Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Не подведи меня, Ким Тэ Хо 2 (СИ) - Яловецкий Ярослав

Не подведи меня, Ким Тэ Хо 2 (СИ) - Яловецкий Ярослав

Тут можно читать бесплатно Не подведи меня, Ким Тэ Хо 2 (СИ) - Яловецкий Ярослав. Жанр: Городское фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он чуть склонил голову в сторону самого дальнего столика, за которым — или, точнее, на котором — уже спал товарищ Мао, все в той же рубашке с желтыми пятнами.

— Ты издеваешься? — вырвалось у меня.

— Я указал тебе направление, но не обещал, что путь будет легок, — спокойно ответил он, видимо, изображая из себя философа, который учит глупца житейской мудрости.

Честно, да послать все к чертям — и обезьяну, и гостя из Африки, и тем более того алкаша. Вот только если я не прикончу чужака, то прикончат уже меня, а это в мои планы как-то не вписывается. Я жить люблю и отправляться в этот их круг точно не собираюсь. И что вообще это за круг? Это у них как круг перерождения или что-то в этом роде? А главное — даже спросить не у кого, даже чертова жаба куда-то пропала.

— Как жизнь? — спросил я Мао, стащив стул у соседнего столика, подсел к нему и поставил на стол бутылку соджу, за которую мне пришлось отдать аж пятьдесят тысяч.

Да, я за тот деликатесный бутерброд с яйцом и ветчиной отдал меньше, чем у этого примата стоит бутылка самого дешевого соджу, которое только местная пьянь употребляет.

— Опять ты? — даже не подняв головы со стола, пробормотал Мао.

— Знаешь, хозяин этого места сказал, что ты можешь помочь мне в одном деле, — сразу перешел я к главному.

— Знаю я твое дело, но помогать тебе не стану. Лучше подожду, пока тебя казнят, — усмехнулся он, лениво приподнимаясь со столика. Схватив бутылку, он запрокинул ее и начал пить прямо из горла, словно простую воду.

— А ну отдай! — попытался я вырвать бутылку из рук Мао, но его хватка была словно медвежья. Я даже не смог помешать ему осушить ее до дна.

— Просто скажи, что тебе нужно, — не стал сдаваться я.

— Чтобы ты пропал, — Мао расхохотался в голос, а после снова улегся на столик и через секунду издал протяжный храп.

Вот же чертов ублюдок! Я схватил пустую бутылку, собираясь врезать ему по голове, но все же сдержался. Вернулся к Обезьяне я, натянул на лицо самую дружелюбную улыбку — ту самую, что раньше приберегал для встреч со всякими столичными чиновниками, навещавшими наш захолустный городок с проверками, — и произнес:

— Хозяин, может, есть другой способ найти Чужака?

— Может, есть, а может, нет, но я тебе все равно его не скажу. Зато могу дать тебе подсказку, как заставить товарища Мао помочь тебе, — хитро улыбнулась обезьяна.

— И что, услуга за услугу? — поднял я палец вверх.

— А ты быстро учишься.

Вот что-то в этой обезьяне мне не нравится — уж больно хитрожопой она мне показалась. А еще не окажется ли, что после этой просьбы последует еще одна, а потом еще, и так этот макак или кто он вообще по виду? будет помыкать мной, давая лишь крохи нужной информации? Сто процентов так и будет.

— Так что делать-то? — все же, не придумав ничего лучше, я решил пойти на поводу у обезьяны.

— Можешь передать привет от меня моему старому другу, — сказала Бонг Хо.

— И только?

— И угости его этим вином, — он достал из-за стойки древнего вида бутыль, сделанную из тыквы-горлянки, которая больше походила на музейный экспонат.

Согласившись, я взял бутылку и вышел из забегаловки этой обезьяны, вдохнул свежий, насколько это возможно в центре крупного города, воздух и мысленно обложил матом и обезьяну, и товарища Мао, и даже себя за то, что так легко позволяю кому-то манипулировать мной.

Ага, передать привет — всего-то! Как просто… Вот только привет надо передать тому, кто проживает в тьму-тараканях, почти на другом конце Кореи. И хоть Корея сама по себе не особо большая, но минимум два дня я потеряю. А еще надо решить, как туда добраться.

Я уже собрался полезть в интернет, но вспомнил, что теперь у меня снова есть моя Настя, и поэтому просто набрал ее номер.

— Слушаю, Шеф, — раздался ее голос в трубке. На миг я будто вернулся в старые времена.

Правда, это ее Шеф. Хотя… сойдет. Похоже, она просто проверяет, как обращаться к новому начальнику. И,, мне это куда больше нравится, чем «директор Ким».

— Можешь найти мне машину на несколько дней?

— Сделаю, Шеф. И еще: я сейчас подготавливаю списки необходимой техники и к концу дня могу вам скинуть предварительный вариант. Также я уже назначила несколько встреч с кандидатами на должность юриста, — протараторила она.

— У тебя есть доступ к счетам фирмы, так что разбирайся сама, главное, чтобы рабочие места были организованы. А с юристом выбери несколько лучших кандидатов, а я уже сам решу, кого брать, — сказал я и сбросил вызов.

Как же приятно, когда на тебя работает профессионал — ничего делать не надо. Но с персоналом я все-таки решил разобраться сам. Не стоит все пускать на самотек.

Спустя два часа я уже покинул Сеул и мчался по дороге к точке на карте, которую скинула Обезьяна. Вот чего-чего, а такого от него я точно не ожидал. Честно говоря, Ма Ри могла бы взять с него пример, а не пугать меня своими внезапными визитами.

Но самое удивительное — он уже знал мой номер. И что-то мне это не нравится. Уж больно много внимания к моей персоне, раз он выяснил такие детали. И главное — у кого? Не думаю, что Ма Ри ему это сообщила, хотя сомневаюсь, что даже она знает мой номер телефона.

— Господин Тэ Хо… — неожиданно раздался булькающий голос.

— Твою мать! — от испуга я чуть не вылетел на встречку.

— Господин Тэ Хо, Габу вернулся, чтобы попросить вас об одной услуге.

Глава 7

— Знаешь, если тут вдруг выскочит медведь, я швырну ему тебя, и пока он будет наслаждаться трапезой, я дам деру, — медленно, проверяя каждый шаг, двигался я вслед за прыгающим впереди Габу, освещая узкий проход пещеры фонариком на смартфоне.

Как я оказался посреди этой сырой пещеры? Да все просто — этот земноводный пообещал мне некое сокровище в обмен на одну маленькую услугу. И хотя я не доверял этому прыгающему существу ни на йоту, когда он произнес слово «сокровище», в душе что-то екнуло. Это вам не деньги, яхты или самолеты — это сокровище. Правда, что именно за сокровище, прыгавший впереди Габу мне так и не сказал.

И чем дальше я углублялся в эту пещеру, тем больше мне казалось, что никакого сокровища и вовсе не существует. А впереди меня ждет либо тот самый медведь, либо, в лучшем случае, скользкий обрыв с острыми, как пики, сталагмитами.

— Господин, в этих горах Габу не видел медведя уже сотню лет. И даже если им взбредет в голову поселиться здесь, амулеты, оставленные хозяином Кэ Гу, не позволят им даже увидеть это место — не то что приблизиться к склону горы.

— Твою мать! — я поскользнулся, неудачно наступив на влажный камень, но все же умудрился устоять, вцепившись руками в края пещеры — благо она в этом месте довольно сильно сузилась.

— И долго нам еще? — спросил я, понимая, что таким темпом мне и медведь не понадобится — я просто расшибу себе голову об один из камней.

— Почти дошли, господин Тэ Хо, — бодро сказал Габу, прыгая с камня на камень впереди меня.

И он оказался прав. Спустя несколько десятков метров пещера начала медленно расширяться, воздух наполнился приглушенным звоном воды. А еще дальше путь преградил тупик. Под сводом пещеры, затянутым причудливым ковром мха, из каменных недр вырывался поток — затейливо закручиваясь в центре небольшого углубления, а затем снова уходя под каменную стену.

В центре водоворота мирно покачивалось водное растение с длинными отростками, усеянными идеально круглыми, полупрозрачными шариками, похожими на ягоды крыжовника. Судя по всему, это и было потомство Кэ Гу, которое это земноводное так отчаянно пыталось спасти. Отростков с икринками оказалось всего три, но один из них выделялся: его икринки помутнели, сморщились и выглядели мертвыми.

— Мы опоздали, — произнес Габу, глядя на икринки. Затем он взмахнул перепончатой лапой, веточка оборвалась и унеслась с потоком воды.

В этот момент я промолчал. Понимал, что это всего лишь икринки, но все же — дети, пусть и жабьи. Мне, конечно, было не особо их жаль, но, глядя на Габу, молча сидевшего на берегу и провожающую взглядом унесенные водой отросток растения, меня как-то проняло.

Перейти на страницу:

Яловецкий Ярослав читать все книги автора по порядку

Яловецкий Ярослав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Не подведи меня, Ким Тэ Хо 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Не подведи меня, Ким Тэ Хо 2 (СИ), автор: Яловецкий Ярослав. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*