Уберите этого рогатого! (СИ) - Платунова Анна
— Вот давно бы так, студентка Ивейн! — похвалил меня преподаватель, накарябав в графе подпись и сунув истрепанный лист обратно в карман. — Вижу, потенциал у вас есть. Зачет сдан, пусть и с третьего раза. Развеивайте элементаля.
Развеивайте? А как? Я ведь знала — как. Должна была знать. Я присутствовала на лекции и писала конспект. Но моя бедная нервная система сегодня явно оказалась на грани, и столь полезная информация просто стерлась из памяти.
— М-м-м, — пробормотала я, делая круговые пассы руками под изумленным взглядом профессора. — Исчезни! Растворись!
— Знак отмены, — усталым голосом подсказал профессор Вигли — наверное, он уже жалел о том, что поторопился поставить свою подпись.
Знак отмены! Точно! Я скрестила руки, направляя силу в центр пентаграммы. Силу, которой у меня не осталось. Элементаль исчез, будто и не бывало. Хотя по идее они не растворяются в воздухе, а медленно затухают.
— Хм… — удивился профессор. — Это…
— Мне надо идти! — поскорее сказала я, не давая преподавателю задуматься слишком глубоко.
— Мы опаздываем, — подал голос Дейм, который снова очутился на скамейке и сидел, закинув ногу на ногу, покачивая ступней. – Мы…
— Опаздываем на другую пересдачу! — вклинилась я.
— О. Какая у вас напряженная неделя, — покачал головой профессор.
— Ага!
Пробегая мимо Дейма, я схватила его за руку и поволокла за собой. Мы преодолели лестницу, и я затащила фамильяра в пустой коридор первого этажа, приперла его к стене, убедилась, что никого поблизости нет и никто не услышит, и прошипела:
— Ты притворился элементалем!
Моя макушка едва доставала до плеча Дейма, и как я ни пыталась казаться грозной и разгневанной фурией, боюсь, в глазах фамильяра я выглядела не опаснее хомячка.
— Ну да, — признал он, даже не собираясь оправдаться. — И ты сдала зачет.
— Ты водил моей рукой!
— Чуть-чуть помог.
— Дейм, так нельзя! Это нечестно.
— Ладно-ладно. — Дейм поднял ладони, мол, сдаюсь. — Иди и расскажи все профессору Вигли. Но так, к слову… Призыв сущности Изначального круга засчитывается за дипломную работу. Я посмотрел ночью в твоем чудо-артефакте.
— Это случайность! — выпалила я, схватившись за голову. — До диплома мне еще учиться и учиться.
— Я и не предлагаю тебе требовать диплом. Но зачет ты заслужила.
— Да? — растерялась я.
И никаких Иви-ты-меня-разочаровываешь-лиц от мамы? И никаких сочувственных похлопываний по плечу от папы? Стало так легко, будто с плеч упал тяжелый груз!
— Да! — уверил Дейм.
— Ну… ладно, — вздохнула я и побрела в сторону аудитории, где оставила рюкзак.
— Всегда рад помочь, хозяйка Веснушка, — хмыкнул Дейм за моей спиной и потащился следом, напевая знакомую песенку: «Зажарю я, зажарю. Зажарю, испеку…»
— Дейм!
— Что?
— Спасибо…
Глава 11
— Громобол! — объявил мейстер Кронах, наш тренер, и подбросил кожаный мяч, который шипел и искрился в его руках. — Вы все знаете правила игры, но я повторю для новенького. В академии Векны играют в громобол, Дейм?
Дейм покачал головой, с восторгом следя за тем, как громошар то взлетает вверх, то падает, ударяясь о землю. Наш курс растянулся шеренгой на спортивном поле за главным корпусом академии.
Я подпрыгивала на месте от холодного ветра, кусавшего меня за голые коленки. В отличие от мейстера Кронаха, я считала, что слишком рано начинать тренировки на открытом воздухе, на поле еще даже травка толком не проросла, сплошная жидкая грязь. Дай волю мейстеру Кронаху, он бы нас и зимой по сугробам гонял, и под дождем. Вероятно, уважительной причиной для отмены занятия мог бы считаться смерч, но это не точно.
— Правила просты! По обеим сторонам поля ты видишь столбы с кольцами. Команда должна закинуть громошар в кольцо команды соперника. Можно бросать, можно катить, пинать ногами, отбивать головой. Главное — помнить, что удерживать шар дольше пяти секунд нельзя: ударит разрядом.
— Мне нравится! — заявил Дейм.
Еще бы ему не понравилось. Он раскаленную сковороду держал, так что электрический разряд демонюке точно не доставит неприятностей.
— Тиррел, Пирс, набирайте команды!
Начина-ается! Мне предстоит пережить несколько минут позора и унижения, пока капитаны станут отбирать игроков. Все повторялось в неизменной последовательности. Сначала забирали самых сильных, потом ловких, потом тех, кто остался, потом меня. Даже после Гарфилда Пуфа, а он, между прочим, визжал как девчонка и закрывал голову руками всякий раз, когда мяч летел в его сторону.
Бека Тиррел и Шон Пирс шагнули вперед. Бека выглядела великолепно, и она, конечно, знала, как она хороша, знала, что парни не сводят глаз с ее фигуры со всеми необходимыми выпуклостями и изгибами. Бека, рисуясь, отбросила за спину собранные в длинный хвост белокурые волосы и скользнула взглядом по шеренге однокурсников. Мальчишки, все как один, расправили плечи и втянули животы.
Все, кроме Дейма. Ему нечего было втягивать и незачем было расправлять плечи. Он стоял, жмурясь от солнышка, небрежно сложив руки на широкой груди, и смотрел вовсе не на Беку, а вверх, на облачка, проплывающие мимо. Он не замечал заинтересованных взглядов девчонок и не осознавал, что выглядит так, словно сошел с обложки журнала. Но только не того каталога с детскими пижамами, а, знаете, журнала для взрослых.
— Дейм, — позвала Бека. — Будешь в моей команде.
— Да! — Дейм качнулся вперед, но в последнюю секунду обернулся на меня. — А Веснушка в чьей команде?
— Пока ни в чьей, — скривилась Бека. — Не повезет тем, кому достанется эта ходячая катастрофа.
Мейстер Кронах мельком взглянул на меня и потер переносицу. В прошлый раз, откидывая летящий ко мне громошар, я влепила его в лицо тренеру. Но ведь все обошлось, и нос даже не сломан! Чего теперь на меня злобно коситься!
— Тогда я подожду, — бесстрастно объявил Дейм и не тронулся с места.
Бека фыркнула и махнула рукой Алексу, тот ринулся вперед так, будто боялся, что Бека передумает. Очередь перешла к Пирсу. Он держался в академии только за счет своих спортивных достижений — играл за академическую команду, и играл хорошо, а вот учился из рук вон плохо. Преподаватели ставили ему зачеты с закрытыми глазами, но прекрасно понимали, что второго такого центрового не найти. Огромный как гора, могучий, высокий и почти не чувствительный к боли, и все невеликое количество извилин в его мозге было целиком отдано спортивной стратегии, так что места под другие дисциплины уже не оставалось. Но Пирс был не вредный, никогда меня не задевал.
— Дейм, — сказал он.
— Только если Веснушка с нами в команде, — заявил мой фамильяр.
По рядам поползли шепотки. Головы однокурсниц поворачивались в мою сторону, могу поспорить, все они обсуждали, чем же неудачница Иви так зацепила красавчика-новичка.
— Я ведь его куратор, — прошептала я стоящей рядом Мэри: лучшее объяснение, все равно никто не поверит, что я очаровала Дейма.
— А-а, — с облегчением выдохнула та. — Точно.
— Лады. Бери Веснушку, — пожал плечами Пирс.
Бека злобно прищурилась, когда мы с Деймом оказались в команде соперников.
— Сочувствую, Пирс! — громко произнесла она.
Я и сама себе сочувствую, Бека. Позорный отбор я пережила, а теперь меня ждут сорок минут персонального ада. В прошлый раз хватило одного случайного толчка, чтобы я ничком рухнула в грязюку, а кто-то с размаха пронесся по моей спине. В позапрошлый, когда играли еще в зале, меня отбросили к стене и припечатали громошаром по затылку. Никто не обижал меня специально, просто так получалось — я была самой мелкой, слабой и медленной и путалась под ногами, даже тогда, когда стремилась убраться подальше.
— Так ты сдала зачет? — поинтересовалась Регина: Пирс и ее позвал в команду.
— А? Да! — Из-за предстоящей игры в громобол радость от сданного зачета выветрилась, и сам он казался чем-то далеким, хотя прошли всего две пары. — Вызвала огненного элементаля ростом в два локтя!
Похожие книги на "Уберите этого рогатого! (СИ)", Платунова Анна
Платунова Анна читать все книги автора по порядку
Платунова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.