"Фантастика 2025-108". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Изверин Алексей
Ознакомительная версия. Доступно 351 страниц из 1755
— Это ничего не меняет!
— Ничего, — согласилась девушка. — Поэтому я и не доверяю словам. Клеймо надежней!
Снова она с этим клеймом! Могла бы и не напоминать, и так плохо…
— Он общался с отцом, — растерянно произнес Кирин. — Отец ему помогал, поддерживал развитие провинции. Я не понимаю…
— Ты и не поймешь. По крайней мере, пока. Ты вырос в прекрасном дворце, окруженном прекрасным садом. Тебя намеренно ограждали не только от войны и политики, но и от всего худшего, что есть в этом мире. Я же говорю: дурацкое воспитание. Теперь оно идет тебе во вред.
— Хорошо, ты-то в идеальном мире не жила! Тогда ты мне и объясни, зачем он это сделал!
— А мне почем знать? Людей я слабо понимаю. Скорее всего, жажда абсолютной власти. Быть главой провинции хорошо, а ему захотелось большего.
Не похож лорд Камит на того, кто живет ради власти. Какой толк? Он только работал, не пользуясь преимуществами. Поэтому он и не вызывал ни у кого опасений. Но все же…что-то не так. Должна быть другая причина, более сильная, заставившая его начать войну.
Недаром коричневые доспехи завоевателей показались ему смутно знакомыми. Они не носили символ провинции, однако традиций придерживались.
— В провинции Тол всегда жили преимущественно охотой, — задумалась Исса. — По крайней мере, в мои времена было так. Что-то изменилось?
— Да. Это раньше они занимались охотой, потому что только охотники не боялись селиться на границе с Мертвыми землями…
— Вот уж глупости! — прервала девушка. — Где Мертвые земли, а где провинция! Там еще есть горы!
— Но люди сомневались, что горы способны защитить. Оттуда многие уезжали. Все стало по-другому, когда править начал лорд Камит. Он организовал разработку шахт, там нашли золото, а ближе к горам и драгоценные камни. К тому же, он развивал образование, помогал семьям…
— Похоже, грамотный правитель. Такие редко становятся диктаторами.
— Именно! И теперь я не понимаю…
— А сумасшествие еще никто не отменял, — усмехнулась Исса. — Личные амбиции — тоже. Меня другое интересует: правда ли это, что он покорил драконов. Крестьяне упоминали отряд драконьих всадников. Мне было бы любопытно на это посмотреть!
— В городе во время пожара я тоже, кажется, видел драконов.
— В том-то и подвох, что ты видел как раз не драконов. Те твои воспоминания я смотрела. Догадок все больше, но мне нужно сначала увидеть этих существ.
Судя по взгляду, она ожидает, что Кирин опять начнет возмущаться такой скрытности. Не дождется! Он решил проявить императорское терпение и не торопить ее, пока она сама не захочет говорить.
К тому же, сейчас его больше интересовало другое:
— Исса, ты можешь спросить у этого их главы, что стало с моей семьей?
— Нет.
— Но почему?! Может, кому-то из моих братьев удалось сбежать! И мне важно, поймали они мою мать или нет!
— Успокойся, — девушка опустила руку ему на плечо. — Не кричи, а то они тебя услышат. Я не буду ничего спрашивать. Скорее всего, ответ тебя не обрадует, ты ведь и сам понимаешь. Деревенский глава может вообще не знать таких подробностей! Это здесь он лидер, а по меркам империи — простой крестьянин.
— Но он знает, что страной правит лорд Камит!
— Он знает, по чьему приказу временно выселили деревню. Это неудивительно. Кирин, пойми: монахиням не пристало задавать вопросы о таких вещах. Мы не интересуемся тем, что творится в стране, нас это не касается. Если я начну везде совать нос, нас с тобой быстро разоблачат.
Разговор они продолжить не успели: даже Кирин услышал, как к их укрытию неуклюже топает деревенский глава, а Исса давно почувствовала его, приложила палец к губам, призывая молчать.
— Достопочтенная монахиня, все готово. Если выедем сегодня, завтра или, может, послезавтра утром доберемся до границы. Вы не передумали ехать с нами? Мы были бы очень рады!
— Спасибо, — Исса еще ниже опустила капюшон. Теперь рассмотреть ее лицо едва ли представлялось возможным. — Мое решение остается неизменным. Мы с моим помощником едем с вами.
Глава 5
Ветер за окном заставлял волноваться листья плодоносных деревьев. Ветки уже тяжелые, скоро наступит время собирать первый урожай. Независимо от того, что происходит в стране, жизнь пойдет своим чередом.
От этого Майко было одновременно спокойно и грустно. Хорошо, что разруха не коснулась их провинции, что люди спокойны и уверены в завтрашнем дне. Плохо — что древние устои, оказывается, так легко сломать!
Об этом девушка думала, пока служанки расчесывали и заплетали ее длинные золотистые волосы. Отец настоял, чтобы она чаще выезжала в город. Конечно! Ведь ее помолвка сорвалась, а она уже не в том возрасте, чтобы ходить свободной. Нужно посещать как можно больше балов, чтоб ее могли видеть сыновья других знатных семей. А про императорский дворец можно забыть. Как и про фиолетовые глаза…
Над садом полетела черная пыль. Майко нахмурилась: пыль летит лишь тогда, когда по дороге едут сразу много всадников. Но они не ждали гостей.
— Сходи и узнай, что происходит, — приказала она одной из своих служанок.
Та кивнула и удалилась, вторая же продолжила возиться с прической.
— У вас такие красивые волосы, леди Майко, — восхищалась она. — Как зерно на наших полях! Уверена, такую красавицу быстро замуж позовут!
Она уже знала о сорвавшейся помолвке. Все знали.
Прическа была закончена как раз к тому моменту, когда первая служанка вернулась. Вид у нее был взволнованный.
— Что-то случилось? — Майко постаралась скрыть свое беспокойство.
— У вашего отца очень важные гости, леди Майко. Он просил, чтобы вы спустились к ним в зал приемов. Позвольте подготовить вас.
А какой у нее выбор? Если в доме важные гости, то она, наследница и свободная невеста, должна выглядеть соответствующе. Поэтому девушка позволила служанкам затянуть себя в темно-вишневое платье, украшенное черным кружевом. Оно тяжелыми волнами спускалось до земли, несколько сковывая ее движения, зато полностью соответствуя этикету. На ее заплетенных в косы волосах служанки закрепили головной убор из полупрозрачной ткани, закрывавшей лицо.
Все это время Майко пыталась понять, кто приехал к ним без приглашения. Судя по облаку пыли, всадников много. Неужели все-таки война?! Хотя нет, если бы это имело какое-то отношение к военным действиям, отец бы не позвал ее.
Спускаясь на первый этаж, Майко украдкой выглянула в окно, выходившее во двор. Он почти весь был заполнен лошадьми — и не какими-нибудь крестьянскими, а холеными, с блестящей шкурой. На таких только знать ездит! Также там стояла небольшая карета — из тех, что предназначены для дальних путешествий.
Майко вошла в зал, служанки остались в коридоре. В просторном помещении было непривычно темно из-за опущенных штор. Отец сидел в кресле, предназначенном для хозяина дома, вокруг собралось много людей в коричневых доспехах. Майко боялась рассматривать их — и боялась их самих.
— Папа, вы вызывали меня? — осведомилась она. Майко умела вести себя достойно, но сейчас соблюдение правил давалось ей нелегко. Она уже понимала, кто явился в их дом.
— Да, Майко. Нас почтили визитом представители императора Камита.
Императора?! Этот наглец посмел объявить себя императором?! У него нет никакого права! Ни по закону, ни по крови…
Девушка сдержала свой гнев. Она женщина, а женщины не имеют права на подобные эмоции.
— Император послал своих почетных гонцов, чтобы лично узнать мое отношение к новой власти в стране, — продолжил отец. — Я подтвердил то, что уже указал в письме: наша семья полностью лояльна к императору Камиту. Мы принимаем его власть, особенно если учитывать, что она основана на законных основаниях.
— На законных основаниях? — не удержалась Майко. Это уже слишком. — Разве вероломное нападение считается законными основаниями?
— Нет, леди Майко. Передача короны считается законными основаниями.
Ознакомительная версия. Доступно 351 страниц из 1755
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.