не терять времени. Возможно, вражеское войско на подходе. Если не взять Лорда сразу, потом будет поздно.
— Можете подавать счета в ваш Совет, — бросил жалобщикам великий магистр, — если считаете, что паршивая мебель важней жизни и свободы. Храбрейшие из ваших земляков уже заплатили жизнью, а лучшие из добрых братьев теперь сражаются с войском Лорда Тьмы, чтобы задержать его, не допустить сюда… пока вы трясетесь над трухлявыми дверями.
К вечеру вокруг Королевского холма зажглись факелы — темная верхушка оказалась, словно посреди огненного озера, пламя было повсюду. Из дверей и обломков мебели сколотили щиты, под прикрытием которых пехота должна была двинуться на приступ. Плотники заканчивали готовить лестницы. Лорд Тьмы и его люди не подавали признаков жизни — на Королевском холме было темно и тихо. Горожане и ополченцы избегали оглядываться на цитадель.
Наконец приготовления завершились, пылающие реки, составленные из факельных огней, двинулись к подошве холма — и тут с неба обрушились камни. Оказывается, пока шел бой в центре, мастера Железной Руки собрали несколько небольших катапульт, но до поры не пускали в ход. Факелы в руках штурмующих оказались отличным ориентиром. Кроме камней, обороняющиеся обрушили на город кувшины с горючей смесью. Ройнгард предполагал, что запасы этого зелья доставит резервная армия, а в Айхерне имелся лишь небольшой запас — теперь он пошел в ход. Сосуды рухнули на крыши, разбились, вязкая жидкость вспыхнула, кое-кто поспешил на крыши тушить пожар, но куда больше ополченцев бросились наутек. Огонь охватил здания у подножия Королевского холма, и штурм так и не начался. Опомнившись, союзники стали гасить пламя, пока не запылал весь город — оказалось, что колдовское зелье, составленное для Капитана Лажвашем Моровой Язвой, горит, даже если его заливать водой. С огнем союзники провозились едва ли не до полуночи… а добрейший ждал известий о резервной армии Железной Руки — однако она так и не явилась к Айхерну. Лидвих совершил невозможное.
Лидвих пришел в себя. Вокруг было темно, душно и пахло паленой гнилью. Невидимый дым щипал глаза. Рывком возвратилась память, всплыли последние события: засада, погоня, штурм замка… падение в подвал. Рыцарь провел руками вокруг — меча не нашлось, должно быть, отлетел куда-то в сторону. Лидвих нащупал кинжал на поясе и выдернул клинок из ножен. С оружием в руках он сразу почувствовал себя уверенней. Замок горел, и подвал, куда свалился добрый брат, наполнялся дымом. Крышка люка почему-то теперь была закрыта, потому здесь и царит мрак.
Лидвих тяжело поднялся, он решил, что отыщет лестницу, выйдет на поверхность. Если в замке враг — что ж, лучше пасть в бою, чем задохнуться в темном подземелье… Где-то поблизости раздался шорох — пожалуй, слишком громкий для крысы или змеи. Потом Лидвих расслышал ворчание и кашель. Невидимка возился рядом с ним, что-то сдвигал и постукивал. Сумасшедший хозяин, догадался Лидвих. Это безумец возится в темноте. Что он делает? Глаза привыкли, и в кромешном мраке стали проступать едва заметные очертания — сумасшедший старик копошился у стены, вынимал камни из кладки и громоздил рядом. Из образовавшегося отверстия исходил свет. Не то чтобы настоящий свет — некое серое мерцание.
Вокруг фигуры безумца клубился дым — струи выходили в дыру. Здесь имеется тяга, догадался Лидвих, только поэтому он и не задохнулся, пока лежал в беспамятстве… Тем временем хозяин замка расширил дыру настолько, что в нее мог пройти человек. Сумасшедший пригнулся и шагнул в жемчужно-серое марево, исчез, растаял в нем. Лидвих, недолго думая, сунулся следом. Дым обтекал рыцаря со всех сторон, тянулся в дыру, обдавал теплом… За стеной подвала оказалось просторно — там имелось помещение куда большее, чем предыдущая комната. Стены покрыты плесенью, источающей слабое мерцание, это и есть источник света. Дым заполнил и этот подвал, клубился под потолком — и Лидвих не мог разглядеть, высок ли здесь свод. Пол под ногами опускался, уходил под уклон.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Могила повелителя", Исьемини Виктор
Исьемини Виктор читать все книги автора по порядку
Исьемини Виктор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.