Леди Ариэлла Уоторби (СИ) - Звездная Елена
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
— Дддда, — прошептала я, не в силах отдышаться после случившегося.
Легкий поцелуй, осторожные движения и меня уложили на подушку. Пальцы герцога скользнули по ноге и ночная рубашка была оправлена, а после меня заботливо укрыли и ласково прошептали:
— Спать.
О возражении даже не подумалось, но распахнув ресницы, лежала, вглядываясь в темноту. Это было потрясением. Испугом. Оторопью, охватившей и не отпускающей меня. И я совершенно не замечала того, что герцог лежит, подперев голову согнутой в локте рукой, а вторая бережно обнимает меня и взгляд лорда, он не отрывался от моих глаз. Заметила позже, когда грохот от биения сердца утих, и ладонь лорда, прикоснувшись к моим щекам, вытерла влажные дорожки от слез… Чуть повернув голову я встретилась с его взглядом и мне наставительно повторили:
— Спи. Не провоцируй меня на дальнейшие действия, тебе еще рано.
Я не ведаю, как удалось уснуть. Мне казалось, я просто провалилась во тьму, где оказалось очень тепло, уютно, и меня окутало чувство защищенности.
Иногда произошедшее под покровом ночи всем грузом осознания настигает лишь поутру. Так случилось и со мной — пробуждаясь от яркого солнца, залившего каюту, я потянулась на постели, и вдруг вновь стало сумрачно.
— Отдыхай, еще очень рано, — произнес лорд оттон Грэйд, прикрывая ставни.
Звук осторожных шагов, скрип открываемой двери и ее бережно закрыли. Шаги герцога обрели решительность и звучность, Он прошел по палубе, быстро спустился по лестнице…
Я вспомнила события вчерашней ночи!
Сон исчез, словно его и не было. Вскочив с постели, я в ужасе взглянула на стену, и случившееся калейдоскопом закружилось перед глазами! Все случившееся!
В двери постучали, и раздался голос Торопа:
— Леди оттон Грэйд, герцог ожидает вас к завтраку.
В этот момент я выходила из умывальной комнаты, заверяя себя, что почистила зубы и умылась последний раз. Услышав сказанное, вновь вернулась к умывальнику. Холодная вода на пунцовые щеки, ладони под проточную воду… слезы стыда и смятения. Я не знала, что мне делать, я не ведала как вести себя, я не предполагала, как смогу показаться всем на глаза и особенно — как посмотрю на собственного супруга.
Тороп, не дождавшись ответа, ушел. Я была очень благодарна ему за это. Весьма благодарна. Слишком поздно пришло осознание, что не ответив лакею, я навлекла на себя того, кто молчанием не удовлетвориться.
Открылась дверь, вошел герцог, я же не успела прикрыть дверь в умывальню и он, несомненно увидел меня, стоящую перед зеркалом.
— Доброе утро, леди оттон Грэйд, — прозвучал его холодный надменный голос.
На мгновение мелькнула мысль, что мне все почудилось, что ничего не произошло, и все останется по-прежнему. Выйдя из комнатки, я присела в реверансе и ответила:
— Доброе утро, лорд оттон Грэйд.
Взгляд мой метался повсюду, избегая лишь одного — лица герцога.
— Я посылал за вами, — произнес его светлость.
Мне нечего было сказать на это. Солгать? Почему-то менее всего мне хотелось лгать лорду Грэйду, все что угодно кроме лжи.
— Вы готовы? — прозвучал вопрос.
— Да, несомненно, — произнесла я, совершенно некстати выполняя очередной реверанс.
Белое утреннее платье, короткое как и все, и ножки в белых кружевах длинных панталон были видны и край матерчатых белых туфелек из-под панталон выглядывал недопустимо для замужней леди, но я впервые с подобным усердием смотрела на собственные ноги… раньше не замечала.
— Руку, леди Грэйд, — произнес герцог.
Молча подошла, положила ладонь на сгиб его локтя и вздрогнула, едва лорд накрыл мои дрожащие пальцы рукой. Всего на мгновение, после чего он повел меня прочь из каюты.
Погода заметно изменилась — появился ветер, по-утреннему прохладный, но учитывая яркость южного солнца весьма приятный и желанный. Над нашим столиком был натянут тент, не пропускающий солнечные лучи, собственно стол был сервирован белоснежной посудой. Овсянка, белые кокосовые хлопья, изюм, странные южные фрукты для меня, овощи и мясо для герцога. Адмирал Южной Армады ел быстро, будто не замечая моего присутствия, я же…
— Леди оттон Грэйд, за завтраком, полагается завтракать, — раздраженно произнес лорд Грэйд.
Судорожно кивнув, я набрала ложку каши и…
— Тороп, будьте любезны подать чай, — взмолилась едва слышно и все так же не отрывая взгляда от тарелки.
— Тороп, свободны! — неожиданно резко приказал его светлость.
Лакей мгновенно повернулся, оставив чайничек все так же на середине стола, и удалился. Мне вдруг безумно захотелось убежать вместе с ним, четко осознавая, что впереди ожидает лишь очередная вспышка гнева герцога.
Лорд оттон Грэйд поднялся, я отчетливо видела, как он обошел стол, затем услышала звук наливаемого чая, после падающих в воду кусочков сахара, в следующее мгновение чашку водрузили передо мной, а герцог, склонившись так, что теперь его губы располагались у самого моего уха, прошептал:
— Ари, за случившееся ночью стыдно может быть лишь мне, но никак не вам. Поверьте, вам не за что упрекнуть себя, вы были безупречны. А вот мне следовало бы вести себя посдержаннее. Теперь, когда мы выяснили этот вопрос, приступайте к завтраку, моя дорогая леди, не заставляйте весь день тревожится о вашем здоровье.
Кровь прилила к щекам, опалив лицо и шею, руки мелко задрожали…
— Ариэлла, — мягкость покинула речь герцога, — я советую забыть о моральных терзаниях на данную тему. И впредь уясните — между супругами в спальне возможны абсолютно любые действия. В этом нет ничего предосудительного.
Я сжалась, нервно теребя салфетку. Герцог же произнес:
— Леди оттон Грэйд, я прощаю вам столь неуместную реакцию. На первый раз.
Вздрогнув, подняла полный изумления взгляд на лорда и не желая оставлять озвученное предупреждение без внимания, тихо осведомилась:
— А как мне, по-вашему, следует вести себя?
Гневно скомкав салфетку, его светлость бросил ее на стол, и произнес:
— С достоинством.
Мне решительно было нечего сказать на это. Опустив глаза, я смотрела исключительно в свою тарелку.
— Ариэяла, — голос прозвучал жестко, — вам не надоело упиваться жалостью к себе?!
Видит Пресвятой мне не следовало так отвечать, и все же я ответила:
— Это не жалость, лорд оттон Грэйд, это смятение.
— Я повторю — эмоции по данному поводу излишни! — резко произнес лорд Грэйд.
— Прошу прощения, — мой голос дрогнул на последнем слове.
Завтрак прошел в молчании. Я послушно съела всю овсянку, лорд оттон Грэйд расправился с собственным блюдом. И лишь когда приступили к чаепитию, герцог счел нужным вернуться к разговору:
— Чем вы намерены заниматься весь день, леди оттон Грэйд?
Да простят меня святые, к этому моменту я успела прийти не в самое благостное расположение духа, и потому несколько язвительно ответила:
— О, выбор чрезвычайно широк.
— Озвучьте, — по губам лорда на мгновение скользнула улыбка.
— Ммм, — я сделала глоток чая, — утром я собираюсь вести себя с достоинством, в обед непременно буду вести себя с достоинством. К вечеру обязательно преисполнюсь желанием вести себя с достоинством, о ночи, к сожалению, даже подумать страшно, но, несомненно — и в сгущающемся сумраке я с достоинством выполню свой долг. Впрочем, дабы вести себя с достоинством весь день, о ночи предпочитаю не размышлять наиболее достойным образом!
Тихий смех был мне ответом.
А затем, отставив чашку с чаем, лорд оттон Грэйд чуть подался вперед и лукаво осведомился:
— Ари, а что вам известно о зачатии и супружеском долге?
— Мне заняться изучением данного вопроса? — прямо спросила я.
— Сожалею, — герцог язвительно улыбнулся, — у меня сегодня напряженный день, а без меня, леди оттон Грэйд, достойно изучать данный вопрос вы не имеете права. И на будущее, хотелось бы, чтобы вы уяснили — я не потерплю ваших отношений на стороне.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Похожие книги на "Леди Ариэлла Уоторби (СИ)", Звездная Елена
Звездная Елена читать все книги автора по порядку
Звездная Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.