Две сестры. Дилогия - Малиновская Елена Михайловна
Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 134
Даже Гилберт не устоял перед всеобщим сонным настроением и задремал, устроившись в одном из кресел.
Я в очередной раз зевнула, стыдливо прикрывшись ладонью. О небо, такое чувство, будто Дуглас собирается провозиться до утра! Делов-то – подняться на этаж выше, а он готовится к этому, словно к многодневному боевому походу!
– Теперь, когда все заснули, можем идти, – неожиданно проговорил Дуглас, окидывая цепким взором на удивление мирную картину, сложившуюся в комнате.
– Наконец-то! – проворчала я и посмотрела на Лукаса, ожидая, что тот немедля отправится вслед за экзорцистом. Но тут меня поджидала очередная неожиданность: тот крепко спал. И самым странным при этом было то, что спал он стоя. Сомневаться в этом не приходилось: под плотно закрытыми веками быстро двигались глазные яблоки, а носом Лукас выводил негромкие рулады.
– Сонные заклятия бывают порой чрезвычайно полезными, – проговорил Дуглас, отвечая на невысказанный вопрос, застывший в моих глазах. – Они действуют так мягко и незаметно, что порой в эту ловушку попадаются даже маги. А наш самоуверенный приятель, уж извините, так и остался дилетантом.
– Зачем вы усыпили всех, кроме меня? – негромко спросила я, невольно напрягшись.
– Потому что я хочу, чтобы к телу Вильгельма меня проводили именно вы, найна. – Дуглас негромко хмыкнул. – Но я понимал, что если выскажу подобное желание вслух, то наверняка столкнусь с ожесточенным сопротивлением как Лукаса, так и вашего забавного рыжего друга, у которого воистину сердце дракона. Поэтому пришлось прибегнуть к небольшой хитрости.
– Но зачем… – растерянно начала я, однако завершить фразу не успела.
– Давайте обсудим мой поступок чуть позже, – перебил меня Дуглас и лукаво подмигнул: – Не беспокойтесь, я все вам расскажу без утайки. Но сначала выйдем отсюда. Сонное заклятие – вещь чрезвычайно хрупкая. От громкого голоса оно вполне может развеяться. А мне бы не хотелось тратить сил сверх необходимого, учитывая, что, вполне вероятно, вскоре мне предстоит встреча со слугой Альтиса.
Я несколько секунд молча смотрела на руку, которую Дуглас мне протянул, чтобы помочь встать с кресла. Что скрывать, мне очень не хотелось покидать залитую светом комнату и отправляться во мрак и холод третьего этажа. К тому же мысль, что где-то там лежит тело моего погибшего сводного брата и бродит его таинственный убийца, энтузиазма мне отнюдь не добавляла. Но делать было нечего. И я с тяжким вздохом поднялась, проигнорировав помощь, предложенную Дугласом. Тот, словно не заметив этого, довольно заулыбался.
– Вот и славненько, – проговорил он, опустив руку, к которой я так и не притронулась. – Не забудьте накинуть что-нибудь поверх платья, иначе замерзнете.
Я безропотно потянулась к своему пальто. Он прав, даже днем на третьем этаже было весьма прохладно, а сейчас, наверное, вообще мороз стоит.
Спустя неполную минуту я уже стояла около экзорциста, готовая сопровождать его в неприятном путешествии.
– А с моими друзьями не случится ничего дурного, пока нас не будет? – нерешительно поинтересовалась я, заметив, что Дуглас уже потянулся к дверной ручке, готовый выйти. – Все-таки по дому бродит убийца, а они совершенно беззащитны, пока находятся под действием чар…
– Не беспокойтесь, я приму надлежащие меры, – заверил меня Дуглас. Помолчал и намного тише добавил, словно разговаривая сам с собой: – Правда, не уверен, что они на самом деле необходимы.
Я удивленно вскинула брови. Странно, такое чувство, будто Дугласа абсолютно не встревожили зловещие события, произошедшие в доме. Что бы это значило?
Но экзорцист, по своему обыкновению, не торопился пускаться в объяснения. Он прищелкнул пальцами, создав перед собой маленький шар пламени, и с легким полупоклоном пропустил меня вперед, приглашающим жестом распахнув дверь.
Я немного помедлила, перед тем как выйти в коридор. Казалось, стоит только пересечь порог, как на меня с ужасающим криком ринется какое-нибудь мерзкое создание, порождение самых страшных кошмаров Альтиса.
Наконец, я совладала с трясущимися от волнения и испуга коленками и осторожно шагнула в полумрак. Созданное Дугласом огненное заклинание послушно висело в воздухе, выхватывая из мрака ровный ряд закрытых дверей.
Следом за мной вышел и экзорцист. На мгновение приложил ладонь к косяку – и по двери поползли зеленые ветвистые всполохи, которые через пару мгновений бесследно впитались в дерево.
– Теперь никто не потревожит сон ваших товарищей, – пояснил Дуглас свои действия. – Скорее, рухнет целый дом, чем кто-нибудь извне сумеет открыть эту дверь.
Я недоверчиво покачала головой. А что насчет призраков? Уж им-то точно не составит особого труда преодолеть любую материальную преграду. Но Дуглас смотрел на меня так уверенно, что вопрос умер, так и не сорвавшись с моих губ. Наверняка экзорцист знает, что делает. Как говорится, негоже ящерице учить дракона летать.
И мы неспешно отправились к лестнице, ведущей на третий этаж.
Сделав несколько шагов, Дуглас вновь любезно предложил мне руку. На сей раз я не стала отказываться и положила свою ладонь ему на локоть, безуспешно пытаясь скрыть предательскую дрожь пальцев. Мне было очень страшно. Чудилось, будто кто-то неотрывно смотрит мне в спину, выжидая удобный момент для нападения. И только присутствие Дугласа позволяло хоть как-то совладать с разбушевавшимися нервами. Если бы не он, то я бы уже давным-давно ринулась обратно в теплую и хорошо освещенную спальню, оглашая пустой и тихий дом душераздирающими воплями.
– А вы храбрая девушка, найна Хлоя, – неожиданно проговорил Дуглас.
Я вздрогнула. Почему-то казалось кощунственным разговаривать в такой момент. Понимаю, это прозвучит глупо, но я с испугом подумала, не привлекут ли наши голоса призраков. И тотчас же мысленно отругала себя за это. Хватит сходить с ума, Хлоя! Вряд ли Дуглас вытащил тебя из комнаты намеренно, чтобы убить или причинить какой-либо вред. Вспомни, что всего полгода назад он спас тебя не просто от смерти, но от участи куда худшей, чем простое переселение в мир теней.
– Вот как? – пересилив себя и свои страхи, переспросила я, заметив, что Дуглас ожидает реакции на столь внезапный комплимент. Криво усмехнулась, ощутив, как вновь затряслись коленки. – По-моему, вы мне льстите.
– Отнюдь. – Дуглас усмехнулся. – То, что вы пошли со мной, а не закатили шумную истерику, о многом говорит. Вы ведь боитесь сейчас. Я чувствую запах и вкус вашего страха. Он кислый, словно медная монетка на языке. И тем не менее вы идете рядом и стараетесь не подавать вида, как на самом деле вам страшно. Это, знаете ли, дорогого стоит.
– У меня просто нет иного выбора. – Я пожала плечами. – И потом, я доверяю вам. Однажды вы уже спасли мне жизнь.
– Ох, дорогая моя найна, верить нельзя никому. – Дуглас укоризненно зацокал языком, хотя в глубине его глаз замерцал огонек удовольствия: ему явно пришлись по нраву мои слова. – И особенно магам. Впрочем, надеюсь, вам никогда в жизни не придется проверить истинность моих слов на собственном опыте.
Я промолчала, не совсем понимая, что? можно ответить на подобное заявление.
Тем временем мы неспешно добрались до лестницы и начали подъем по крутым ступеням. Огонек плясал над головами, вытягивая за нашими фигурами длинные тени. И от этого казалось, будто за нами идут еще два чудных создания с непропорционально длинными руками и ногами.
В полной тишине, прерываемой лишь скрипом ступенек, мы поднялись на пролет выше. Миновали несколько закрытых комнат и остановились напротив той, за дверью которой нас с Лукасом в свое время ожидала столь ужасающая находка.
– Боитесь? – протянул Дуглас, должно быть, ощутив, как я с безотчетной силой впилась в его локоть, опасаясь вновь увидеть жуткое зрелище. И тут же продолжил, не дожидаясь ответа на свой, по сути, риторический вопрос: – Не стоит, найна. Я более чем уверен, что ваши страхи напрасны.
Я нахмурилась, не совсем понимая, о чем это он. А Дуглас тем временем уже потянулся к дверной ручке. Мгновение – и магический огонек вплыл в комнату, а я заранее крепче сжала губы, приготовившись в случае чего сдержать крик ужаса.
Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 134
Похожие книги на "Две сестры. Дилогия", Малиновская Елена Михайловна
Малиновская Елена Михайловна читать все книги автора по порядку
Малиновская Елена Михайловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.