Кристальный пик - Гор Анастасия
Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 131
— У тебя никогда не было шрамов раньше, кроме того, что на шее от черного серебра, — сказала я, и Сол мягко отвел мою руку в сторону. — Откуда они? Поэтому ты стал плохо заживать, да? Что ты от меня скрываешь?
— Огонь мира сего, какая же ты болтливая!
Я демонстративно надула щеки, но Солярис не увидел этого, скрывшись под толщей воды с головой. Когда он вынырнул обратно, то жемчужные волосы полностью закрыли ему глаза, упав на лоб. Лишь потому он не увидел, как я тянусь к нему, чтобы снова поцеловать, и не успел отступить.
«Если не хочет рассказывать, пусть не рассказывает, — подумала я. — Нет нам покоя, нет нигде веры, что это и вправду скоро закончится, так пусть и не кончается. Это неважно, пока Солярис рядом. Я буду любить его, даже когда мир треснет пополам. Я буду любить его прямо сейчас».
Стон, вырвавшийся из горла Сола, был подобен музыке лура: низкий, гудящий. Я всего лишь поцеловала его в шею под челюстью, как он сразу начал таять и урчать в моих руках. Солярис — мрамор, небо и пламя: жесткий, далекий и обжигающий. Вот, что первым приходило мне на ум, когда кто-то просил меня описать его. Однако здесь, со мной, Сол был совершенно другим. Он не был жестким — он был мягким, как шелк, охотно отзывался на любое мое прикосновение и щедро дарил прикосновения в ответ. Он не был далеким — он был совсем близко, кожа к коже, дыхание к дыханию, и суть моя продолжалась сутью его, как неразрывное целое. Он не был обжигающим — он согревал, источая первобытный жар, от которого вода шипела на его спине.
Интересно, как этот жар будет ощущаться не снаружи, а внутри меня?..
— Рубин, — Сол перехватил мои руки, блуждающие по его телу, одной своей. Не было больше фарфоровой бледности — был лишь клюквенный румянец, как будто он провел на лютом морозе несколько часов кряду. Вода, разделяющие наши тела, закипела. — Ты что делаешь, а?
— А на что это похоже? — протянула я полушутливо, будто не замечая вымученного укора в его голосе, и отплыла немного назад, чтобы позволить нам обоим отдышаться. — Знаешь, какие слухи о тебе в Столице ходили раньше? До того, как мы туман Красный победили, и тебя любить больше стали.
— Ну и какие же?
— Будто ты дев местных портишь, головы им морочишь, а затем тайком в их постели по ночам пробираешься. Утром несчастные матери простыни в реке отмывают, а девы слезами умываются от тоски и позора.
— Так ты о тех слухах, в которых я Сильтан? — уточнил Солярис не без издевки, и я тихо рассмеялась.
— Вот-вот! Я так же всем отвечала. Сплетни это, да и только, ведь не было у тебя женщин никогда. Верно? Я права, Солярис?
Он изменился в лице, а мое осталось прежним, безмятежным и с улыбкой такой же наглой, как и мои слова. Только коленки под водой предательски дрожали. Подобная смелость, граничащая с той самой наглостью, была не свойственна мне по натуре, но титул королевы многое изменил. Или же то изменила моя смерть? Пройдя через такое однажды, перестаешь искать отговорки и оправдания. Перестаешь бояться.
— Это не лучшее место, чтобы обсуждать такие вещи, — пробурчал Сол, воровато озираясь, словно у стен пещеры вот-вот могли вырасти глаза и уши. Следы от моих губ и пальцев покрывали его напряженные плечи. — И не лучшее время, чтобы такие вещи делать.
— Да у нас всегда «не лучшее время» и «не лучшее место». Что ж мне теперь, девицей помирать?
— А ты помирать собралась?
— Ну, знаешь, где один раз, там и второй…
— Не говори так.
— А зачем ты тогда пошел со мной в купальню? — спросила я в лоб.
— Как то вино называлось, от которого ты шаталась, как рыбацкая ладья в непогоду, пока мы по лестнице спускались? — ответил Солярис вопросом на вопрос.
— «Полуденная смерть».
— Вот именно. Не хватало еще, чтобы ты здесь как та же ладья и потонула. Еще вопросы?
Я тяжко вздохнула, разводя круги пальцами по прозрачно-зеленой воде.
— А Матти думала, будто мы уже…
— Хм, Матти. — Солярис сощурил глаза, и я прикусила себе язык. Все-таки я и впрямь жутко болтливая! — Теперь ясно.
Я покраснела пуще прежнего, но Солярис больше ничего не сказал и дразниться не стал тоже. Вместо этого он приблизился, осторожно подтолкнул меня к краю купальни, а затем взял за талию и одним ловким движением усадил на пещеристый бортик. Я почувствовала холодный камень под поясницей, но вскрикнула вовсе не поэтому.
— Скажи, если сделаю что-то не так.
— Чего ты… Ах!
Жемчужная чешуя неаккуратно царапнула колено, когда хвост Соляриса, появившись из-под воды, обвился вокруг моей левой ноги и отвел ее в сторону. Губы его, такие же горячие, как солнечное пламя, принялись обжигать меня дюйм за дюймом. Будь они настоящим пламенем, ожогами бы покрылась вся моя грудь, мои ребра, живот и все, что ниже, до самых щиколоток, удерживаемых хвостом в столь уязвимом положении. Солярис целовал меня везде, где хотел, и везде, где я хотела. Моя голова полностью опустела, откинулась назад, и лопатки прижались к нефритовому полу, спина вытянулась струной. Перламутровые волосы завились вокруг погруженных в них пальцев, сжимающих и оттягивающих от ощущений прежде невиданных, иссушающих. Там, где по телу шли губы Соляриса, следом шел и его язык.
Серьга из латуни с изумрудным шариком прижалась к внутренней стороне моего бедра, и пещеру наполнили всхлипы, тонущие в тяжелом дыхании и журчании воды.
— На сегодня достаточно, — прошептал Солярис мне на ухо после. — Обещаю, не помрешь ты девицей.
У меня не осталось сил, чтобы спорить. И причин не осталось тоже. В конце концов, это было совсем не то, что я ожидала…
Это было лучше. Намного лучше.
Несмотря на то что яблоки с сахаром мы ели аж несколько часов назад, во рту засел сладкий привкус, когда я заснула на краю нефритовой пещеры. Пока высыхала одежда, постиранная и разложенная у выхода поближе к свежему воздуху, Солярис укрывал меня своим хвостом. Под ним, тяжелым и теплым, было ничуть не хуже, чем под одеялом из медвежьей шкуры. Мои волосы служили подушкой нам обоим. Пар кружился над водой, согревая тоже, а урчание Сола над ухом убаюкивало. Мы собирались немного вздремнуть в тишине перед тем, как вернуться к остальным, но дремота обернулась сном настолько красочным и крепким, что я никак не могла от него проснуться, даже когда мне снова явился он.
Светло-коричневый песок, раскаленный добела. В этом песке за спиной Селена утопали древние изваяния из белого камня, разрушенные до основания и оставленные после пришествия богов, как напоминание о том, что бывает, если доверять Дикому. Там же росли глубокие каньоны, когда-то бывшие еще одним морем, и виднелись золотые хребты необъятной Золотой Пустоши.
— Один торговец сказал, что в туате Ши прядут самый красивый в Круге шелк, — произнес Селен, покрытый песком с головы до ног, будто пересекал Пустошь пешком. Он скрипел даже на его зубах, когда тот говорил: — Тебе же нравится шелк, госпожа? Я добуду тебе какие угодно одеяния! Уверен, ярлскона Ши тоже подсобит, когда я скажу, что хочу преподнести дар самой королеве. А может… Сама к нам присоединишься? Выберешь, что тебе больше нравится, а? Ты ведь где-то здесь, рядом, я угадал?
Язык прилип к небу. Ясу не приходилась мне ни родней, ни молочной сестрой, ни мало-мальски близкой подругой, но общие беды и битвы связывали крепче крови. Ясу была моей подданной, доверенным лицом для охраны моих же земель. Ее доброта и преданность, чем бы продиктованы они ни были, запомнились мне так же хорошо, как ее копье. Я должна была защитить ее так же, как защищаю всех остальных своих людей. Защитить прямо сейчас.
Ведь я была совсем не в туате Ши, как считал Селен. Он бы не нашел меня там, однако он бы нашел других… И всех найденных ждал один неизбежный конец.
— Не смей трогать Ясу, — прошипела я. — Тронешь — и я перестану спать. Мы больше вообще не будем видеться!
Селен улыбнулся, и нечто изменилось всего за секунду до того, как я бы послала его к Дикому. Нечто неуловимое, как первый луч рассвета, но неотвратимое, как Рок Солнца. Что-то, что заставило меня попятиться от Селена, хотя он неподвижно стоял на одном месте. Будто я снова стала совершенно беззащитной и слабой перед ним. Будто у меня не было ничего, что можно ему противопоставить…
Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 131
Похожие книги на "Дракон цвета смерти", Гончарова Галина Дмитриевна
Гончарова Галина Дмитриевна читать все книги автора по порядку
Гончарова Галина Дмитриевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.