Избранные (СИ) - Жадан Анна Сергеевна
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91
Корал кричит и, огибая меня, подбегает к матери и падает рядом с ней на колени. Она накрывает ее тело своим и прислоняется к ее лбу губами.
- Мамочка, - шепчет она, - пожалуйста, пожалуйста, очнись. Прости меня, мама...
- Она держала тебя здесь на цепи, - выплевывает Адриан, проходя мимо.
Корал вздергивает голову и шипит на него.
- Иди своей дорогой, принц. Ты сам хранишь в глубине себя тьму, о которой тебе лучше не заикаться.
- Во мне нет тьмы, - рычит в ответ Адриан.
- Адриан...- слабо произношу я, подзывая его к себе.
Он помогает мне подняться, и я несколько секунд стою, пытаясь прийти в себя. Почему-то один только взгляд на неподвижное тело Оракул вызывает у меня тошноту. Я трясу головой, отгоняя от себя дурные мысли и успокаивая тем, что она убила бы меня.
- Я угодил вам, господин? - озабоченно встревает Хранитель.
Адриан кивает ему и произносит:
- Спасибо за твою службу, храбрец.
На негнущихся ногах я подхожу к Стигме, поднимаю ее с пола и вручаю ему:
- Иди обратно в Солнечный город и спрячь ее под плащом. Я буду через несколько минут. Мне надо забрать Корал. Возьми с собой Хранителя.
Мой голос звучит странно, а предложения выходят отрывистыми, как будто кто-то обрезал их с двух сторон. Раньше я сталкивалась со смертью только в теории, а теперь передо мной лежит то, что когда-то было человеком. Не знаю, куда все отправляются после, но сомневаюсь, что Оракул заслужила себе местечко под солнцем в раю.
Надо взять себя в руки.
Адриан кивает и неуверенно смотрит на девушку, которая мучительно рыдает над телом матери.
- Ладно. Будь осторожна, хорошо? Хранители прибудут с минуты на минуту, а мы даже не знаем, как прошли дела на Совете. Не задерживайся здесь и беги так быстро, как сможешь.
Я наблюдаю за тем, как он исчезает в тени коридора, и подхожу к Корал, стараясь оторвать ее от Оракул. Она качает головой и захлебывается слезами, отталкивая мои руки.
- Послушай меня, - тихо и твердо говорю я, сжав ее подбородок руками и заставив посмотреть на меня, - ты должна быть сильной, слышишь? Ты нужна своему брату.
Корал поднимает на меня помутненный взгляд, и я начинаю тянуть ее за собой. Мы должны уходить, а я ни за что не оставлю здесь сестру Эйдана. Я не хочу даже думать о том, что мы уже и так оставляем здесь тело его матери... в смерти которой виновата я.
Неожиданно, она вскрикивает и округлившимися глазами смотрит мне куда-то за спину.
- Какого черта? - бормочет она.
Я оборачиваюсь на долю секунды прежде, чем что-то тяжелое опускается мне на голову, оглушая меня резким ударом. Перед глазами все темнеет, но я успеваю заметить знакомое лицо, маячащее в проеме стены. Сначала меня одолевает недоумение, но через секунду оно перечеркивается другой мыслью. Как только я приехала, на одном из уроков политики, Оракул рассказала нам, что любое действие на королевской сцене - результат тщательно выверенных планов, стратегий и совокупностей тактик. Этот человек всегда был в тени, никогда не требовал награды или признания. Я должна была догадаться, что в мире королей ничего не бывает "просто так". Никто не бывает настолько добрым и бескорыстным. Но, к сожалению, как и многие другие истины, эта дошла до меня слишком поздно.
Глава двадцать шестая
Селеста
... Ты любишь вовсе не меня, а совсем другого человека и страдаешь оттого, что я никак не становлюсь на него похожим.
Братья Вайнеры. Завещание Колумба
Я сижу в зале Советов в смешанных чувствах. Возможно, потому, что в прошлый раз меня здесь прилюдно отчитали, поставили мое правительство под сомнение, а еще попытались навеки заточить в этом дворце, чтобы я никогда даже не задумалась об истинном значении слова "свобода".
И, самую малость потому, что последнюю неделю мне не давала покоя картинка, стоящая перед глазами: Габриэль и Эсмеральда в опасной близости друг от друга, тайно воркуют о чем-то в спальне моего будущего жениха.
И, можете ли подумать, но часы тикают, а их как нет, так и не было.
- Ваше величество, - опасливо произносит Норман, - может, послать за его высочествами?
Я с гордостью оглядываю своих мать и отца. Между прочим, я - единственный их ребенок, который отнесся к Совету с должным уважением и не опоздал на него, как все остальные.
Ну ладно, это обычное позерство. Просто тут находится посол Стейси и буравит он меня весьма неприязненным взглядом. Конечно, он не станет поднимать уже закрытый вопрос о моей некомпетентности перед другими послами из Кравера и Бишопа, но мне же будет лучше, если он замолвит обо мне словечко перед своими государями.
В общем, кажется, будущее в Стейси меня все же подкупило. Правда, мой жених что-то не горит желанием видеть меня в качестве своей суженой, но я это проходила уже множество раз. Я была не самым желанным ребенком, не лучшей сестрой и партией для Габриэля была определенно неудачной. Я привыкла. Привыкнет и он.
Просто, может за своим напускным равнодушием я пытаюсь скрыть, что такая мелочь, как Габриэль и Эсми в одном кабинете, причинила мне боль. Я понимаю, что королевой она будет лучшей, чем я - она всегда во всем была лучшей, - но это же моя Эсми, и я никогда не стала бы винить ее за то, что она по праву заслужила все свои привилегии. Черт возьми, пока я скакала по полям, она занималась политикой и социальными нуждами жителей, так что негоже мне теперь воротить нос и удивляться, почему ее любят больше, чем меня.
Послы нетерпеливо барабанят пальцами по столу. Невысокая, стройная женщина в плаще, чьи запястья увешаны тысячью украшений - посол из Кравера - раздраженно произносит:
- Ваша светлость, это уже просто непозволительно.
Герб Кравера - дельфин, что заставляет меня непочтительно захихикать, ведь у них и выхода к морю-то нет. Кравер знаменит своими горными реками и лютым холодом, а вовсе не песчаными пляжами, бухтами и морской гладью, как, например, Бишоп или Лакнес. Но, судя по всему, они яро стремятся отбить себе немного острова, а дельфин намекает на дружелюбные меры, которые они для этого применят. Как по мне, все это более, чем забавно, и моему братцу стоит бежать куда-нибудь за пределы Ламантры, если такие, конечно, существуют.
- Тысяча извинений, - кланяется мой отец с заискивающей улыбкой, занимая главное место за столом, - они будут сию же секунду.
Дверь в зал открывается, но вместо Эсмеральды, Габриэля или хотя бы Адриана, к нам прорывается Луиза. Мамины глаза округляются, и она выпрямляется, слегка улыбаясь, стараясь скрасить ситуацию:
- Прошу прощения, господа. Луиза, - как можно спокойнее произносит мама, - какие-то неприятности? Это зал Советов, дорогая.
Луиза кивает и, пригибаясь почти до пола, мелкими шажками семенит ко мне. Остановившись возле меня, она опасливо оглядывается по сторонам.
- Лу, какого черта? - шиплю я.
Посол из Стейси хмыкает, глядя на меня, и я подавляю желание подарить ему убийственный взгляд в ответ.
- Вас вызывает ее высочество принцесса Эсмеральда в свои покои, - бегло бормочет она.
Я недоуменно пялюсь на нее в ответ.
- Сейчас? Какого черта она делает в своих покоях?
- Простите, мне больше ничего неизвестно...она лишь попросила срочно вызвать вас.
- Как я уйду? - рычу я, - мы и так задерживаемся.
Если я сейчас увижу Эсмеральду, то точно закачу ей самый грандиозный скандал в ее жизни. В самом деле, какого черта? Она прекрасно осведомлена, что меня сейчас во дворце не жалуют, а посол из Стейси и так противно ухмыляется, глядя, как я снова позорюсь. Зачем же она меня компрометирует?
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91
Похожие книги на "Избранные (СИ)", Жадан Анна Сергеевна
Жадан Анна Сергеевна читать все книги автора по порядку
Жадан Анна Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.