"Фантастика 2025-151". Компиляция. Книг 1-33 (СИ) - Петров Максим Николаевич
Босс дал ему задание найти слабое звено в Continental Trust, и ирландец методично изучал всех сотрудников этой организации. Последние три дня он провел, наблюдая за зданием их офиса на Мэдисон-авеню, запоминая лица, привычки, маршруты служащих.
Артур Вестфилд появился в пабе около половины седьмого вечера, как и в предыдущие два дня. Молодой юрист выглядел измученным. Помятый костюм, растрепанные светлые волосы, красные глаза человека, который плохо спал. Он прошел прямо к стойке и заказал двойной виски, даже не глядя на бармена.
О’Мэлли изучил досье Вестфилда, подготовленное информаторами Синдиката. Двадцать восемь лет, выпускник юридического факультета Гарварда, работает в одной из дочерних организаций Continental Trust уже три года.
Жена Мэри беременна вторым ребенком, живут в скромной квартире в Квинсе. Главная проблема — пристрастие к азартным играм и долг в восемь тысяч долларов букмекерам из Бронкса.
— Тяжелый день? — спросил О’Мэлли, пересаживаясь на соседний табурет.
Вестфилд поднял взгляд от стакана. Его голубые глаза выражали усталость и отчаяние.
— Как и все остальные, — буркнул он, делая большой глоток виски.
— Патрик О’Мэлли, — представился ирландец, протягивая руку. — А вы, судя по акценту, тоже не местный.
— Артур Вестфилд. Из Бостона, — молодой юрист пожал протянутую руку. — А вы откуда?
— Корк, графство Корк. Приехал пять лет назад в поисках лучшей доли, — О’Мэлли заказал еще один виски и кивнул барману налить его собеседнику. — За ирландскую солидарность.
Они чокнулись стаканами. Вестфилд с благодарностью принял бесплатную выпивку.
— В Америке все должно быть проще, говорили дома, — с горечью произнес он. — Работай честно, и будешь вознагражден. Только забыли упомянуть, что честная работа не всегда приносит честные деньги.
— Проблемы с работой? — участливо спросил О’Мэлли.
— Не с работой, а с начальством, — Вестфилд опустил голову. — Пашешь как проклятый, готовишь документы для крупных сделок, а потом старшие партнеры получают все премии. Мне перепадают крохи.
— А что за фирма?
— Юридический отдел инвестиционной компании. Название вам ни о чем не скажет, — уклончиво ответил Вестфилд.
О’Мэлли заказал третий бокал. Алкоголь развязывал язык молодому юристу.
— Понимаю. Сам работаю на богатеев, — солгал ирландец. — Частный шофер у одного миллионера. Вожу его по делам, слушаю разговоры о миллионах, а сам получаю пятнадцать долларов в неделю.
— Пятнадцать долларов? — Вестфилд горько усмехнулся. — Мне платят тридцать пять, но все уходит на квартиру, еду, врача для жены. А тут еще… другие расходы.
— Какие другие?
Вестфилд колебался, но виски и потребность выговориться взяли верх:
— Играю в карты. Не могу остановиться. Думаю, что отыграюсь, а только глубже зарываюсь.
— Сколько должен?
— Восемь тысяч, — прошептал юрист. — Букмекеры дали месяц на возврат. Если не найду деньги, могут забрать последние штаны.
О’Мэлли сочувственно покачал головой:
— Святой Патрик! Восемь тысяч, это же состояние для таких, как мы.
— Мэри ничего не знает. Думает, что я работаю допоздна, а я сижу в подпольных казино, проигрывая последние центы.
— А начальство не может помочь? Премия, повышение?
— Эти сукины дети? — Вестфилд выпил залпом. — Они считают каждый пенни. На прошлой неделе заключили сделку на полмиллиона долларов. Я три недели готовил документы, проверял каждую запятую. Знаете, сколько мне дали премии? Пятьдесят долларов!
— А что за сделка на полмиллиона?
— Покупка банка в Бруклине. Хотели прибрать к рукам, но какой-то молодой выскочка их опередил, — Вестфилд заказал четвертый виски. — Теперь пытаются его дискредитировать через федералов.
О’Мэлли напрягся, но сохранил равнодушное выражение лица:
— Жестокий мир большого бизнеса.
— Еще какой жестокий. Этот банкир, видимо, хороший человек, помогает простым людям, дает дешевые кредиты. А мои боссы решили его уничтожить за то, что он не продался.
— И как собираются уничтожать?
— Подкупили инспекторов, подделали документы, наняли частных детективов, — Вестфилд был уже основательно пьян. — Классическая схема. Если не можешь купить конкурента, клевещи на него.
О’Мэлли сочувственно покачал головой:
— Артур, а не хочешь отвлечься от проблем? Знаю одно местечко в Челси, где играют в покер. Ставки небольшие, компания приличная.
Глаза юриста загорелись нездоровым блеском:
— Покер? Давно не играл… может, действительно стоит попробовать отыграться?
— Вот и славно. Пошли, прогуляемся. Свежий воздух тоже не помешает.
Они покинули паб и направились по узким улочкам к подпольному игорному дому. О’Мэлли знал это заведение, оно принадлежало одному из партнеров Синдиката, а значит, игра могла идти по нужному сценарию.
Игорный дом располагался в подвале итальянского ресторана. Тускло освещенное помещение с низкими потолками, несколько столов, покрытых зеленым сукном, запах сигарного дыма и напряжение азарта. За столами сидели мужчины разного возраста, от молодых клерков до пожилых торговцев.
О’Мэлли провел Вестфилда к столу, где играли в покер на умеренные ставки. Первые полчаса юрист выигрывал, его настроение заметно улучшилось. Но затем карты стали приходить хуже, а ставки — расти.
— Не везет сегодня, — сочувственно заметил О’Мэлли, когда Вестфилд проиграл очередную крупную сумму банку.
— Ничего, отыграюсь, — упрямо ответил юрист, доставая последние деньги из бумажника.
Через час Вестфилд потерял все наличные, около восьмидесяти долларов. Он сидел с мрачным лицом, глядя на пустой бумажник.
— Проклятье, — прошептал он. — Это же деньги на продукты.
— Артур, не расстраивайся, — О’Мэлли похлопал его по плечу. — Могу одолжить сотню долларов. Отыграешься и вернешь.
— Правда? — юрист поднял голову с надеждой. — Ты спасешь меня!
О’Мэлли достал пачку купюр и отсчитал сто долларов:
— Конечно. Мы же земляки, должны поддерживать друг друга.
Но и эти деньги Вестфилд проиграл за полчаса. Теперь он был должен О’Мэлли сто долларов сверх восьми тысяч, которые требовали букмекеры.
— Боже мой, что я наделал, — юрист держался за голову. — Теперь я должен еще и тебе.
— Не переживай, — успокаивал О’Мэлли, выводя его из игорного дома. — Деньги не главное. Главное — дружба.
На улице холодный декабрьский воздух немного отрезвил Вестфилда. Они медленно шли обратно к пабу.
— Патрик, я не знаю, как тебе отдать. Зарплаты едва хватает на жизнь, а тут еще долги…
— Артур, а что если бы появилась возможность заработать приличные деньги? — О’Мэлли заговорил мягко, почти дружески. — Мой работодатель иногда нуждается в консультациях по юридическим вопросам.
— Какого рода консультациях? — юрист остановился, внимательно глядя на ирландца.
— Ничего преступного. Просто нужен человек, разбирающийся в документах. За одну консультацию может заплатить от пяти до десяти тысяч долларов.
— Так много? — Вестфилд не поверил собственным ушам. — За что?
— За копию документа. Мой работодатель хочет понять, как его конкуренты ведут дела. Простая деловая разведка.
Вестфилд долго молчал, размышляя над предложением. Отчаяние боролось с остатками совести.
— Какого документа? — спросил он наконец тихим голосом.
— Переписки твоей фирмы с федеральными органами. Особенно все, что касается недавних банковских проверок.
— Это… это может повредить моим работодателям.
— Артур, они же тебя не ценят. Пятьдесят долларов премии за месяц работы над полумиллионной сделкой! А тут несколько тысяч за час работы.
Юрист остановился под фонарем, его лицо выражало внутреннюю борьбу.
— Если я соглашусь… никто не узнает?
— Никто. Ты просто скопируешь несколько писем во время обеденного перерыва. Обычная канцелярская работа.
— А деньги?
— Часть вперед, остальное после выполнения задания, — О’Мэлли достал конверт. — Здесь две с половиной тысячи. Этого хватит расплатиться с твоими долгами, еще останется на подарок жене и сыну.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-151". Компиляция. Книг 1-33 (СИ)", Петров Максим Николаевич
Петров Максим Николаевич читать все книги автора по порядку
Петров Максим Николаевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.