Кинжал и монета. Книга 2. Королевская кровь - Абрахам Дэниел "М. Л. Н. Гановер"
Над морем носились чайки, скользя на широких крыльях в восходящих потоках воздуха там, где морской ветер ударял в стену города. Семеро тимзинов в моряцкой одежде прошли по набережной, хохоча и балагуря. Один выкрикнул игривую неприличность. Маркус проводил их взглядом.
– Могу поспрашивать, – предложил он. – Не помешает.
– Надо действовать быстро.
– Я умею разговаривать быстро. А что потом делать с товаром? Если мы найдем груз и привезем обратно, что этим выиграем?
– Сохраним деньги филиала, – ответила Китрин.
– Пыкк нам даже спасибо не скажет.
– Мы не для нее стараемся.
– Вот оно что, – понимающе кивнул Маркус. – То есть с главным затруднением это не поможет.
– Напрямую – нет. Но если филиалу будет от нас выгода, то позже это может пригодиться. Когда Пыкк уедет.
– И когда это будет?
Китрин раздраженно передернула плечами и скрестила руки на груди. Тень от пронесшейся чайки на миг накрыла ее лицо.
– Надо хоть что-то делать, – заявила она. – Не могу же я сидеть и смотреть, как Пыкк осторожничает и тем губит филиал.
– Согласен. И поддержу что угодно, лишь бы моим людям платили жалованье и мне тоже. Особенно когда это за спиной Пыкк. Однако если все сработает, то филиал похвалят и оставят Пыкк.
– Но если мы избавимся от нее тем, что навредим банку, то мы навредим банку.
Китрин прижала ладони к вискам. Проблема у них с Пыкк была одна и та же.
– Хорошо бы поменяться ролями, – сказала она. – Пиры и банкеты мне безразличны. Мне главное – банковские дела.
– Не надейся, что она согласится.
– Можно ее убить, – пошутила Китрин.
– Вряд ли от этого главная дирекция почтит нас доверием и осыплет похвалами. Но нам и вправду нужно что-то делать.
Китрин покачала головой. Каждое слово Маркуса ложилось на нее каменным грузом, внутренности сводило от напряжения. Мелькнула мысль о харчевне, но Китрин ее отбросила. Пиво не поможет. Даже настроения не поднимет. Разве что позволит уснуть.
– Неужели мне так и не будут доверять? – спросила она. – Ни Комме Медеан, ни главная дирекция?
– Может, и будут доверять, если узнают тебя получше.
– Остается только заваливать их душевными письмами, – горько заметила Китрин.
– Не помешает, – ответил Маркус. – А пока все же стоит поискать твоих пиратов.
Гедер

Астер был на полголовы ниже Гедера, который и сам не отличался исполинским ростом. Дистанция удара – меньше, чем у Гедера, сила примерно такая же. Зато двигался принц куда быстрее.
Меч со свистом рассек воздух, Гедер попытался блокировать удар. Скрещенные клинки зазвенели, по пальцам Гедера прошла натужная дрожь. Астер, держа клинок вплотную к себе, развернулся и выбросил руку с мечом вперед. Гедер распознал выпад слишком поздно. Удар Астера пришелся ему в плечо, клинок скользнул по дуэльному доспеху и угодил в ухо. Пронзившая Гедера боль сбила с толку.
Забыв о мече, он прижал ладонь к уху и шлепнулся задом на землю. На пальцах осталась кровь. Меч Астера загрохотал по брусчатке, Гедер поднял взгляд. Глаза принца полнились тревогой.
Гедер засмеялся и поднял окровавленную руку.
– Гляди! – объявил он. – Мой первый дуэльный шрам! Хорошо, что меч не заточен, а то лишиться бы мне мочки уха.
– Прости! – выпалил Астер. – Прости! Я не хотел…
– Да ладно тебе. Я знаю, что не хотел. Все хорошо.
Гедер привстал. Дуэльная площадка особняка располагалась в дальних садах, подальше от улиц. Старые ясени стояли рядами, их выступающие из плотной земли корни врастали в старинную каменную стену, отчего она пошла трещинами. На кустах белых роз еще только появились бутоны в густой листве. Когда зацветет, весь сад будет в белых лепестках. Гедер поднялся на ноги. Ухо болело, но уже не так сильно. Астер глядел неуверенно, и Гедер расплылся в улыбке.
– Ты великий воин, мой принц, и муж неисчерпаемых достоинств, – произнес Гедер с преувеличенно церемонным поклоном. – Покоряюсь тебе на этом поле чести.
Астер рассмеялся и ответил официальным кивком.
– Ухо надо намазать медом, – посоветовал он.
– Тогда в дом!
– Я тебя обгоню.
– Что? Ты посмеешь соревноваться с несчастным, израненным…
Гедер, не окончив фразы, пустился бегом к главному зданию.
Позади него раздались возмущенные крики Астера и частый топот.
Детство Гедера по большей части прошло в Ривенхальме. Ему, как единственному сыну виконта, полагались все аристократические привилегии, которые, впрочем, имели слишком малое отношение к его повседневной жизни. Слуги и рабы имелись во множестве, однако пропасть между наследником поместья и даже самым богатым крестьянином была непреодолимой. Поскольку отец предпочитал держаться подальше от придворной жизни, с мальчиками своего круга Гедер тоже не общался. Целыми днями он читал книги из домашней библиотеки и строил замысловатые конструкции из прутиков и бечевы. Зимой, одетый в черные меха, бродил в одиночестве по берегам замерзшей реки. Весной притаскивал книги на могилу матери и просиживал за чтением у надгробия, пока на долину не ложились вечерние тени.
Он никогда не считал себя одиноким. Ему не с чем было сравнивать свою жизнь, и он принимал ее за идеальную. Такой она была всегда. И, как он считал, всегда будет.
После совершеннолетия, когда он вступил в придворный круг, царящая там атмосфера оказалась и ошеломительной, и захватывающей, и унизительной. Его понимания ни на что не хватало. Порой он подозревал, что при дворе существует какой-то особый язык, которому обучены все, кроме него. Слова, совершенно безобидные с точки зрения Гедера, – замечание о длине рукава, две-три рифмованные строки, намек на драконьи дороги, проходящие мимо Ривенхальма и оставляющие поместье в стороне, – заставляли приятелей хихикать. Гедер, не зная причины смеха, подозревал, что над ним подтрунивают, и даже если поначалу все было невинно, то вскоре дело дошло до открытых издевок. Уважение при дворе ему стали выказывать лишь после Ванайев. Под уважением скрывался страх. Гедеру нравилось, что его боятся. По крайней мере, это значило, что над ним больше не смеются.
Зато Астер оказался настоящим другом. Да, принц был на десяток лет моложе Гедера и всю жизнь провел в кругу близких приятелей и товарищей по играм. Да, он знал придворную жизнь так, как Гедеру не снилось. Однако принц – всего лишь мальчик, Гедер – всего лишь его опекун, им ничто не мешает общаться. Гедер лазил с ним по деревьям, практиковался в фехтовании, бегал наперегонки, хохотал над шутками, купался посреди ночи в фонтанах. С ровесниками Гедер побоялся бы сойти за глупца или рисковал бы тем, что его дружеский восторг примут за восторг другого толка. С женщинами он и вовсе не сумел бы связать двух слов. А с принцем можно играть, смеяться, дурачиться – и любой в этом увидит лишь доброе отношение опекуна к ребенку.
Порез на ухе оказался мелким, но кровоточивым. Слуга, гибкий одноглазый дартин, второй глаз которого из-за слепоты не светился, сделал Гедеру примочку из меда с крапивой и закрепил ее повязкой. Вошедший в комнату суровый учитель, приставленный королем к Астеру, поспешил увести принца, выражая всем видом такой подчеркнутый ужас, что Гедер с Астером хихикали при каждом взгляде друг на друга. Оставшись один, Гедер лег на диван и прикрыл глаза. Ухо болело больше, чем он желал показать в присутствии Астера, однако от снадобья становилось легче. Из накатывающей дремы его вывел тихий звук у порога. Гедер приоткрыл один глаз. В дверях стоял мажордом.
– Мм? – спросил Гедер.
– К вам пришли, милорд.
– А! – кивнул было Гедер, однако, вспомнив прошлый раз, переспросил: – Кто именно?
– Сэр Джорей Каллиам, милорд. Я проводил его в…
– В северную гостиную. Я найду дорогу.
Мажордом поклонился и вышел. Гедер потянулся, прикрыл живот рубашкой и встал.
Похожие книги на "Кинжал и монета. Книга 2. Королевская кровь", Абрахам Дэниел "М. Л. Н. Гановер"
Абрахам Дэниел "М. Л. Н. Гановер" читать все книги автора по порядку
Абрахам Дэниел "М. Л. Н. Гановер" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.