"Фантастика 2024-116". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Тихомирова Елена Владимировна
Ознакомительная версия. Доступно 302 страниц из 1509
— Что вы, я наслаждаюсь вечером, как никогда в жизни, — очаровательно приподнимая уголки губ, ответила Лея.
Они прошли мимо арки, за которой стояли столы для настольных игр. Ахрисса была там в центре внимания. Видимо, она выиграла и принимала поздравления. Хдархет держал руки на спинке её стула. Снова приветствия. Имена и лица перемешались в памяти. Всё, что позже могла о них вспомнить Лея, стало то, что у каждого имелся титул. На этом балу собралась знать. Высшие. И ударить лицом в грязь нельзя было ни в коем случае.
Церемониймейстер объявил начало танцев. Первым оказался полонез. Сегодня Лея была уже более готова к нему, чем в прошлый раз. Движение по сложным геометрическим фигурам под противную музыку, никак не сходную с той, что играли в её мире. Наконе‑то это мучение прекратилось. Снова поклоны.
«Как надоело! Они просто по любому случаю!» — внутренне негодовала молодая женщина, размышляя, взяли ли демоны этот этикет с Земли или Земля переняла от Ада.
— Госпожа Пелагея, — герцог возник перед ними, как чёртик из табакерки, едва стал объявлен вальс. — Ваше превосходительство, вы позволите вашей даме удостоить меня вниманием танцевать с нею?
Ал’Берит склонил голову в знак согласия, и Лея сделала реверанс, принимая приглашение. Они прошествовали к центру зала. Снова зазвучала музыка. Демон подал ладонь тыльной стороной вниз. Девушка положила на неё свою так, чтобы длинные пальцы лишь едва касались его перчаток, и сделала книксен. Начало танцу было положено. Остальные пары, как зеркальное отражение, повторяли тоже самое. Правая рука Дзэпара легла на её спину чуть ниже лопаток. В левой, чуть вытянутой в сторону, он держал кисть партнёрши. Красное и белое одеяния закружились под неторопливое звучание музыки.
— Как вы находите вечер? — поинтересовался хозяин замка, когда Лея делала несколько оборотов вокруг него.
— Я в восхищении, Ваше высокопревосходительство. А ведь это только его начало, — она скорчила заученную гримасу. Глаза сияли и улыбались, как и губы. Вежливость и само очарование. — Я восторгаюсь роскошью бала.
— О, вы просто не видели залы столицы. По сравнению с ними моя обитель всего лишь скромная хижина отшельника.
— Для хижины отшельника здесь ещё и слишком много демонов, — заметила второй заместитель.
Герцог усмехнулся и снова положил свою руку ей на спину. Хватка на этот раз оказалась значительно сильнее. Их тела сблизились теснее.
— Гости имеют привычку покидать замок после бала. И тогда здесь будут царить одиночество и тишина, — голос шептал и завораживал до безумия.
— Чтобы разрушить их власть достаточно пригласить собеседника. Это лучшее решение, чтобы ночь не была столь скучна, — сказала Лея и, преодолевая гипнотизирующее наваждение, с некой осторожностью добавила. — Мне доставило удовольствие согласиться на приглашение одного кавалера. Рекомендую и вам последовать этому совету.
— Даже не сомневайтесь, что я его учту, — усмехнулся демон, и в его чёрных глазах загорелся отблеск пламени. — Вы очень изменились, госпожа Пелагея.
— Надеюсь, что это перемены к лучшему.
— У меня ещё не было достаточно времени оценить их, но верю, вы мне поможете внести ясность в будущем, — ответил он, подводя девушку к тому месту, где довелось её пригласить. Виконта не оказалось поблизости.
Лея не знала, во что играли Высшие. Просто плыла по течению, руководствуясь полунамёками Ал’Берита. И, конечно, ей было бы легче, если бы она понимала или могла осознать то или иное действие окружающих её лиц. Но, может, на это и был расчёт повелителя? На то, что ей доводилось в большинстве своём отмахиваться загадочными фразами, а остальным приходилось думать, что за этим могло иметься ввиду. Наместник всегда уделял при гостях невероятно много внимания Лее. Было сложно подумать, что она совсем не в курсе происходящего.
Может, и так. А, может, ей никогда и не суждено было понять задумок хитрого демона.
— Вы всё ещё считаете, что я вам не подхожу, госпожа Пелагея, или подарите счастье танцевать с вами следующий танец? — театрально горько спросил Вердельит.
Его речь пронизывалась чувством обиды за оскорблённое достоинство. Отказать такому голосу было подобно тому, чтобы совершить какое-либо страшное преступление. Однако его просьба выбила Лею из колеи. Она, хотя события первого бала уже порядком стёрлись из памяти, до сих пор смущалась своего безрассудного поступка.
— Вы решили реабилитироваться? — наконец кокетливо поинтересовалась девушка. Не флиртовать с Вердельитом было невозможно.
— В чём? Я достойный демон, — невозмутимо ответил тот и, как по секрету, шёпотом добавил. — Кстати, вы знаете, что в зале присутствуют глаза и уши самого Князя? Неужели госпожа Пелагея позволит узнать Его высочеству, что моя репутация погублена её жестоким отказом?
— Придётся спасать вашу честь, — искренне улыбнулась Лея и, приняв приглашение на танец, решила уточнить. — И кто же из присутствующих этот всевидящий и всеслышащий?
— О, у Князя их много, и здесь собралось несколько. Но не думаю, что вам стоит общаться с ними, — заговорщицки прошептал он, наклоняясь во время танца к уху партнёрши. Прохладное дыхание вызвало лёгкие мурашки на коже.
— Вы меня предостерегаете? — поинтересовалась она, понимая, что непроизвольно пытается прижаться к демону.
— Нет. Просто считаю, что вам будет приятнее общаться со мной.
В его глазах светилась влюблённость, но перед взором Леи промелькнул весьма ощутимый стимул, чтобы вспомнить про свой долг. Не переставая улыбаться, молодая женщина отстранилась и уже без тени кокетства произнесла:
— Вряд ли мой кавалер оценит подобное внимание к вам с моей стороны.
— Вы мне отказываете в такой мелочи, как дружеская беседа? Поверьте, я мог бы поддержать любую тему. Скажите только, какая вам нравится?
Взгляд был горек и прекрасен одновременно. На него полагалось отвечать только глупыми фразами влюблённости. Лея тонула. Но сила воли и гордость у неё были с детства. Поэтому ответ был произнесён с тем же бесстрастием:
— Пока достаточно и этих слов.
— Госпожа Пелагея, вы играете с огнём.
Интонации демона не изменились, но Лея видела за спиной Вердельита только Хдархета в паре с баронессой. Поэтому девушка сделала реверанс и, прежде чем музыка окончательно стихла, ответила. Причём ледяным тоном и с совершенно спокойным сердцем:
— Я люблю опасные игры. Также, как и всё местное общество.
Следующие несколько танцев она пропустила, и Ал’Берит составил ей компанию. Они проследовали в комнату, где играли в настольные игры. Подобных им Лея никогда ранее не видела, даже колоды карт были намного толще, и картинки на них разительно отличались от привычных. Девушку при этом поразило, что никто не курил, хотя обстановка, чтобы стать полноценной, требовала дыма кубинских сигар.
— Пока вы неплохо справляетесь, — оценил Ал’Берит, едва они остались наедине. — Не устали?
— Ни в коем случае. Давно светские вечера не доставляли мне такого удовольствия, — мило возмутилась его спутница и не удержалась от ехидной фразы: — Было бы от чего уставать. Сегодня на мне удобные туфли.
Демон одобрительно хмыкнул:
— Тогда, быть может, мне следует предложить вам какой-либо напиток? Вдруг вы и к этому готовы?
Объявили обед, и гости проследовали в трапезную залу, обстановка которой не показалась второму заместителю подходящей для принятия еды. Виконт галантно выдвинул для неё стул — соединённые между собой резные тонкие кости. Лея с опаской села. Предмет мебели не спешил рассыпаться под её весом, хотя выглядел очень хрупким. Повелитель занял сидение рядом. По его примеру она постелила на колени салфетку. Как ни странно, на этот раз голодать не пришлось. Обилие человеческой пищи даже привело её в замечательное расположение духа. Всё-таки не зря считается, что желудок и настроение имеют между собой очень тесную связь.
Гости весело общались. Ал’Берит принимал оживлённое участие в беседе. Увы, поддержать разговор Лее не предоставлялось возможным ввиду того, что она не была знакома с объектами обсуждений, а разговор о погоде был не так уж актуален в Аду. К счастью, сосед по другую руку от неё тоже не был расположен к общению. Так что эта часть бала прошла для девушки весьма и весьма приятно. Но всем давным-давно известно, что жизнь любит чередовать полосы. И светлая вместе с окончанием трапезы подошла к концу.
Ознакомительная версия. Доступно 302 страниц из 1509
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.