Путешествие на Запад (СИ) - Курбатов Семён Александрович "Курбатов Семён"
— Энрику помоги. Ты ему лицо обжёг. — Этот обвинительный тон, казалось, оскорбил эльфа.
— Холька. — Вздохнул он. — Было бы лучше, если бы мы полегли тут?
— Было бы лучше, если бы ты камни не использовал!
— Так было надо.
— Не оправдывайся!
Холька зло взглянула на него, но внезапно погрустнела и неуклюже легла на спину и закрылась крыльями.
За кустами показались человеческие силуэты, раздались крики и звук оружия. Все трое обернулись на них.
— Кириан гоняет ковенцев. — Пояснил Люциус.
Его одежда совершенно не пострадала от огня. Он достал из рюкзака заживляющую мазь и стал осторожно мазать ею холькины ожоги и раны.
— Я в порядке. — Она вновь отодвинула его руку. — Помоги Энрику.
— Я вижу, как ты в порядке, Холька. Не строй из себя героиню.
Женщина недовольно фыркнула, но позволила смазать себе места ожогов.
— Спасибо. — В её голосе вновь появилась нежность. — Но помоги теперь ему.
Люциус внимательно посмотрел на неё и подал мазь парню. — Помоги себе сам.
Тот принял и помазал себе лицо и руки, которые обгорели больше всех. Его одежда тоже в некоторых местах сгорела, но не так сильно, как холькина, которая вообще местами превратилась в лохмотья.
— В логове культистов будет запасная одежда. — Сказал Люциус.
Холька кивнула. Она осмотрелась. — Где Мавон и Дулфия? Они не погибли?
— Я видел, как они бежали от нас вон туда. — Он махнул рукой. — Думаю, с ними всё хорошо.
— Хоть их не убивай. — Она улыбнулась.
— И не собираюсь. — Ответил Люциус равнодушно. — Но если они напросятся, то тут уж извини.
Она кивнула.
— Вы знаете их? — Энрик помнил, что рассказали ему некроманты, но хотел услышать подтверждение от рыцарей.
— Да, знакомые. — Ответил Люциус. — Они давно в Ковене. Но люди добрые.
— А Дулфия и так и вовсе душка. — Добавила Холька. Она взяла руку Люциуса и поднесла к своей щеке. — Им повезло не участвовать в главных битвах.
— Они и вправду хорошие. — Кивнул Энрику. — А что они тогда делают в Ковене?
— Так получилось. Не все, кто вступают в Ковен — ублюдки. Некоторые делают это потому что их родители так делали. Кто-то из желания денег заработать. Кого то просто заманили лживыми обещаниями. А кто-то хочет отомстить людям. И Ковен даёт им такую возможность.
Энрик смазывал мазью лицо. Оно всё болело. Мазь поначалу щипала, но боль постепенно стихала.
Люциус сел рядом с Холькой. — Ты сможешь идти?
— Мне нужно полежать.
— Тебе нужно лечиться. — Сурово ответил Люциус.
Она кивнула.
— Здесь неподалёку есть убежище Культа. Туда мы и направимся. Там отдохнём как следует. — Он остановился на секунду, будто хотел ещё что-то сказать. Его лицо в этот момент отразило неуверенность и даже лёгкий страх. Но в этот момент из-за деревьев и сгоревших кустов показались четверо культистов во главе с Кирианом. Оглядев сожжённую поляну, они не смогли сдержать восхищения.
— Слава Мессии! — И бросились на колени.
Люциус жестом велел им замолчать.
— Кириан, ваше логово цело?
— Естественно. Там есть запасы еды и воды. И всё необходимое для вас.
— Прекрасно. Мы доберёмся туда сегодня?
Кириан поглядел на солнце. — Если будем идти быстро, то успеем.
XIV
Некоторое время Холька лежала без движения.
Люциус некоторое время стоял над ней, затем перевёл взгляд на Кириана. — Всё готово для ритуала?
Тот кивнул. — Не хватает только ингридиентов.
— Будут. — Люциус поднялся и посмотрел на двух культистов.
Земля вокруг постепенно остывала. Трава вокруг поляны быстро сгорела.
— Мы должны спешить. — Сказал он.
Она закрыла глаза. — Люциус, нам надо отдохнуть.
— В логове поспишь. Там есть кровать.
— А куда ты спешишь? — Она медленно поднялась и взяла его за руку. — Неужели мы не может немного подождать?
— Холька, я ждал этого слишком долго. И не хочу откладывать ни на минуту.
— Но мы ещё не закончили. Осталось ещё моё дело.
Люциус прищурился. — Я не хочу и не могу откладывать этот момент. Я избавлюсь от демона и получу его силу. И после этого… мы посмотрим.
Лицо Хольки стало печальным. — Люциус, я не справлюсь без тебя. Мы почти решили твой вопрос. Но и мне нужно лекарство.
Он оглядел её. — Ты собираешься отправиться прямо сейчас?
Она покачала головой.
— Вот поэтому мы отправляемся в логово. А там посмотрим. И обсудим.
Холька опустила голову и согласно кивнула.
Энрик был на ногах, но не знал, куда деться и потому просто стоял у деревьев.
Культисты прошлись по полю боя и попытались собрать трофеи. Но всё, кроме нескольких мечей, было сожжено и они взяли только их.
— Быстрее. — Приказал Люциус, видя, что Холька медлит. — Ковен может вернуться.
— Наверняка вернётся. — Подтвердил Кириан. — Язычники всегда возвращаются. Но в нашем убежище вы будете в безопасности.
Холька нехотя поднялась.
Люциус ещё раз подошёл к ней и попытался помочь идти. На этот раз Холька позволила это сделать.
По приказу Люциуса они двинулись в сторону, которую указал Кириан.
Оглянувшись на сожжённую поляну, Энрик заметил, как с ветки обгоревшего дерева за ними внимательно следил ворон.
Шли они быстро. Холька вскоре пошла сама. Люциус шёл рядом и большую часть дороги они ожесточённо спорили, что делать дальше. Холька требовала, чтобы они вернулись в Королевства, чтобы найти для неё лекарство, уверяя, что именно так они договаривались. Люциус же с требовал, чтобы она позволила ему провести некий ритуал. Энрику приходил на ум только тот ритуал, который Люциус провёл с Варелой, но судя по реакции Хольки, она бы не позволила ему этого сделать. Вероятно, речь идёт про ритуал связанный с тем демоном, о котором Люциус постоянно упоминал. Он то ли хочет избавиться от него, то ли подчинить себе. В некоторые моменты в голосе Люциуса начинали звучать торжественные нотки, какие Энрик не слышал от него ещё ни разу.
Кириан пару раз вмешивался, говоря о величие, которое обретёт мессия и о грядущем очищении, но Люциус оба раз прерывал его и заставлял замолчать.
Энрик слышал, как демон продолжал требовать «ускорить дело» и использовать для этого Хольку. Люциус в такие моменты смотрел на женщину и слегка щурился.
Когда солнце было в зените, они остановились разок на привал. Когда солнце почти зашло и рыжий цвет вечерних лучей начал меркнуть, они пришли к небольшому хутору, в центре котором находилась большая дверь, за которой была лестница, ведущая вниз. Там их встретили культисты, пали в ноги Люциусу и проводили их в подвал, где была цепь каменных комнат, похожая на ту, что была в логове Ковена. Энрик ничего не смыслил в каменном строительстве, но даже его посетила мысль, насколько сложно было построить такие каменные помещения под землёй. И главное — зачем?
Их троих провели в комнату с двумя кроватями и столом. Для Энрика постелили.
Пообещав принести еду и воду, Люциус пошёл с Кирианом в другую комнату, небольшую, с письменным столом и большим символом пламени на полу.
Парень сделал вид, что уходит наверх, а сам, забежал за угол, убедился, что на него никто не смотрит и использовал порошок, чтобы стать невидимым. У него осталась только одна щепотка этого порошка.
Он тихо пошёл за Люциусом и Кирианом.
Энрик успел проскочить туда прежде чем Кириан закрыл дверь, после чего он притаился в углу.
Люциус сел за стол, выложил из своего рюкзака небольшую шкатулку, в которой лежали три четверти. Люциус приложил к ним четвёртую. Они идеально сошлись, образовав почти цельную фигуру.
Эльф задумчиво и напряжённо смотрел на круг. Он нахмурился и в глазах гуляли огоньки. Он поднял взгляд на Кириана.
— Всё готово?
Тот кивнул. — Завтра всё привезут. Но нам нужны ещё камни.
— Сколько их сейчас?
— Вместе с вашими — четыре.
Он кивнул. — А нужно пять.
— Сейчас она слаба! Чего ты ждёшь? Чего ты сидишь? Она оклемается и больше ты не сможешь её победить!
Похожие книги на "Путешествие на Запад (СИ)", Курбатов Семён Александрович "Курбатов Семён"
Курбатов Семён Александрович "Курбатов Семён" читать все книги автора по порядку
Курбатов Семён Александрович "Курбатов Семён" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.