Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » "Фантастика 2024-116". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Тихомирова Елена Владимировна

"Фантастика 2024-116". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Тихомирова Елена Владимировна

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2024-116". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Тихомирова Елена Владимировна. Жанр: Героическая фантастика / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Данрад вот выбрал себе ту самую шуструю рыжеволосую. Она оказалась красивой, но бойкой девицей. Извивалась и рыпалась как могла. Колотила ногами. Рычала. Несмотря на связанные руки сумела глубоко царапнуть нашего вожака по лицу до крови… Но где ей было против такого громилы тягаться? Данрад перекинул её через шею, как волк уносит овцу, и утащил вглубь леса. И долго не возвращался. А когда пришёл, то принёс девчонку на руках. Она была вся в крови и без сознания.

Завидев, что я отвлёкся от созерцания своего многогранника и поглядел на него, Данрад уверенно подошёл ко мне, чтобы бросить под ноги свою ношу. Девица слабо застонала, открывая немного порванный рот, в котором теперь не доставало нескольких зубов. Но в себя так и не пришла.

– Займись-ка ей.

– Мне пока ингредиентов из людей не надо.

– Нет, подлатай. С собой покатаю.

«Катал с собой» Данрад девок крайне нечасто и не подолгу. Рыжеволосая стала бы четвёртой такой на моей памяти. И ничем хорошим это ей не светило. Пусть вожак через дня два-четыре таких девушек отпускал, а не убивал, но от прежней красоты в них никогда ничего не оставалось. Я даже с неким сочувствием всмотрелся в личико с нежной, ещё по‑детски гладкой кожей, и вскользь подумал, что надо было дать Данко подстрелить девочку. После чего зевнул, провёл ладонями над юным телом и привычно приступил к ненавистному для себя целительству. И, пока я им занимался, все, кто хотел, уже насытились женским обществом. Так что пойманным девчонкам по-быстрому перерезали шеи да прикопали неглубоко. Я сразу подал сигнал Марви возвращаться – запустил в воздух три ярких магических огонька.

К приходу Элдри уже ничто не напоминало о недавно царившем здесь зверстве. Небо как небо. Лес как лес. Браст и Лис весело шутили меж собой. Сорока сидел на своём коне, откидываясь в седле так, чтобы было удобно загорать. Борко, совсем недавно расчленяющий человеческие тела дабы не копать обширную ямину, спокойно стругал палочку. Рыжеволосая, которую заставили надеть не заляпанный кровью сарафан младшей из подружек, сидела, понуро опустив голову на колени, но молчала. Я проверял подпругу коня.

– Морьяр! – восторженно запищала Элдри, поднимая ввысь очень знакомую корзинку. Я узнал её по завязанной бантом ленточке. – Смотри, что мы с Марви нашли! Кто-то аж четыре корзины грибов бросил, а мы всё добро в одну собрали. Вечером сварим.

– Угу, – недовольно буркнул я, а Данрад спросил, пристально глядя на Марви.

– Остальные корзины куда дели?

– Я хотела сломать, но они прочные, зараза. А Малая справилась. Сожгла.

– Лады. Поехали тогда.

Он до синяков крепко ухватил за локоть рыжеволосую. Девица сверкнула гневным взглядом, дёрнулась было в сторону, но вожак пальцами сжал ей сзади шею. Сильно. После чего, когда стало понятно, что до поры до времени кое-кто присмирел, устроил девушку перед собой на коне. Я же подсадил Элдри на её лошадку. В прошлом месяце ко мне наконец-то пришло понимание как надоело трястись с ней в одном седле, когда на двух кобылах больше имущества увезти можно.

– Ну как? Права я была? – пока я занимался Элдри, Марви уже вскарабкалась на своего каурого жеребчика и подъехала ко мне с весёлой улыбкой на губах. – Раз снял напряжение, не будешь больше с такой серьёзной рожей ходить?

Я даже не попробовал улыбнуться ей в ответ.

***

К Нинэлле, так звали рыжеволосую девушку, я Элдри благоразумно не подпускал, хотя она вовсю рвалась поговорить с новичком в нашем отряде. А меж тем сам я этой селянкой пресытился так, что уже мечтал по-тихому перерезать ей горло.

Прежде всего причиной моей неприязни к Нинэлле послужило неуёмное любопытство Элдри. Я не знал, как его унять, на него не отвечая. В моей голове стоял строгий запрет на объяснение восьмилетней девочке некоторых истин. Возможно, это были последствия некогда прочитанной в Юдоле книги по этикету и въевшегося в память заверения Эветты, что на подобные темы разговаривать крайне неприлично. Но, скорее всего, я ясно предвидел, что новое знание углубит и расширит детские расспросы, которые и без того становились всё настойчивее. А я считал себя не тем человеком, который может в достойной форме преподнести знание, как должны складываться отношения между мужчиной и женщиной. Великая Тьма, я сам же в этом ничего не понимал! Имел только общее представление, основанное на чувствах, испытываемых мною в тринадцать лет в черницком трактире.

… А тут ещё и такие примеры с Нинэлле перед самым носом!

Во-вторых, ехали мы по большаку уже четвёртый день, и каждый день происходило одно и тоже. Когда на дневной стоянке, когда ночью Данрад выкрикивал моё имя. После чего я, тяжело вздыхая, шёл целительствовать. Это ведь только кажется, что маг взмахнул рукой и произошло волшебство Нет. На деле иногда легче целину пахать, чем «так» рукой взмахивать. А последствий внимания вожака Стаи на Нинэлле всё прибавлялось. Она смотрела на мир как загнанный в угол перепуганный зверёк. Сил на сопротивление в ней почти не осталось. Но и не противиться она не могла. Как не мог и я вернуть ей, например, отрезанные пальцы ног. С вожделением мне виделось избавление от моей новой занудной обязанности лишь в приближающемся Ковальграде. До него оставался всего один перегон, который мы решили начать с рассветом, и я искренне рассчитывал, что Данрад или как‑нибудь избавится от своей игрушки за ночь, или хотя бы на другой день продаст её на нелегальном невольничьем рынке. Город был достаточно крупным, чтобы там нашлись барыги человеческими телами.

– Морьяр, а почему Холща постоянно Нинэлле бьёт? – с искренним детским непониманием уставилась на меня Элдри, пока Стая обустраивала лагерь. – Она плохая разве? И почему он её постоянно куда-то уводит?

– Она не плохая, но она плохо учит уроки. Так что давай, рассказывай то, что ты учила позавчера. Может, тебя тоже нужно наказать розгами.

– Но это было позавчера!

– Это не говорит о том, что ты не должна помнить пройденный материал.

Элдри насупилась, надулась и попыталась скрыться.

– А можно я сначала помогу Шептуну с ужином?

– Хорошо. Иди.

Девочка довольно, пока я не передумал, убежала кухарничать. Я не менее довольно усмехнулся ей вослед.

– Влюбился он, что ли? – донёсся до меня тихий шёпот Марви, тоже наблюдающей, как в свете вечерней зари Данрад пинками подталкивает передвигающуюся на четвереньках Нинэлле в рощицу. Шептала женщина Сороке, но слух у меня был отменный. Я всё слышал. И даже ответ разобрал.

– Шути больше. Ему просто нравится ломать людей. Он ведь и всех нас за душу цепко держит.

Будь мы в каком-либо другом мире, я бы наверняка услышал и завершающую речь фразу: «Сущий дьявол!».

И что делать с этим дьяволом я пока не знал. События с Нинэлле криво наложились на воспоминания о том, как Данрад сделал Элдри мишенью себе на потеху. Я всерьёз задался вопросом место ли мне среди этих людей… Треклятье, в конце будущей зимы будет три года, как я в Стае, а я только-таки созрел до таких мыслей!

– Странник! Оглох, что ли?!

За мыслями и от усталости я задремал сидя. За это время солнце значительно приблизилось к горизонту, Данрад уже вернулся и даже настойчиво звал меня к себе.

… Хоть бы на этот раз труп закапывать! Судьба, ну пожалуйста!

– Да? Чего надо?

– Эта блядь вон в той стороне валяется под приметной берёзой. Прямо иди и не пропустишь. Займись ей. Как очухается, ко мне суку веди.

Наверное, в моих глазах загорелся очень нехороший огонёк возмущения. Заниматься очередной тяжёлой работой, за которую мне никто не заплатит, я не хотел, и Данрад отчётливо понимал это, так как криво усмехнулся, скрещивая руки на груди, и после язвительно сообщил.

– А ты думаешь мне с твоей девкой легко? Вечно оглядываюсь, не стоит ли за спиной, когда ссу.

– Я за своей сам слежу.

– Но, ядрёна вошь, кормлю её я. И лошадь ей справил из общака тоже я, мать твою. Так что иди теперь, лечи мою бабу. Или что? Тебе, сука, можно при себе девку иметь, а я себя ущемлять должен?

Перейти на страницу:

Тихомирова Елена Владимировна читать все книги автора по порядку

Тихомирова Елена Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2024-116". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2024-116". Компиляция. Книги 1-21 (СИ), автор: Тихомирова Елена Владимировна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*