Кошачий переполох, или снова сюрприз (СИ) - Сергеева Татьяна Юрьевна
82
Ночь я снова провела в комнате Дареса. Предприняв несколько попыток заснуть, я поняла бесполезность этих устремлений. Предстоящая сделка отчаянно беспокоила, поэтому настроение было пасмурное. До утра я буквально считала минуты, желая поскорее справиться с неизвестностью. Но ночные часы тянулись слишком медленно, превращая ожидание в искусную пытку. Дареса предстоящее по-видимому нисколько не беспокоило, так как он сразу заснул и даже мои метания по комнате не мешали его отдыху.
Как провели ночь остальные, я могу лишь только догадываться, но, судя по их хмурым лицам и тёмным кругам под глазами, им тоже плохо спалось.
Спустившись к завтраку, мы увидели совершенно трезвых и настороженных разбойников, которые выглядели намного лучше, чем вчера. Костюмы их хоть и были не первой свежести, но всё же годились для путешествия. Едва магистр подошёл к столу, они тут же встали и поклонились.
- Ваше магичество, вы не передумали? – робко спросил купец.
- О чём? О продаже вот этой красавицы? Нет, конечно.
Купец обменялся многозначительным взглядом с напарником и обречённо опустил голову.
- Но есть небольшое условие...- продолжил Дарес, привлекая внимание.
- Какое условие?
- Я предполагаю, что у вас достаточно клиентов, которым может приглянуться такое чудо. Но кошечку вы будете продавать только герцогу Вьеннскому. Да, цену я вам тоже скажу сам. Ваша задача – сделать так, чтобы герцог согласился со всеми вашими условиями. Вы согласны?
- А что будет с нами после такой сделки? – опасливо уточнил охранник, не надеясь на благоприятный исход дела.
- Да ничего. Получите деньги и гуляйте себе, где захотите, – беззаботно отмахнулся Дарес.
- И вы вот так спокойно нас отпустите? – удивился купец.
- Ну, не совсем спокойно. Кое-какие меры я всё же приму, – ответил маг.
- К-к-какие меры? – забеспокоился охранник.
- Ну, во-первых, вы поклянётесь молчать, а чтобы эта клятва вами не была забыта, я навешу на вас простенькое заклятие. Правда, оно смертельное, но вы ведь об этом знаете, так что вам ничего не грозит.
- А что во-вторых? – сглотнув, прошептал купец.
- Во-вторых, вы уберётесь отсюда как можно дальше, чтобы у меня и моих друзей не возникло никакого соблазна наградить вас ещё чем-нибудь. Ну как, согласны вы с такими условиями?
Разбойники, поняв, что жизни по большому счёту ничего не угрожает, радостно закивали.
- Ну, вот и славно, – подвёл итог разговору Дарес, принимаясь за завтрак.
Мартин и Николас не сказали ни слова во время этого разговора, но их молчание было настолько красноречивым, что бывшие похитители боялись лишний раз посмотреть в их сторону.
После завтрака магистр объяснял детали предстоящей сделки, а мои друзья седлали коней, готовясь к дороге. После чего меня торжественно вручили купцу, попутно объяснив, как нужно обходиться с такой ценностью в пути, и пообещав много интересных приключений, если требования будут не выполнены.
Похитители клятвенно заверили магистра, что относиться ко мне будут как к королеве, на что Дарес рассмеялся и, подмигнув Мартину, заметил:
- А ведь он почти прав.
Мартин сдвинул брови, а Ник недоумённо посмотрел на обоих, не понимая смысла шутки.
- Я как-нибудь потом тебе расскажу о кошачьей родословной, – отшутился магистр, предвосхищая лишние вопросы.
- Вечно у вас какие-то тайны. Но почему от меня? – попробовал оскорбиться Ник.
- Так ведь ты сам постоянно попадаешь в истории, зачем давать повод для поиска новых, – беззлобно поддел племянника Дарес. – Ну, ладно, в путь.
Кони тронулись, а я осталась в компании незадачливых продавцов живого товара.
До обеда я пролежала в кровати, окружённая поистине царским вниманием. Мне несколько раз предлагали различные кушанья, поправляли подушки, в которых я возлежала, в общем, выполняли все напутствия магистра. Я же благосклонно принимала знаки внимания, ожидая главного действия.
Наконец пришла пора и нам трогаться в путь. Времени прошло достаточно для того, чтобы мои друзья оторвались от нас, но в то же время были в пределах досягаемости. И наша небольшая компания двинулась в путь.
Ничего интересного в дороге не произошло. Купец негромко переговаривался с охранником, обсуждая произошедшее и изредка поглядывая на меня, видимо подозревая, что я не совсем обычная кошка и обладаю какими-то скрытыми талантами. Что, впрочем, соответствует истине. Только вот подтверждать свои способности я как-то не стремилась. Не хотелось облегчать жизнь своим новым хозяевам. Ну, или наоборот.
Несколько раз мы останавливались, чтобы дать отдых лошадям да и самим размять ноги и подкрепиться. Но эти остановки совершенно не помешали нам к вечеру добраться до места ночёвки.
Деревенька, что стояла на нашем пути, была небольшая, но опрятная. И даже трактир, находящийся в самом центре, мог посоперничать с другими более богатыми собратьями по ухоженности и гостеприимству.
Едва только наша компания въехала в деревню, из раскрытых настежь дверей трактира выскочил мальчонка и, поминутно кланяясь и улыбаясь во весь щербатый рот, приветствовал нас, как самых дорогих гостей. Кони тут же были им уведены с обещаниями проявить к ним такое же отношение, как и к важным господам, что посетили скромное пристанище.
Меня аккуратно положили на лавку, не забыв предварительно подстелить мягкую подушку. Купец договаривался с хозяином насчёт комнат, а охранник настороженно поглядывал по сторонам, оберегая мою бесценную тушку от излишнего внимания.
Поужинали мы неплохо, а впечатлённые напутствием магистра разбойники даже не притронулись к хмельному напитку, несмотря на то, что радушный хозяин пытался угодить новым постояльцам, предлагая вино за счёт заведения.
С утра снова была дорога, лошади, лес...
А вот на следующий день показался, наконец, город. Охранник сразу отправился снимать комнаты, а купец, не расставаясь со своей драгоценной ношей, пошёл в сторону торговых рядов.
Целью похода была большая металлическая клетка, в которую предполагалось переехать мне. Купец долго выбирал подходящую, то и дело посматривая на меня, видимо решая, нравится мне или нет. Наконец он остановил свой выбор на довольно дорогой клетке с ажурным плетением. Он, не торгуясь, отсчитал названную цену, – деньги-то всё-равно не свои – затем поставил клетку на прилавок, снова извиняющеся посмотрел на меня и открыл дверцу. Вот так я оказалась с новой жилплощадью. Не сказать, что я была сильно против, просто за решёткой находиться не очень-то приятно. Но легенду надо поддерживать.
После непродолжительного отдыха в гостинице мы двинулись к месту назначения. Городской особняк герцога Вьеннского не производил должного впечатления. Он был слишком мрачен. То ли герцог не сильно заморачивался домом в провинциальном городишке, то ли хорошо маскировался. Правда, когда мы подошли к воротам, то обнаружилась неплохая охрана. Старший тотчас выдвинулся в нашу сторону.
- Кто такие? Чего надо? – недружелюбно приветствовали нас.
- Вы меня не помните? Я зверюшек вам редких привози... Да вот, хотим кошечку милорду показать, – залебезил купец.
- Тебя помню. Кошку? Сейчас управляющего позову.
- Нет, нам надо бы к самому герцогу. Уж очень товар редкий.
Стражник ещё раз внимательно осмотрел нашу компанию и сказал:
- Ты, с кошкой, проходи, – сказал он купцу, – а ты – подождёшь здесь,- охраннику.
Старший мотнул головой, и один из солдат тут же выскочил из караулки и двинулся за нами следом.
И вот мы оказались за воротами. Наш сопровождающий вышел вперёд и повёл нас в сторону от дома, к многочисленным постройкам, откуда слышались разнообразные звуки. Видимо, именно там и содержались редкости животного мира.
Мы подошли к высокому каменному строению с массивными воротами. Наш сопровождающий несколько раз стукнул по двери кулаком, после чего та неохотно раскрылась, явив нам заспанного стражника.
- Доложи милорду, товар редкий принесли на показ.
Похожие книги на "Кошачий переполох, или снова сюрприз (СИ)", Сергеева Татьяна Юрьевна
Сергеева Татьяна Юрьевна читать все книги автора по порядку
Сергеева Татьяна Юрьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.