Две сестры. Дилогия - Малиновская Елена Михайловна
Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 134
Огненное заклятие стремительно взмыло под потолок, послушно набрав свечение до максимума и до самых дальних уголков озарив темную комнату, а я так и застыла, смешно вытаращив глаза. Поскольку никакого тела на полу не лежало. Более того, светлый ковер оказался девственно чистым. Ни пятнышка бурой свернувшейся крови, будто недавняя отвратительная картина просто привиделась нам с Лукасом.
– Но… как?.. – заикаясь от волнения, растерянно спросила я.
Губы Дугласа дернулись в привычной иронической усмешке, будто экзорциста позабавила моя реакция. Он вошел в комнату, и мне пришлось последовать за ним. Оставаться одной в темном коридоре я точно не желала.
– Значит, тело вашего брата лежало здесь? – поинтересовался Дуглас, с любопытством воззрившись на ковер.
– Да, – я кивнула. Не выдержав, подошла ближе и на всякий случай протерла глаза. Меня раздирали самые противоречивые чувства. С одной стороны, я желала, чтобы тело бедняги Вильгельма немедленно вернулось на прежнее место. Это доказало бы, что ни я, ни Лукас не сошли с ума. Но с другой – я боялась этого. Приятного мало вновь увидеть столь жуткое зрелище.
– В принципе, я ожидал нечто подобное, – пробормотал Дуглас, задумчиво потирая подбородок. Раздраженно фыркнул себе под нос: – Никакой фантазии! За столько-то лет мог бы и разнообразить свои методы.
– А? – глупо переспросила я, ничего не поняв из последних фраз экзорциста. – О чем вы?
– Некоторые демоны, как и люди, весьма предсказуемы. – Дуглас недовольно покачал головой, будто этот факт каким-то образом досаждал ему, но почти сразу заулыбался: – Впрочем, оно и к лучшему. Тем меньше мне будет работы.
– Да что тут происходит? – уже не пытаясь скрыть раздражение, поинтересовалась я. – Глубокоуважаемый сьер, быть может, вы все-таки соизволите объясниться? Пока я не услышала от вас ответа ни на один свой вопрос. Итак, почему вы приехали сюда?
– Вот как раз на этот вопрос я вам ответил, – парировал Дуглас. – Я охочусь, найна. И моя очередная цель находится именно здесь.
– Вы говорите про моего сводного брата, – скорее утвердительно, чем вопросительно произнесла я. – Но он мертв! Я собственными глазами видела…
– Вы собственными глазами видели тело мужчины в одежде вашего брата. – Дуглас чуть повысил голос, не дав мне договорить. – Помимо этого, убитый был примерно одного роста и веса с вашим братом, что и заставило вас предположить, будто перед вами Вильгельм. Но напомню вам про немаловажную деталь: лицо. Точнее, его отсутствие.
Я гулко сглотнула, почувствовав, как к горлу подкатила тошнота от этого воспоминания. Н-да, стоит признать, что в очередной раз пополнилась копилка моих ночных кошмаров, которая и без того изрядно обогатилась после моего переезда в Аерни и событий, связанных с ним.
– Но если это не Вильгельм, то кто? – спросила я, усилием воли отвлекшись от своих невеселых дум.
– А разве, кроме вашего брата, в доме больше никого не было? – с лукавыми интонациями удивился Дуглас.
Я совсем было собралась ответить, что нет, но поспешно прикусила язык. Дуглас прав: один слуга здесь действительно оставался. Как я могла забыть про мужчину, который помог мне с багажом? Как же его звали? Вильгельм ведь называл его имя, это я точно помню.
– Брион, – после недолгой паузы нерешительно произнесла я. – В доме оставался некий Брион.
Дуглас продолжал молча смотреть на меня, загадочно улыбаясь, и я мысленно словно вернулась на несколько часов назад, когда Брион сгрузил мой чемодан у порога спальни. Высокий, худощавый. Да, пожалуй, комплекция у него была такой же, как у Вильгельма.
– Что же получается? – тихо протянула я, до последнего не желая верить в суровую реальность. – Мой сводный брат убил Бриона и обставил все таким образом, чтобы мы решили, будто на самом деле погиб сам Вильгельм? Но зачем ему это?
– А зачем демоны убивают? – Дуглас флегматично фыркнул. – Они просто получают удовольствие от этого процесса. Не думаю, что в данном случае дело обстояло как-то иначе.
– Вы сказали, что мой брат одержим, – еще тише проговорила я, словно опасалась, будто кто-нибудь может нас подслушать. – Это так?
– Точный ответ я смогу дать лишь после того, как увижу его. – Дуглас пожал плечами. – Но я практически уверен в этом. – Помолчал немного и осторожно поинтересовался: – Скажите, найна, когда ваш брат приехал в Аерни, то он вошел в ваш дом без приглашения или же вы позволили ему пересечь порог?
Перед моим мысленным взором встал тот несчастливый осенний день, когда я неожиданно увидела в своем саду незваного гостя из прошлого. Сначала мы ругались, потом Вильгельм принялся угрожать отобрать сестру. И я была вынуждена позвать его в дом, чтобы без лишних ушей и глаз поболтать, так сказать, по-родственному.
Судя по торжествующей ухмылке, искривившей губы экзорциста, он прекрасно понял, каким будет мой ответ.
– Что и следовало доказать, – пробормотал он, словно был способен читать мои мысли.
– Ничего не понимаю! – Я с искренним недоумением всплеснула руками, все еще отказываясь верить в происходящее. – Но зачем он заставил меня приехать сюда? И по какой причине заключил договор с демоном? Явно не нужда в деньгах – Генрих никогда и ни в чем не отказывал сыну, хотя обычно был весьма прижимист.
– Я думаю, все эти вопросы логичнее задать вашему брату, – оборвал меня Дуглас. – Иначе гадать можно до бесконечности.
Я внимательно посмотрела на экзорциста, который стоял в шаге от меня и спокойно улыбался, и внезапно мое сердце кольнуло нехорошее предчувствие.
– Вы для этого меня сюда позвали? – спросила я. – Чтобы провести какой-нибудь ритуал? Наверняка вы понимали, что Лукас и остальные будут категорически против этого, потому и усыпили их.
– Вам не привыкать быть приманкой для демона, – не стал отнекиваться Дуглас. – И потом, метки на вас еще не зажили. А значит, вы весьма лакомый кусочек для слуг Альтиса. Они терпеть не могут, когда жертве удается избежать гибели. Считают, что это подрывает их авторитет. Поэтому демон, который завладел душой и телом Вильгельма, наверняка не устоит от искушения, если вы будете участвовать в ритуале.
– А почему вы решили, что я соглашусь на это? – полюбопытствовала я, невольно покосившись на распахнутую дверь, ведущую в коридор. Интересно, успею ли я в случае опасности выскочить прочь и убежать, спасаясь от экзорциста? Участвовать в задуманном Дугласом ритуале я совершенно точно не собиралась. Хватит мне и прошлого приключения, когда я горела заживо в жертвенном круге.
– Потому что это в ваших интересах, – прохладно ответил Дуглас. Прищелкнул пальцами – и дверь с грохотом захлопнулась, отсекая мне путь к спасению. Я вздрогнула всем телом, а экзорцист все с тем же ледяным спокойствием продолжил: – Найна, я считаю, что болезнь Габриэль – результат сглаза, наведенного демоном. Думаю, это было своего рода гарантией того, что вы не вернетесь в Аерни. По какой-то причине вы нужны ему здесь. И мне бы очень хотелось узнать, по какой именно.
Я лишь недоверчиво покачала головой. Ох, как-то все это слишком сложно. Если Вильгельм действительно одержим, то почему я и Анна все еще живы? Ведь у него была масса возможностей разделаться с нами как в самом Аерни, так и по пути сюда. И никто из моих друзей не сумел бы ему помешать, поскольку магов среди нашей компании не было.
– Вы, конечно, вправе отказаться, – между тем продолжил уговаривать меня Дуглас. – Вы прекрасно знаете, что я не сумею в этом случае заставить вас участвовать в ритуале. Без добровольного согласия не обойтись. И мы останемся барахтаться в настоящем болоте сомнений и неясных предположений без доказательств. Не говоря уж о том, что каждая минута, проведенная в бесцельных поисках, приближает бедняжку Габриэль к неминуемой мучительной смерти.
Я все еще молча кусала губы, не в силах озвучить ответ на пугающее предложение Дугласа.
– Впрочем, вам решать, – с нарочитым равнодушием завершил он. – В самом деле, это же не вы и не ваша сестра заходитесь от кашля, рискуя в любой момент выплюнуть собственные легкие. – И добавил напоследок с явной издевкой: – Поверьте, нет ничего постыдного в разумном эгоизме и нежелании рискнуть во имя чужого человека. Прежде всего надо любить себя.
Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 134
Похожие книги на "Две сестры. Дилогия", Малиновская Елена Михайловна
Малиновская Елена Михайловна читать все книги автора по порядку
Малиновская Елена Михайловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.