Клинок Тишалла - Стовер Мэтью Вудринг
Ознакомительная версия. Доступно 40 страниц из 200
– Успокойте девочку, бизнесмен. Она может пораниться.
Из последних сил держась на ногах, Эвери заставила себя поднять веки и доковылять до операционного стола, где билась под резиновыми ремнями Вера.
– Тс-с, девочка, – пробормотала она, поглаживая лоб ребенка. – Тс-с, маленькая. Гран-маман с тобой. Я здесь, все будет хорошо.
По острой скуле прокатилась слеза и упала Вере на волосы.
Вскоре судороги утихли, и девочка опять впала в бессознательное состояние. Только тогда силы оставили Эвери окончательно; она оперлась на стальное ложе операционного стола, но даже при этом не смогла удержаться на ногах. Она опустилась на колени, спрятала лицо в ладонях и зарыдала.
– Бизнесмен… – проговорил Тан’элКот мягко, – прошу… Эвери, не плачьте.
Широкие теплые ладони легли ей на плечи, легко оторвали от стола. Он провел ее к единственному в операционном зале стулу и, усадив, опустился рядом на пол.
– Эвери, пожалуйста, – пробормотал он, обнимая ее, – во мне столько от… от Карла, что я не могу вынести ваших слез…
– Что со мной творится? – сбивчиво прошептала Эвери сквозь крепко сомкнутые пальцы. – Это не я. Я не такая. Не понимаю, что со мной случилось…
– Когда наступает любовь, разум вынужден бывает отойти, – промолвил великан ласково, – но на этом поле боя слишком часто остаются гнить тела наших иллюзий.
– Я не позволю тебе причинить ей вред. – Эвери опустила руки и глянула великану в лицо. – Можешь убить меня. Но пока жива, я сделаю все, чтобы остановить тебя.
– Я понимаю. Но и вы поймите меня. – Поднявшись, Тан’элКот подошел к операционному столу. Рука его повисла в дюйме над макушкой Веры, словно он боялся прикоснуться к девочке.
– То чувство, что испытываете вы к этому ребенку, – промолвил он, – я питаю к каждому из Детей своих. А их миллионы, бизнесмен. Каждый из них дорог мне несказанно. Мои сны полны отзвуков их будущих судеб. И каждый звук – это вопль.
Он обернулся к ней, умоляюще разводя руками.
– На что не пошли бы вы, чтобы защитить свою внучку? На что не пошел бы я ради своих Детей?
– Я не позволю тебе причинить ей вред, – повторила Эвери.
Взгляд великана дрогнул на миг, словно внимание его привлекло движение за стеклом. По лицу пробежала почти неприметная гримаса омерзения, ненависти – и, что поразило Эвери еще более, страха.
Дрожь пробрала ее до костей. Она знать не желала, что может вселить ужас в самого Тан’элКота.
– Не я, – медленно вымолвил он, – желаю ей зла, бизнесмен.
Она проследила за его взглядом – робко, страшась того, что увидит.
К окну операционного зала прижимался обмякшим от жадного вожделения лицом, словно оголодавший поденщик к витрине мясной лавки, Артуро Коллберг.
6
– Долго он там будет стоять? – тихо спросила Эвери.
Коллберг уже несколько часов стоял молча, прижавшись лицом к стеклу, – сколько именно, Эвери не могла бы сказать. Она расхаживала взад и вперед, обняв себя за плечи, чтобы унять дрожь, хотя в операционной было совсем не холодно.
Тан’элКот сидел на стуле, отвернувшись от окна, и сосредоточенно разглядывал Веру.
– Предсказать невозможно, – ответил он отстраненно и равнодушно. – Иногда не больше пары минут. Один раз он стоял так почти сутки. Рабочий Коллберг приходит и уходит, когда ему вздумается; о чем он думает, узнать невозможно, а размышлять – отвратительно.
– Есть успехи?
Он покачал головой.
– Нет. Я рассчитывал обнаружить связь, как только установил мысленный контакт с девочкой, но не сумел. Предполагаю, что травма, вызванная смертью матери, заставила ее отгородиться от этой части собственного «я». Подобная дисассоциативная реакция порой вызывает расщепление личности.
– Ты знал, – вымолвила она. – Ты заранее знал об убийстве.
– Если припомните, я пытался вас предупредить.
– А ее предупредить ты пытался? Пэллес? Что ты наговорил ей?
– Они с Кейном понимали, на что идут, – ответил он и огорченно добавил вполголоса: – Пожалуй, лучше меня…
– Что случится, если ты не нащупаешь связь?
– Как я и объяснял: единственный способ защитить это дитя – сделать его полезным для твари, которая прежде была Коллбергом. Если мы не преуспеем в этом, то и сами окажемся излишними. Такое состояние обычно заканчивается летально.
– Есть вещи похуже смерти, – заметила Эвери.
– Воистину так, – согласился великан. – С некоторыми из них вы, скорей всего, познакомитесь лично. Я уже упоминал, какими способами Коллберг убивает время.
Эвери глянула сквозь стекло в голодные пустые зенки, и ее снова затрясло.
– Мы можем предпринять еще что-то?
Тан’элКот уныло пожал плечами.
– Я могу лишь перебирать резонансы, способные теоретически поддерживать ее связь с рекой. Можете считать, что я разыскиваю связь, но поймите, что рассудок – даже рассудок ребенка – это, метафорически выражаясь, весьма просторное место.
Эвери кивнула в сторону Коллберга.
– А он это понимает?
– Я не могу сказать, что он понимает, а чего – нет.
– В нем и человеческого-то ничего не осталось, – прошептала она.
– В нем все до последней капли человеческое, – возразил Тан’элКот. – Он продукт перегонки и очистки людской натуры, воплощенная суть человечества. Вы, полагаю, хотели сказать, что он более не является человеком.
– Намекаете, что он больше, нежели человек?
– Напротив. Значительно меньше .
Эвери долго размышляла над этими словами и в конце концов спросила:
– А что будет, когда ты найдешь связь?
Тан’элКот отвел взгляд от лица спящей девочки и вздохнул.
– Это, по крайней мере, не тайна. Жизнь – самое существование – есть организованная Сила; все сущее, живое или нет, можно воспринимать как принятое изначальной вселенской энергией обличье. Мы воспринимаем предметы по раздельности только потому, что этому научены. Но все на свете по природе своей – лишь узелки в том гобелене, что являет собою вселенная.
Голос Тан’элКота оставался педантично сухим, но лицо помрачнело еще сильнее.
– Можно сказать, что Шамбарайя – это лишь мелкий узелок в сплетении Мировой Души, которую эльфы называют Т’нналлдион . При помощи Веры Совет попечителей намеревается запустить свои корпоративные щупальца в этот узел, расплести его и перевязать снова – по собственному образу и подобию.
Эвери непонимающе покачала головой. Лицо Тан’элКота было не веселей раскопанной могилы.
– Они превратят Поднебесье в мир, подобный вашему.
– И все? – Эвери нахмурилась. – Ты так говоришь, будто это катастрофа.
– Это будет Армагеддон немыслимых масштабов. Геноцид, о котором Сталин не смел бы помыслить.
– Уничтожить волшебство не так уж и страшно.
– Бизнесмен, – терпеливо проговорил Тан’элКот, – вы ничего не поняли. Магия на Земле не уничтожена; она является производной Силы, энергии самого бытия. Можно изменить лишь форму, в которой эта энергия проявляется. Так и было сделано. Некогда на Земле обитало столько же волшебных существ, сколько и в Поднебесье: драконы, морские змеи и русалки, птицы-рух, джинны, эльфы, гномы и все прочие. Но подобные создания нуждаются в более высоких уровнях Силы на определенных частотах, чем люди. По мере того, как менялись гармоники, эти существа не просто гибли: сами их кости теряли реальность. Они растворялись в потоке Силы вашей вселенной.
– Хочешь сказать, что магия работает и на Земле? – скептически заметила Эвери.
– Магия работает, как вы выразились, везде. Но форма, в которой волшебство проявляется на Земле, является местным отклонением: законы физики на этой планете и в окружающем ее космическом пространстве изменены таким образом, чтобы способствовать гегемонии рода человеческого.
– И что в том дурного?
– Я не сказал, что это плохо. Мы спорим не о морали. В рвении своем я, пытаясь защитить своих Детей, подобную судьбу уготовил и родному миру. Но это противоестественно . Это отклонение является равно причиной и следствием уродливого искажения людской натуры, которое мы видим перед собою, и общества, в котором вы заставляете себя существовать.
Ознакомительная версия. Доступно 40 страниц из 200
Похожие книги на "Клинок Тишалла", Стовер Мэтью Вудринг
Стовер Мэтью Вудринг читать все книги автора по порядку
Стовер Мэтью Вудринг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.