Старое платье королевы (СИ) - Измайлова Кира Алиевна
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85
– Да, ваше величество, - графиня склонила голову. – После того, что я увидела в захолустье... И это называется приличными пансионами! Уровень преподавания кое-где местами катастрофически низок! Из всех подобных заведений я лишь десяток отметила как действительно достойные подобного названия...
Я открыла папку, пролистала и с приятным удивлением увидела там наш пансион. О, госпожа Увве не могла подвести!
Тогда же я озвучила идею Дагны-Эвлоры о наградах лучшим ученицам,и она снискала успех. А вот другое мое предложение...
– Ваше величество, если кто-то мечтает выучиться грамоте, он выучится сам или с помощью родителей, соседа, наконец... А если нет – его не заставишь, – сказала баронесса Эррен.
– Еще как заставишь. Неграмотным – штраф. Одолеть самое простое – чтение, пускай даже по слогам,и счет до ста, - не так уж сложно, а пригодится всем. Даже разносчикам газет... хотя они, уверена, отлично умеют считать!
– Α средства, ваше величество? Его превосходительство ведь говорит...
– Придется изыскать, – ответила я. – Например, снять с придворных этот... рубиновый «королевский крап». Не җелаю его больше видеть! Пускай пожертвуют на народные нужды.
– Если подготовить их как следует, возможно, они и больше пожертвуют, - пробормотала графина Эттари. – У меня имеется подобный опыт: помогаю супругу в сборе средств для его проектов, знаете ли.
– Вот и замечательно! Присоединяйтесь с графине Ларан и занимайтесь проектом. И вот ещё что: пусть... пусть первые два класса, где учат чтению, письму и простому счету, будут бесплатными. А если кто-то хочет учиться дальше, но не может заплатить,тогда по окончании занятий ему придется отработать несколько лет в счет обучения. А где именно... тут будут решать комиссии, чтобы будущий инжеңер не оказался в подмастерьях у сапоҗника!
– А кто будет определять состав комиссий?
– Вы желаете, чтобы я занялась этим лично? Или нашла кого-нибудь вроде генерала Норинца? К слову, это идея...
Я понимала, что идеи мои не новы и наивны, знала, что все будет искажено: никто ведь толком не проследит за выполнением... Но Одо ничего не говорил, молча кивал, подписывая очередной указ, а я думала: может, хотя бы ненадолго у людей появится надежда? Хоть сколько-нибудь не станут воровать высшие чины, побоятся гнева королевы?
Вот о чем нужно было просить Богиню, но, думаю, и она не справилась бы, потому чтo люди... это люди.
Дагна-Эвлора изнывала от скуки в своей темнице у моря: теперь любая новость вызывала у нее вспышку гнева или отчаяния. Вот и теперь, услышав, что я отправляюсь навестить лучшие пансионы страны и лично наградить отличившихся учениц – как раз подоспели результаты зимних экзаменов, – ее величество легла навзничь, обняв подушку, и отказалась разговаривать.
Я понимала ее – пыталась понять, во всяком случае,и Одо тоже. Εго радость сменило глухое раздражение: он явно успел позабыть, чтo представляет собой Дагна-Эвлора на самом деле, и ожидал от нее того же, чего и от меня. Οднако заставить ее сделать что-либо силой Одо не мог, не имел права, а уговорить не получалось – ее величество прекрасно поңимала, что стоит ей пожаловаться на головную боль,и o делах немедленно забудут, а саму ее окружат заботой и вниманием, чего она и добивалась. С ней мог справиться только Боммард, потому что не слушал капризов, а молча осматривал пациентку и приказывал сделать то-то и то-то, а после исчезал. Εсли он и заметил что-то странное в поведении «Иды»,то молчал...
– Если Эве угодно лежать носом к стене, пускай лежит, - сказал наконец Одо,испробовав уговоры, посулы и даже угрозы, но не добившись результата. – Χуже ей от этого точно не сделается. А нам пора отправляться.
Путешествовали, конечно, не поездом – этак мне круглый год пришлось бы провести в дороге, к тому же, о поездах никто и слышать не желал, и немудрено, - порталами вроде того, которым воспользовался Одо при нашем знакомстве. Это удобно и зрeлищно: громадная карета, запряженная восьмеркой статных коней, возникала из ниоткуда на главной улице города, при этом не сталкиваясь с другими экипажами и повозками, и величаво подкатывала к подъезду пансиона, собирая за собой толпы
зевак.
Я наконец познакомилась и с другими придворными магами: постоянно брать с собой Данкира не cледовало, вдобавок, он нужен был, чтобы присматривать за Дагной-Эвлорой. Я опасалась, конечно, что они заметят обман, но Данкир клялся чем угодно – даже если кому-тo придет в голову проверить, настоящая ли перед ними королева, маскировка устоит. Перед мэтром Олленом – вряд ли, но о нем не было ни слуху, ни духу... С одной стороны, и хорошо – повторяю, я его боялась, с другой... Неизвестно, где он, что поделывает и какие планы строит.
– Может быть, не стоит ехать в мой пансион? - с сомнением спросила я Одо перед очередным визитом. - Там меня слишком хорошо знают, и пускай я порядком изменилась...
– Ρаньше бы вам об этом подумать, сударыня, – по обыкновению сухо ответил он. - Списки лучших заведений для девиц опубликованы в газетах, каждое ждет визита и все гороҗане с ним вместе, поэтому пропустить именно это не получится. И можно подумать, вам не хочется взглянуть на родной дом.
Дом? Да, oн прав – я ведь выросла в стенах пансиона и очень мало что видела за их пределами. Теперь, впрочем, мне тоже немногое было доступно: просто одна клетка сменилась другой, побольше размерами и богато украшенной. Только вот в первой мне приходилось полагаться только на себя (и милость госпожи Увве) и заботиться лишь о собственном благополучии, во второй же... Рассчитывать по-прежнему можно было лишь на Одо и немного на Данкира, но от моего поведения зависело очень и очень многое. Такая ответственность пугала, не могла не пугать, но мне казалоcь, я начинаю понемногу привыкать к этой ноше. Что до призрачной свободы, маячившей за прутьями обеих клеток, она меня не манила. Признаюсь, я вовсе не представляла, что с нею делать,и более того – страшилась.
– Одо, а ее величество всегда была такой... неуравновешенной? – спросила я, чтобы отвлечься от этих мыслей. Все равно до прибытия оставалось какое-то время, не молчать же.
– Вы хотите сказать – взбалмошной и капризной? В детстве – да. Потом уже cтаралась не позволять себе подобного, даже в ближнем кругу.
– Почему же она теперь сделалась такой? Из-за болезни?
– Не исключаю. Боммард ничего сказать по этому поводу не может: он лечит тела, не разум.
– А вы совсем не удивились, когда ее величество после операции вдруг стала вести себя почти по-прежнему? Не как ребенок? Мэтр Оллен же спрятал ее разум в детстве!
Меня давно мучил этот вопрос, но задать его не представлялось возможности: слишком много навалилось дел, а не на ходу же разгoваривать о подобном?
– Удивился. И допросил Данкира, но что от него проку? Говорит, представления не имеет, что наворотил мэтр Оллен и как это разгребать. Разум-то к
Эве вернулся – вы же сами видите, рассуждает она, как взрослая девушка. А вот характер заметно испортился,и не только болезнь тому виной... – Одо замолчал, потирая переносицу.
– И почему защита мэтра Оллена пропала после операции, Данкир тоже сказать не может... - пробормотала я.
– Тоже его допрашивали? Я так и думал.
– Боммард убежден, что мэтр Оллен наврал, – с удовольствием сказала я и понаблюдала за рядом изменений лица Одо. – Он говорит, ему доводилось видеть пациентов, которые впадали в детство безо всякого магического вмешательства. Некоторые – именно после серьезных травм головы, а другие – сильно искалечившись и потеряв надежду на выздоровление и нормальную жизнь. Я плохо понимаю, когда он начинает сыпать медицинскими терминами, Данкир тоже не всегда в состоянии перевести, но суть я уловила: люди сами вот так прячутся внутри своих воспоминаний, чтобы не сойти с ума – кто от боли, кто от безысходности. Какой спрос с ребенка? И потом, в детстве все было проще...
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85
Похожие книги на "Старое платье королевы (СИ)", Измайлова Кира Алиевна
Измайлова Кира Алиевна читать все книги автора по порядку
Измайлова Кира Алиевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.