Источник магии - Пирс Энтони
Неожиданно диггл выбрался из скалы в большую пещеру.
— Река! — произнес Честер, приглядевшись. Любопытно: стоило ему заговорить, как флейта тотчас смолкла.
Червь вопросительно повернул к нему морду.
— Не останавливайся! — крикнула Перл Честеру. — Он может повернуть назад, если...
Флейта заиграла снова.
— Нам надо бы спуститься вниз по реке, — сказал Бинк. — И если увидим плывущую по ней бутылочку, или она окажется на берегу...
— Сперва мне нужно рассадить несколько камней! — голосом, не допускающим возражений, сказала нимфа.
Она направила диггла к скальному выступу, остановила и достала из корзины крупный алмаз.
— Доложи прямо здесь! — приказала она. — Воде потребуется миллион лет, чтобы вымыть его на поверхность.
Червь взял камень ртом и внедрил голову в скалу. Губы его при этом сильно вытянулись, превратившись чуть ли не в точку, и поэтому буравить камень, не выпуская алмаз, ему было совсем не трудно. Наконец рыло высунулось из скалы — алмаза уже не было. Отверстие, оставленное червем, тут же засыпалось, и внешне скала выглядела как и до того — целой и невредимой.
Бинк не уставал удивляться, хотя тут удивляться было нечему: ведь и за собой они не оставляли никакого тоннеля.
— Одним меньше! — деловито сказала Перл. — Осталось девятьсот девяносто девять...
Но глаза Бинка почти не отрывались от мерцающей поверхности реки — он высматривал злополучный пузырек. Сила любовного зелья была такова, что в душе он и не желал, чтобы бутылочка отыскалась: ведь едва они найдут ее, как появятся Волшебник и Кромби, а следовательно, появится и направление на антидот, и скоро Перл перестанет быть возлюбленной... А это даже невозможно было себе представить. Он знал, что прав, отыскивая пузырек, но душа его протестовала!
Шло время. Перл размещала алмазы, опалы, изумруды, сапфиры, аметисты и агаты в многочисленные кладовые вдоль реки, а в воду горстями бросала жемчуг для устриц.
— Устрицы просто без ума от жемчужин, — пояснила она. — Они немедленно глотают их!
За работой Перл пела, подменяя флейту Честера. И внимание Бинка металось от нее к реке непрерывно. Да уж — Честер прав: напившись любовного зелья, он мог выбрать и гораздо более жалкий объект!
Затем река расширилась, образовав новое озеро.
— Это — обиталище демонов, способных пить испорченную воду и пользоваться ею для других целей, — предупредила спутников Перл. — Демоны знают меня. Но вам придется получить разрешение, чтобы пересечь их территорию. Они не любят нарушителей.
Бинк почувствовал, как за его спиной шевельнулся Честер, потянувшись то ли к луку, то ли к мечу. Однажды они уже впутались в неприятность с демонами, и вовсе ни к чему впутываться опять...
Пещера стала тесной, проход уже напоминал улицу с каменными прямоугольными зданиями и узкими переулками между ними — все было очень похоже на город. Правда, Бинк никогда раньше не видел городов — только на рисунках. Ранние поселенцы Ксанта строили города, но когда уменьшилась численность населения, они исчезли.
Честер и Бинк спешились и пошли по «улице» рядом с дигглом. Навстречу им выкатился магический фургон; он напоминал тележку, в которую запрягают монстров, но этот двигался без тягловой силы. Колеса его напоминали толстые резиновые бублики; кузов же казался металлическим. Внутри его слышалось глухое урчание. Возможно, там находился небольшой монстр, обязанностью которого было приводить колеса в движение.
— Где огонь? — спросил сидевший в экипаже демон. Он был синего цвета, с плоской и круглой, как миска, макушкой.
— Здесь, Голубая Сталь, — отозвалась Перл, прижимая руку к груди. — Ты не выпишешь пропуск моим друзьям? Они ищут Источник Магии.
— Источник Магии? — выкрикнул другой голос.
Теперь Бинк увидел, что в экипаже — два демона. Второй был медного оттенка.
— В таком случае это должен решать Шеф! — заявил он.
— Хорошо, Медяшка! — кивнула Перл. По всему было видно, что она знакома с демонами хорошо, если даже осмеливается подшучивать.
Бинка, к собственному удивлению, вдруг охватил короткий, но сильный приступ ревности.
Перл отвела их в здание с вывеской «ПОГРАНИЧНАЯ СТАНЦИЯ» и остановила червя.
— Мне надо оставаться с дигглом, чтобы петь, не то он может удрать домой. А вы идите и поговорите с Шефом. Я вас подожду.
Теперь Бинк испугался, что она и не подумает ждать: воспользуется их отсутствием, чтобы от них избавиться. А то и выдаст демонам. Заодно она обезопасит себя и от погони, которую могут предпринять Бинк и его друг — погони мстительной и романтической. Ко как ей не верить? В конце концов, он же любит ее!
Демон-шеф сидел за широким столом, уставившись в книгу. Когда они вошли, он поднял голову.
— Так-так! — сказал он, поправив очки. — Нам и было суждено встретиться.
— Бьюрегард! — завопил ошарашенный Бинк.
— Пропуск я вам, конечно, выпишу, — с нарочитой деловитостью проговорил демон. — В соответствии с правилами игры, вы оказались специфическим инструментом моего освобождения. И я испытываю перед вами недемоническое чувство должника. Но позвольте мне вас немного развлечь, как вы развлекли меня в логове людоеда. Вам придется выслушать немало советов, прежде чем вы сможете продолжить поиски.
— Э-э... нас на улице ждет нимфа... — начал Бинк.
Бьюрегард покачал головой.
— Кажется, Бинк, ты — человек, прямо-таки подверженный неприятностям. Сперва ты теряешь бутылочку, затем — сердце. Но не беспокойся: мы и ее пригласим на вечеринку. А диггла развлечем в нашем автопарке — ему очень понравится там плавать. [5] Мы хорошо знаем Перл. В сущности, тебе в твоем несчастье невероятно повезло.
Уже за ужином, а это случилось очень скоро, Перл присоединилась к ним. Трудно было поверить, что еще на рассвете они сидели на дереве на границе Области Безумия, завтракали в подводном замке демонов, в полдень перекусили у нимфы, а ужинают здесь, у Бьюрегарда, — и все в течение одного дня. Конечно тут, под землей, время от восхода до заката играло меньшую роль, но все же оставалось периодом, полным событий.
Похожие книги на "Источник магии", Пирс Энтони
Пирс Энтони читать все книги автора по порядку
Пирс Энтони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.