Безумный сфинкс. Дилогия (СИ) - Левковская Анастасия "Тирэль"
Ознакомительная версия. Доступно 31 страниц из 151
– Обстоятельства изменились, – тихо сообщила ему. – За мной охотится Дейн, и, скорее всего, уже направил на мои поиски всех своих людей.
Светлые брови алхимика удивленно приподнялись.
– Он что, совсем страх потерял? – выдохнул эльф и неодобрительно покачал головой. – Пора, пора его смещать… Ну да сейчас не об этом. Пошли к Прокопу, расскажешь толком, как так получилось, что проблема Сфинкса тебя больше не волнует, а вот Дейна – даже очень.
– Там толпа перед входом, – немедленно выдала я свое главное на данный момент опасение. – Я, конечно, не могу утверждать… Но вдруг это наемники?
– Хм… Стой здесь.
Лекс бросил мне поводья своего коня и широким шагом направился к трактиру. Я, конечно, изнывала от любопытства, но высунуть нос за поворот не решилась. Подожду, ничего не случится.
Эльфа не было долго. Честно говоря, я даже переживать начала. Вдруг там драка была и он пострадал… Да ну, бред! Если бы у трактира дрались – я бы услышала! Не такое уж большое расстояние…
Когда я уже накрутила себя до того, чтобы рискнуть выглянуть, из-за угла показалась блондинистая шевелюра с россыпью тонких косичек у висков. У меня даже от сердца отлегло!
– Значит, так. – Лекс забрал у меня поводья. – Вон там глухой переулок, – он махнул рукой вправо, где между домами действительно виднелся узкий закоулок, – иди туда и с места не двигайся. Через минуту-другую подойдет Прокоп с помощниками. Делай так, как он скажет, поняла?
– Наемники? – с замиранием сердца спросила я.
– Они, – отрывисто кивнул эльф. – И у них – твой словесный портрет. Потому что меня настойчиво расспрашивали, не встречалась ли мне такая девушка.
Зажала себе рот ладонью, чтобы не вскрикнуть. Мама моя дорогая, как же я вляпалась! И… что теперь будет?
– Не паникуй, – сурово одернул меня алхимик. – И не из таких передряг выходили. Ты, главное, во всем слушайся меня. Договорились?
– Ага. – Я уныло кивнула, совсем не воодушевленная его речью.
Но, как говорится, особого выбора у меня не было.
Лекс уехал, а я поплелась в переулок, чем дальше, тем больше ощущая себя круглой дурой. Но все же дошла до нужного места и остановилась. Не разыграл же меня эльф в самом деле?
Наконец из-за поворота вышел мужчина лет сорока, за которым следовали еще два парня со сложенными носилками в руках.
– Алиса? – Мужчина остановился напротив меня.
Надо понимать, это и есть Прокоп. Интересный такой… Коротко стриженный брюнет с аккуратной бородой, в которой проскальзывали серебряные нити. Высокий, статный. Ему бы меч пошел больше, чем пивная кружка, честное слово.
– Да, я. А вы – Прокоп?
Мужчина молча кивнул и дал знак помощникам. Те шустро развернули носилки.
– Ложись на бок и не двигайся, – приказал трактирщик. – Чтобы ни происходило вокруг – не реагируй. По легенде ты почти при смерти. Поняла?
– Конечно.
Шустро улеглась и прикрыла глаза.
– Руку свесь с носилок, – продолжил инструкции Прокоп. – Да, вот так. Ногу немного под себя… Хорошо! Больше не нужно! И голову набок положи.
Я послушно выполнила все, что требовалось.
– А теперь главное…
Ощутила, как что-то холодное и липкое прикоснулось к моему лицу, и непроизвольно поежилась.
– Не дергайся! – прошипел трактирщик, и я замерла.
Затем мне надорвали штанину, сделали нехилую дыру в рубахе на животе, и оголенные участки тоже чем-то намазали. Хм, делают вид, что я вся в крови? А что, неплохая идея! Авось прокатит.
– А теперь переходим к основной части представления, – спокойно проговорил Прокоп у меня над головой. – Взяли, и бегом!
И действительно, носилки ощутимо затряслись, это означало, что команда выполнена в точности.
Я остро жалела, что нельзя даже приоткрыть глаза и подсмотреть. Но это как раз тот случай, когда малейшая ошибка могла слишком дорого стоить. Потому я послушно лежала в одной позе, стараясь максимально расслабиться, чтобы тело казалось безвольным, бессознательным.
– А ну стоять! – раздался вдруг повелительный голос. – Кого это вы несете?
– В переулке мальчишку подобрали, – отозвался Прокоп, а я впервые в жизни возблагодарила природу за скромный размер бюста. Ну и отдельно помянула добрым словом мешковатую рубаху.
– Лицо умойте, проверим, – проговорил неизвестный голос.
– Крей, ты очумел? – заговорил еще один голос, женский. – Что, не видишь – он кровью истекает?! Прокоп, неси мальчишку на второй этаж, я сейчас приду!
И меня действительно потащили дальше. Но я все еще слышала, как позади в острой словесной схватке сцепились мужчина и женщина.
Меня понесли по лестнице, а потом наконец-то носилки положили.
– Все, поднимайся, – устало выдохнул Прокоп.
Я резко распахнула глаза и рывком села. Оглядела себя и нервно хохотнула. М-да, красавица еще та… Рубашка и штаны разодраны, вся изгваздана в чем-то красном, на вид – натуральная кровь, уж не знаю, где они ее столько взяли…
– Вставай, вставай, – нетерпеливо поторопил меня хозяин. – Нам еще вторую часть представления отыгрывать… Ты пока умойся и переоденься.
И мужчины вышли, оставив меня одну.
Пожала плечами и осмотрелась. Принесли меня в какую-то каморку – точнее не скажешь. Узенькая комнатка без окон, хорошо хоть два магических шара под потолком давали достаточно света. Мебели здесь тоже не имелось, что наводило на размышления определенного рода. А помещение-то явно нежилое!
Ладно, меня это, честно говоря, нисколечко не заботило.
В углу обнаружился немного погнутый таз. Рядом с ним стояло ведро, полное теплой воды, в котором плавал небольшой ковшик. Я торопливо разделась, безжалостно швырнула остатки одежды подальше и принялась отмываться. Сложнее всего пришлось с волосами, которые добрый Прокоп так намазал, что они представляли собой сплошной слипшийся кровавый ком. Когда собственная чистота показалась приемлемой, подхватила с пола сверток, замеченный еще раньше. Ага, опять же штаны и рубаха, только мне будут явно великоваты. Ну так даже лучше. Чую, в любом случае придется под парнишку шифроваться… Торопливо натянула одежду и села в уголке. Теперь осталось только ждать.
От всех переживаний на меня навалилась такая усталость, что я устроилась поудобнее и позволила себе подремать. Если что – разбудят. Кто бы там ни был…
– Нет, ну это наглость! – раздался над головой веселый голос. – Там ради нее такое представление устроили – актеры королевского театра обрыдались бы, – а она попросту дрыхнет!
Кое-как разлепила глаза и, зевнув, подняла взгляд на Лекса.
– Да я как-то… – промямлила тихо, но эльф махнул рукой.
– Перестань, понимаю, – добродушно улыбнулся он. – В любом случае все уже закончилось, наша проблема решена. А наемники уехали.
И вот тут я облегченно выдохнула. Слава святому мегабайту!
– А что хоть было, пока я здесь сидела? – прорезалось мое любопытство. – Прокоп говорил о какой-то второй части…
– Ничего такого, – хмыкнул алхимик и рывком поднял меня на ноги. – Под плач целительницы, которая не справилась с работой, выносили твое бездыханное тело.
От неожиданности я запнулась и чуть не свалилась на эльфа.
Ознакомительная версия. Доступно 31 страниц из 151
Похожие книги на "Безумный сфинкс. Дилогия (СИ)", Левковская Анастасия "Тирэль"
Левковская Анастасия "Тирэль" читать все книги автора по порядку
Левковская Анастасия "Тирэль" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.