Личный аптекарь императора. Том 6 (СИ) - Золотарев Егор
— Благодарю вас, Маргарита Павловна. Надеюсь, ваши усилия не пройдут даром, и посредник откликнется.
— Я в этом не сомневаюсь, но хотелось бы обсудить с вами моё вознаграждение, если всё получится, — елейным голоском проговорила она.
— И что же вы хотите? — спросил я, а сам подумал, что, если она будет намекать на интим, откажусь сразу. Хоть и выглядит она сногсшибательно, но её эфир выдавал древнюю старуху.
— Мне нужно зелье.
Я с облегчением выдохнул и уточнил.
— Какое зелье?
— Афродизиак, — еле слышно выдохнула она, будто её кто-то мог подслушать.
— И кого же вы хотите обольстить? — напрягся я.
— Это не важно, — быстро ответила она. — Просто сделайте мне его и всё.
— Хорошо. Договорились.
Если она задумала обольстить меня, то у неё ничего не получится. Я с легкостью заблокирую эфир афродизиака в своём организме.
— Как только посредник свяжется со мной, дам вам знать, — довольным голосом ответила она и сбросила звонок.
В это время я подъехал к Архиву. Старое здание после взрыва автомобиля выглядело потрёпанным и обгоревшим. Самого автомобиля здесь уже не было, но рядом валялись осколки стекла и металлические обломки. К тому же часть обломков вонзилась в стены здания. Большая удача, что после такого Демидов вообще остался жив.
Я подошёл поближе и увидел, что местами фасад почернел от копоти, старая краска вспучилась и потрескалась от жара. Окна на первом этаже, где располагался Архив, выбиты, рамы перекошены и вокруг разбросаны стёкла. В воздухе же до сих пор витал запах гари, бензина и машинного масла.
Двинулся к входу и увидел, что дверь вырвана с петель и просто прислонена к стене. Хорошо, что взрыв произошел вечером, а то жертв было бы гораздо больше.
Я вернулся к месту, где на дороге осталось темное пятно, и внимательно всё осмотрел. Вокруг лежало много различных осколков, но ни один из них не выдал эфир артефактора. Либо Грачёв здесь ни при чём, либо от взрывного устройства не осталось ничего.
Разочарованный я сел в машину и хотел вернуться домой, но тут снова позвонила Завьялова.
— Баронесса, я ещё не успел изготовить афродизиак, как только он будет готов, я свяжусь с вами, — проговорил я.
— Это не важно, — она была взволнованна. — Я нашла его.
— Кого?
— Своего командира. Вернее не его самого, а адрес, по которому он проживает последние десять лет. Один знакомый полицейский подсказал. Вообще-то он мне не просто знакомый, а мы пару раз встречались, но это сейчас неважно.
— И что вы собираетесь делать? Убить своего командира?
— О-о-о, да! Но прежде чем убить, я хочу посмотреть ему в глаза. А ещё выяснить, что было в том сундуке.
— Будьте осторожны. Всё-таки он боевой маг, поэтому не так-то легко будет с ним справиться, — я вспомнил рассказ Завьяловой о том, как он пытался убить её с помощью воздушного молота.
— Именно поэтому я звоню вам… Может, вы поедете вместе со мной? Мне будет спокойнее, если вы будете рядом, — пояснила она.
— Но ведь я не боевой маг, и не смогу защитить вас, — попытался отказаться я.
Представляю, что будет, когда схлестнутся два боевых мага. Мне там точно делать нечего.
— Я и не прошу защищать меня. Я сама могу кого угодно защитить… Просто мне будет спокойнее, если рядом будет талантливый аптекарь, который сможет мне помочь при ранении.
— Вы предлагаете мне стать соучастником преступления?
— Нет, что вы⁈ Только для подстраховки…. Возможно, и не будет никакого убийства. Я ещё подумаю, — еле слышно добавила она.
Эх, ладно. Всё-таки Завьялова уже близкий нам человек. и не хотелось бы, чтобы этот командир снова её покалечил или даже убил.
— Заеду за вами, но сначала заскочу в свою лабораторию и выберу нужные зелья, — ответил я и убрал телефон в карман.
Заполнив патронташ зельями, я снова сел в машину службы безопасности, но тут ко мне подошёл Кирилл Попов.
— Саша, мне доложили, что ты снова отказываешься от сопровождения, — строго сказал он. — Мы же договаривались. Ты пойми, если с тобой что-то случится, в этом буду виноват я. Давай всё-таки идти друг другу навстречу, тем более после того, что случилось с Демидовым. А ведь взрывчатку могли подложить и под твою машину.
— Зачем кому-то взрывать меня? — удивился я.
— Месть.
Я раздраженно выдохнул.
— Ну ладно. Пусть сопровождают.
На переднее пассажирское сиденье тут же забрался один из бравых вояк Попова. По пути я объяснил ему, куда и зачем мы едем. Охранник забеспокоился и предложил вызывать подкрепление, но я отказался. Если Завьялова действительно убьёт своего командира, то ни к чему много свидетелей. Как я уже успел узнать, самосуд здесь карается законом.
Баронесса в черном брючном костюме ждала меня у ворот дома своего брата.
— Вы не боитесь, что за убийство вас могут саму казнить? — спросил я, как только она села на заднее сиденье.
— Я передумала его убивать. Выбью из него правду и вызову имперцев. Всё-таки у меня ещё вся жизнь впереди, и я точно не хочу провести её в тюрьме из-за этого подонка, — ответила она и поджала губы.
Охранник, сидевший рядом, с облегчением выдохнул. Баронесса назвала мне адрес, и мы поехали к дому её командира.
Глава 7
Дом командира баронессы располагался в старой части города. Дом был старинный, но неухоженный. Поэтому с вычурных барельефов слезла краска, а на стенах появилась паутина трещин.
Мы вышли из машины, и баронесса решительно двинулась к дому.
— Может, сначала я сам всё разузнаю? — предложил я.
Она остановилась и задумчиво посмотрела на меня.
— Пожалуй, так будет лучше. А то боюсь, что не сдержусь и снесу ему голову. А мне хотелось бы узнать, за что он так жестоко со мной поступил, прежде чем вызвать имперцев.
— Как зовут вашего командира? — уточнил я.
— Тимофей Голицын, будь он неладен. Даже от его имени меня передёргивает, — процедила она сквозь зубы.
Я в сопровождении охранника, который ни на шаг не отставал от меня, поднялся на высокое каменное крыльцо и подошёл к двери. Дверного звонка не было, зато висело большое медное кольцо.
Едва успел два раза ударить кольцом по медной пластине, находящейся за ним, как дверь резко распахнулась. В дверях стоял худощавый мужчина лет пятидесяти в черной поношенной ливрее и настороженно посмотрел на нас.
Это явно не командир Завьяловой. Ему должно быть если не больше, то хотя бы столько же, сколько сейчас баронессе.
— Вам кого? — спросил мужчина, переводя взгляд с меня на охранника и обратно.
— Тимофей Голицын здесь живёт? — спросил я.
— Здесь, а что вам от него нужно?
— Хотим задать пару вопросов.
— Каких ещё вопросов? — испуганно спросил он и начал закрывать дверь, но тут прямо над нашими головами пролетела голубая сфера и с громким хлопком ударилась обо что-то внутри. На нас посыпалась каменная крошка.
Мужчина испуганно охнул и присел, охранник тут же закрыл меня защитным коконом, а я обернулся к баронессе и с укоризной посмотрел на неё.
— Простите, не сдержалась, — улыбнулась она, взбежала вверх по лестнице и подошла к нам. — Мы с Артуром давние знакомые. Жутко соскучилась. Проводите меня к нему, — велела она мужчине.
Мужчина, который, судя по всему, был дворецким или слугой, ведь от него не чувствовалась магическая энергия, хотел было запротестовать, но баронесса так посмотрела на него, что он не посмел ослушаться.
Мы прошли по дому, в котором пахло сыростью, приторно-сладкой старостью тушеной капустой, поднялись на второй этаж и подошли к двери спальни.
— Тимофей Никифорович никого не принимает, — слуга вновь попытался остановить Завьялову. — Он просто не может…
— Уйди прочь! — прикрикнула она, грубо оттолкнула его в сторону и пнула дверь, которая резко распахнулась и с грохотом ударилась о стену.
В полутьме комнаты, из которой пахнуло эфиром тяжело больного человека, я разглядел кровать, на которой кто-то лежал.
Похожие книги на "Личный аптекарь императора. Том 6 (СИ)", Золотарев Егор
Золотарев Егор читать все книги автора по порядку
Золотарев Егор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.