Безумный сфинкс. Дилогия (СИ) - Левковская Анастасия "Тирэль"
Ознакомительная версия. Доступно 31 страниц из 151
– Тебе не нравится? – Мне было так хорошо, что портить себе настроение его сумасшедшими вспышками я не собиралась. – Да, так звали того преподавателя из Айфира… Но мне показалось, это имя тебе подходит. Впрочем, если ты против, я и дальше буду величать тебя Сфинксом. – И безразлично пожала плечами.
– Да нет. – Он бледно улыбнулся, а затем тряхнул рыжей гривой, и его улыбка стала лучезарнее. – Рей так Рей, ничего не имею против. По-моему, это даже отлично! Ты ищешь мне нормальное имя, значит, привыкаешь. Прогресс в наших отношениях! – пафосно закончил зеленоглазый шут.
– Да-да-да, – беспечно пожала плечами я. – Тешь себя надеждой. Ну что, мы летим куда-то или я все-таки ложусь спать?
– Вот еще! – возмутился страж перекрестка, поименованный мной Реем, и, ухватив меня за руку, вылетел в окно.
А дальше… Я чувствовала себя Венди, которую уволок Питер Пэн. Мы летали над крышами домов, пугали одиноких летучих мышей и кошек. Висели на шпиле городской ратуши и пускали самые обычные мыльные пузыри, два флакончика которых жестом заправского фокусника достал из рукавов Сфинкс. Отливающие всеми цветами радуги шарики так красиво плыли над городом в свете местной луны, которая бледным диском висела на небосводе… Два раза нас засекал патруль, но где им было за нами угнаться? Наверное, это была лучшая ночь в моей жизни – наполненная смехом, радостью и самыми настоящими чудесами. Ни одно слово, ни одна фраза не нарушили мое безмятежное счастье.
Наконец нам надоело летать, и мы, аки пресловутые грачи, зависли на пожелтевшей черешне.
– Фу-у-у! – сморщил нос Сфинкс, сорвав двумя пальцами чудом не отвалившуюся и вконец засохшую ягоду. – Плохо они урожай собирают!
– Да ладно тебе, – весело отозвалась я, прислоняясь к стволу. – Это такая ерунда… – И мечтательно уставилась в небо, виднеющееся через просветы в кроне. – Так хорошо…
– Я рад, – насмешливо отозвался он и заботливо поинтересовался: – Ну что, налеталась? Спать?
Мне так не хотелось, чтобы эта ночь заканчивалась… До умопомрачения. Потому я жалостливо посмотрела Сфинксу в глаза и робко попросила:
– А может, еще погуляем?
– О-о-о! – изумленно протянул он, затем поднялся на ноги и отвесил мне поклон (и не свалился же!). – Я польщен тем, что ты не только не пытаешься удрать от меня куда подальше, но и, наоборот, стремишься проводить время в моем обществе. Желание леди – закон, так что полетели!
И этот рыжий прохвост опять ухватил меня за руку и настойчиво потянул за собой. Ну а я и не сопротивлялась!
Я ожидала чего угодно. Вплоть до того, что мне сейчас предложат в шутку ограбить местный банк. И, честное слово, настроение было настолько шальное, что я бы даже согласилась. Но когда мы приземлились на острое ребро крыши, я немного опешила.
– Э-э… мм, Рей, – равновесие удавалось держать только благодаря левитации, – а зачем мы здесь?
– Гулять. – Он быстро, раскинув руки в стороны, как канатоходец, пробежал по тонкой полоске сначала в одну сторону, а потом в другую. – Это же так забавно – бегать по крышам.
– Не уверена, – откровенно созналась я. – Если бы не твое заклинание, я бы уже свалилась отсюда к чертовой бабушке.
– Вот и не забывай о нем. – Сфинкс повернул голову и подмигнул мне. – Ну же, Али-и-иса, беги ко мне!
Я шумно выдохнула, но почему-то послушалась. А потом… уже и не вспомнила, чего боялась.
Мы носились по крышам, перепрыгивая широкие пролеты. Да, меня поддерживала левитация, но все равно это не было полетом. Скорее – полузабытым детским ощущением, что, если бежать изо всех сил, за спиной вырастут крылья. И, честное слово, я почти их почувствовала!
Когда же я устала, мы просто сели на одной из самых высоких крыш и стали болтать ногами. Сфинкс обнимал меня и мурлыкал на ухо какую-то песенку, а я ела тот самый – да-да-да! – рожок из «Макдоналдса», и, несмотря на прохладную октябрьскую ночь, мне совсем не было холодно. Лишь бесконечно хорошо.
В комнату я вернулась почти на рассвете. Мягко приземлилась на кровать, с наслаждением ощущая усталость в ногах, и улыбнулась зависшему у окна Рею – да, я даже мысленно его уже так называла.
– Спасибо. Это была лучшая ночь в моей жизни, – совершенно искренне поблагодарила я.
– Не последняя. – Сфинкс сверкнул широкой улыбкой и подлетел ближе. Совсем близко.
Я знала, что он меня сейчас поцелует, – по-другому просто быть не могло. И я хотела этого поцелуя, но… Мне досталось почти целомудренное касание губ и прерывистый шепот: «Сладких снов, Али-и-иса». После чего мой самый рыжий соблазн попросту исчез. Ну а мне не оставалось ничего другого, как лечь спать.
Когда меня разбудил вопль Нельсы, я даже не удивилась. По-моему, это уже входило в привычку. Вот только подниматься не хотелось категорически.
– Ну чего тебе? – Я зевнула, даже не думая открывать глаза, и попыталась замотаться в одеяло.
– Вставай давай, все на свете проспишь! – Подруга была неумолима, аки средневековый инквизитор. – Алиса, да вставай же!
– Иди ты, – буркнула в ответ я. – У меня свободное посещение, так что могу еще поспать…
– Как знаешь, как знаешь, – пропела она, на минуту затихла, а потом прямо над моим ухом с выражением прочитала: – «Моя несравненная Алиса! Спешу сообщить тебе, что ночь была незабываемой! Я сохраню эти сладостные моменты в своем сердце на всю жизнь!»
Честно говоря, подействовало, как добрый ушат холодной воды. Я моментально подорвалась, отбросила одеяло и буквально выхватила из рук Нельсы записку.
– Надо же, как тебя пробрало! – хихикала эта зараза, а потом заглянула мне в глаза и с напускной серьезностью вопросила: – И каков он в постели, а?
– Нельса! – недовольно рыкнула я, вчитываясь в знакомый почерк.
Помимо того, что прочитала подруга (и даже ничего не переврала), Сфинкс преподнес мне довольно любопытную новость…
«Я понимаю, в каком ты оказалась затруднительном положении, – писал он. – Потому в честь своего отличного настроения и нашей невероятной ночи делаю тебе небольшую поблажку. Так и быть, я жду до званого ужина у Альминта. Но больше – не тяни! Я, конечно, добрый. Но моя доброта имеет границы.
P.S. А ночь и правда была восхитительна. Надо бы как-нибудь повторить. Как думаешь, Алиса?»
– Фу-у-ух! – Я расслабленно откинулась на подушки. – Можно не нервничать и не дергаться. Вот может же, когда хочет! Почему он не всегда такой покладистый?
– Ты у меня спрашиваешь? – Нельса плюхнулась рядом, а потом улыбнулась так мило, что я сразу поняла – допросу быть. – Али-и-иса, – протянула она совсем как Сфинкс, – а что ночью-то было?
– Сказка… – Из груди вырвался тоскливый вздох. – Самая настоящая сказка…
Скрывать произошедшее, особенно от нее, я не видела никакого смысла, а потому подробно рассказала о восхитительных полетах, о беготне по крышам и даже о мыльных пузырях не забыла.
– Слушай, а он, кажется, в тебя влюбился. – Из моего рассказа подруга сделала совершенно потрясающий вывод.
Видимо, на моем лице был нарисован такой скепсис, что она замахала руками и торопливо заговорила:
– Нет, ну сама посмотри! Он…
– Нельса, не в этом дело, – безжалостно перебила ее я и, тщательно подбирая слова, сказала: – Мне кажется, он меня к чему-то готовит. Недаром же на мой вопрос о полетах на перекрестке довольно заявил, что все идет как надо. Такое ощущение, что вся эта игра – один большой экзамен. Завалю – съедят меня его зверушки, не завалю… Тут возможны любые варианты. Я, откровенно говоря, теряюсь.
Некоторое время она молчала, нервно покусывая нижнюю губу. А потом вскинула на меня горящий взгляд и выпалила:
– Слушай, а может, он из тебя себе спутницу готовит?
– Такой вариант тоже не исключен, – отозвалась я довольно спокойно – пока Нельса не озвучила ничего такого, что мне не приходило в голову.
Вдруг серые глаза подруги изумленно округлились, и она медленно, но четко произнесла:
– Может, с Элизой так и было? Он ее выбрал, а она не прошла этот экзамен.
Ознакомительная версия. Доступно 31 страниц из 151
Похожие книги на "Безумный сфинкс. Дилогия (СИ)", Левковская Анастасия "Тирэль"
Левковская Анастасия "Тирэль" читать все книги автора по порядку
Левковская Анастасия "Тирэль" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.