Неправильная Сайко Аймара (СИ) - Быкова Дарья
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Мы помолчали. Он неспешно сделал очередной глоток чая, я мило улыбнулась, игнорируя насмешливый взгляд на мою чашку.
— А вы сами разве не человек королевы? — спросила, когда тишина стала уже сильно тяготить.
— Я вам признаюсь, — доверительно улыбается мне Руффино. Но взгляд жёсткий. — Я даже и не человек короля!
— Вот как? — только и смогла сказать я. Стало как-то беспокойно. Сразу вспомнилось, что свидетели долго не живут, и всё такое…
— Плащи приносят присягу своей стране, — очень серьёзно сообщил главный Плащ.
И я не нашлась, что ответить. Кивнула, переводя взгляд в окно.
С одной стороны — оно, наверное, и правильно, а с другой — получается, Плащи имеют право судить, плох монарх или хорош… И если плох, то устроить переворот? А впрочем, может быть, он меня просто проверяет? Ждёт, что я сейчас разверну агитационную кампанию за принца Иттайри?
Я бы, может, и да, если бы самому принцу это не навредило…
Не знаю, куда бы свернул разговор, с господином Руффино в хитрости и ловкости мне точно не тягаться, но на пороге возник лакей — король вспомнил о своей гостье и захотел меня видеть.
— Не ходите, — сказал мне Руффино, всё так же неспешно отпивая чай, как только за лакеем закрылась дверь. — Это добрый совет, поверьте.
— А так можно? — спросила я, растерянно застывая возле кресла.
К королю мне, разумеется, ну совсем не хотелось.
— Нет, — сказал Плащ. — Но не ходите. Ничего хорошего не выйдет. Сегодня у него плохой день.
Честно говоря, стало страшно. А вдруг с моей прекрасной защитой, которая не давала королю и королеве меня даже пальцем тронуть, что-то произошло? Меня же так долго не было в теле, может быть, она не действует больше. И проверять я не хочу — стоит вспомнить вчерашний безумный взгляд Его Величества, и дрожь берёт…
— Что вы хотите за помощь? — прямо спросила я.
Руффино поднялся из кресла, шагнул навстречу, задумчиво изучил меня с ног до головы.
— Пожалуй, что и ничего, леди Сайко, — наконец, отозвался он.
— Не поможете? — внешне спокойно уточнила я, но сердце ухнуло куда-то вниз.
— Помочь вам сбежать? — переспросил Руффино укоризненно. — Я? За кого вы меня принимаете, леди? Вы же не думаете, что я могу быть настолько беспечен, чтобы прийти к вам с амулетом переноса и случайно забыть его на столе…
— Разумеется, не думаю, — отозвалась я, рассматривая только что положенный Плащом на стол амулет, и не решаясь пока взять его в руки.
— Но если бы я вдруг это сделал, у меня была бы к вам просьба, — сказал он.
— Какая? — спросила я, не в силах уже отвести взгляд от спасительного — действительно ли спасительного? — амулета. А впрочем, кажется, любая неизвестность лучше, чем сомнительная честь быть фавориткой Бертрана…
— Вот, — сказал Плащ, вкладывая что-то в мою ладонь. — Передайте. Отдаю ему добровольно. Не медлите, когда я уйду. Его Величество не в духе и крайне нетерпелив.
Медлить я и в самом деле не стала. Хотелось, конечно, пометаться по покоям, собирая вещи, но толку брать с собой роскошные, расшитые золотом платья? Да и само это желание — скорее, попытка отсрочить неизвестное. Всё же страшновато… А с другой стороны… Руффино отдал мне свой перстень лорда. Это не было нужно, чтобы заманить меня в ловушку… Но может быть, это маячок, который должен привести к некроманту?… А хотя, не так уж он и прячется. Если уж Зарислава исхитрилась раздобыть амулет переноса к Тайру, то и у Плаща при желании должно было получиться…
Амулет чуть нагрелся, стоило только взять в ладонь, а когда сжала — рассыпался горячими, но не обжигающими искрами, и я, справившись с головокружением, обнаружила себя совсем в другом месте. Малюсенькая, по сравнению с дворцовыми покоями, комнатка, тем не менее была в разы уютнее. Может быть, потому что была чем-то похожа на традиционные охотничьи домики Севера…
Я появилась ровно посредине комнаты и первым делом подошла к столу — на нём лежала какая-то бумага. Признаюсь, мне понадобилось прочитать три раза, чтобы понять, что это. Подписанный Руффино Дориано договор на временное вступление в ряды Плащей. Строка для имени была оставлена пустой. Я могла просто взять и вписать туда что угодно. Документ утверждал, что некто — неужели я? — подряжается выполнить для Руффино Дориано во благо государства некое секретное задание, и тем самым на два месяца приобретает все привилегии Плащей и право на содействие с их стороны.
Поразмыслив, я всё же вписала своё настоящее имя, и, как оказалось, правильно сделала — стоило поставить подпись, как бумага полыхнула красно-золотым, превращаясь в небольшой значок. Я знала, что такие даются в руки только законным владельцам, и поэтому потянулась к знаку с опаской. Но он позволил себя взять. Заглянув в шкаф, я нашла несколько комплектов формы. После путешествия в теле Зариславы в окружении Плащей, форма казалась уже почти родной. Один комплект я надела, второй взяла с собой, и деньги, обнаруженные в столе — ровно упоминавшуюся как аванс сумму — взяла без всяких угрызений совести и сомнений, как и карту местности. Платье хотела сжечь сразу, но подумала, что лучше убираться отсюда как можно скорее, а платью вообще на всякий случай «приделать бы ноги» в противоположном от меня направлении.
Увы, но после проведённого Плащами ритуала возврата в собственное тело, вселиться даже в какую-то маленькую птичку у меня не получалось. Так что пришлось положиться на волю воды — неподалёку протекала речка, и я просто отпустила платье плыть по течению…
Может быть, будет праздник какой-нибудь деревенской девице.
Я знала, куда иду — к ближайшей деревне, чтобы там купить неприметную лошадь, припасов, и попробовать сориентироваться — где сейчас должен быть некромант и вся разномастная компания. Было беспокойно. Никогда я не путешествовала в своём собственном теле в одиночку. А путешествие с некромантом — самое безопасное в мире. А теперь я одна… А он там с Зариславой… И вдруг она всё же очнулась и пользуется недоразумением…
Когда ветер принёс запах костра, стало совсем беспокойно.
Отогнав шальную и вредную мысль сходить на разведку — посмотреть, кто это там, я благоразумно попыталась обойти по большой дуге. Но у леса и ветра, как оказалось, были другие планы. Как раз прямиком к костру я и вышла. Остановившись за деревом, попробовала сориентироваться.
Костёр горит, значит, путешественник или путешественники где-то совсем рядом. Котелок маленький, так что тут вряд ли больше двоих, но это уже на два человека больше, чем нужно…
Я осторожно отступила назад. Потом ещё назад, и ещё… И столкнулась с кем-то спиной.
Признаюсь, завизжала. И тот, с кем я столкнулась — тоже завизжал, причём ещё громче и даже выше тональностью.
— Убей его! — выкрикнул он на самой высокой ноте, и я, резко обернувшись, успела заметить смазанную, бросившуюся ко мне фигуру. Но в двух шагах она вдруг остановилась как вкопанная, а затем, противоестественно качнувшись, упала на колени. И издала какой-то неразборчивый звук — то ли рык, то ли стон.
— Эй! Ты чего это? — растерялся мой конкурент по самым громким и пронзительным нотам. — Встань! Убей!
Я метнулась за ближайшее дерево, подальше от кровожадного незнакомца, и уже оттуда смогла оценить обстановку.
Зомби — это точно было он, уж мне ли не понять! — всё ещё стоял на коленях и мотал головой, словно пытаясь своему хозяину объяснить, что тот требует невозможного. Начинающий некромант прятался от меня за другим деревом и обиженно-обескураженным тоном продолжал бубнить «восстань и убей!».
— Заткнись уже! — посоветовала я ему, пытаясь восстановить сбившееся дыхание.
— У тебя не выйдет меня арестовать! — немного истерично отозвался мальчишка — ну вот не больше пятнадцати ему было, точно говорю. И с тоской покосился на вещи у костра. Он явно хотел забрать их и сбежать, но на пути оказалась я.
— За нападение я могу тебя на месте прикончить, — вполне удачно изобразила я равнодушие. Честно сказать, моё собственное сердце никак не хотело успокаиваться от пережитого только что страха, а коленки начали дрожать, и спасало меня от позора только дерево.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Похожие книги на "Неправильная Сайко Аймара (СИ)", Быкова Дарья
Быкова Дарья читать все книги автора по порядку
Быкова Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.