Отражение (СИ) - Плотников Сергей Александрович
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
— Димыч, привет! — Макс Сумских догнал меня посреди коридора, застав за мучительным обдумыванием: идти на лекцию по истории органической химии или хрен с ней. Нет, была бы лекция важной для понимания предмета или хотя бы для контроля посещаемости — и вопроса бы не стояло. Но наш преподаватель сразу сказал, что у кафедры есть замечательная методичка за авторством завкафедры со всеми материалами, и если её купить… В общем, я купил её прямо на первом занятии, и уже успел убедится, что доцент начитывает материал по книге чуть ли не дословно: то ли человеку повезло с памятью, то ли он сам и был настоящим автором, уж не знаю…
— Привет, — вяло отозвался я, пожимая руку и стараясь удержать широкий зевок. Впрочем, все мои потуги пропали втуне: попытка сохранить видимость вежливости осталась незамеченной. После английского неделю назад, от которого я успешно отмазал всю свою группу с минимальными, что называется, потерями, парень, похоже, записал меня в приятели — не иначе, как посчитав тот разговор чем-то вроде героического рывка грудью на амбразуры, совершённого во имя мировой справедливости и гармонии. Странный он всё-таки…
— Слышал новости? — для проформы спросил Максим, и тут же поспешил озвучить: — У нас из группы пятерых отчислили!
— Долбодятлы, — резюмировал я равнодушно. Часть группы так и не вышла на занятия после пересдач, но я списал это на то, что ребята решили устроить себе «законный отдых». Ну, в каком-то смысле — получается, действительно устроили.
— Но это не сама новость. — Макс даже не заметил моей, мягко скажем, не слишком живой реакции, и возбуждённо протараторил: — Нам уравняют состав групп!
— В смысле — уравняют?
— Добавят из двух других по паре человек, чтобы количество во всех трёх примерно совпадало. У деканата уже и новые списки вывесили!
Я подумал. Ещё немного подумал. И переспросил, решив, что пропустил некий скрытый смысл сообщения, которое до меня так эмоционально попытались донести:
— И что?
— Ну как же, новые одногруппники… — Сумских наконец-то разглядел моё выражение лица и добавил, уже не так настойчиво: — Неужели не интересно?
— Ни капли! — Я опять зевнул.
— Ты не выспался, что ли? — Гений наблюдательности смог-таки сделать потрясающий сложности вывод из моих гримас. — Что ты такое делал ночью?
Н-да, не удивительно, что у парня нет друзей.
— …Мангу читал, — после некоторой паузы решил ответить я совершенно честно. И даже не добавил «в обществе красивой девушки» — химию я всё-таки решил прогулять, отчего настроение немедленно скакнуло к отметке «благодушное»…
— Что?! — Максим посмотрел на меня как на глубоководную рыбу, внезапно встреченную в коридоре родного универа.
— Мангу, — уже пожалел о проявленной откровенности я. — Это такое название японских графических новелл, продвинутый аналог европейского комикса…
— Я знаю, что такое манга! — возопил этот придурок так, что на нас начали оглядываться. — Какую именно ты читал?!
— Несколько штук. Про школы, в основном, — не стал перечислять я названия полутора десятков новелл, в переводе на русский звучащих особенно по-дурацки. А, ну ещё нужно добавить, что читала Ми моими глазами и на языке оригинала, а не в переводе, разумеется… В холде Родика тоже нашлись образцы этого… своеобразного жанра, но нам-то нужна была самая свежая информация, а не устаревшая лет на тридцать-сорок.
Как ни странно, приём Рукс — знакомиться с культурной средой погружения через художественную литературу этой среды — кажется, в очередной раз неплохо сработал. Более того, судя по тому, как японские авторы маниакально-скрупулёзно, фактически одинаково, обрисовывают бытовые моменты учёбы в своих произведениях — они таковыми и являются в реальности. Отличное дополнение к прочитанным статьям в энциклопедиях и блогах… вот только, в отсутствие Интернета в доме Ми, суккубе пришлось читать всё вышеперечисленное через меня. Ну и… увлеклись, немного. Необычно же. Но, если уставшая подруга могла позволить себе отдохнуть в середине дня, то лично мне пришлось ехать учиться. Впрочем, одно блондинистое чудо скоро окажется в той же ситуации…
— Мм? — Сонно потянулась у меня в голове девушка-демон.
— Спи дальше. — Я послал ей ощущение поглаживания по голове.
— Хорошо…
— …тебе нужно обязательно посмотреть их! — Победно закончил одногруппник.
— Посмотреть?
— Я пришлю тебе полный список ссылок, моя любимая коллекция! Раз ты так заинтересовался!
— Ссылок на что?
— На мангу и аниме про школьниц! Обязательно начни с Кей-он! [9]
— …Макс, с тобой всё в порядке? — Я даже остановился, рассматривая нелюдимого тихоню, внезапно явившегося в новом амплуа: с ещё более вставшими дыбом волосами, перекосившимися на носу очками и горящими воодушевлением глазами.
— Просто так приятно встретить единомышленника!
…Какие бездны можно открыть в человеке, оказывается, сказав лишь одно правильное слово в нужный момент. А эффект как от многочасового шарма, брр. Вот, бывает же… Особенно «смешно» будет, если по приезду в эту самую «старшую школу Карасу Тенгу» выяснится, что заведение для колдунов и демонов никаким местом не походит на обычную, человеческую, и вся наша, с позволения сказать, подготовка была пустой тратой времени. А то в румынском вроде бы холде Родика из собственно румынского — десятка три книг на национальном языке, и всё. Учитывая общее количество литературы-макулатуры в закромах Рукс, даже не капля в море, а песчинка в песочнице. Впрочем, лишних знаний и навыков не бывает, так ведь? И лучше уж «литературный запой», чем сидеть как на иголках, отсчитывая оставшиеся дни до момента, когда наша с Ми жизнь в очередной раз сделает крутой поворот. Ох, что-то мне неспокойно…
9
— Молодец! — похвалил я, оглядывая глазами Мирен её комнату в коттедже Родика. Вместо уютного домашнего хаоса, с книгами, стопками сложенными на полу вокруг любимого кресла молодой суккубы, теперь в этом помещении властвовал Порядок. Одежда разобрана и убрана в комод и шкаф (последний впервые на моей памяти не стоит с дверцами нараспашку), литература, какая влезла, переехала на полки, сменив разные «прикольные» безделушки и предметы, ещё в детстве понатасканные со всего дома для наших совместных игр. Из тёмного угла извлечены, очищены от пыли и отстираны-высушены мягкие игрушки — после установления нашей связи моя подруга так ни разу ими и не играла. Постель идеально заправлена — тоже раньше нечастое явление, на покрывале лежит маленький девичий рюкзачок — основательно загруженный, но не так, чтобы совсем битком набитый. Немногие действительно личные вещи и предметы первой необходимости: зубная щётка, расчёска и заколки, способные совладать с тяжёлым золотым водопадом волос, и небольшое количество выданной-всученной Рукс косметики. Собственно, умение делать макияж — единственное (!), чему озаботилась научить отправляемую на как минимум несколько месяцев из дому дочь заботливая мать… Это при том, что косметика даже старшей, не слишком-то молодой уже, суккубе была всё ещё не нужна — что уж говорить про Ми. «Нанесённый макияж, пусть даже самый лёгкий — это правило хорошего тона при общении с посторонними».
— Ладно тебе. Надо — значит надо. Как там в песне, что ты недавно слушал, было? «Мать плохому не научит?» [10] — Моя партнёрша, нервно хихикнув, достала косметичку и сдёрнула покрывало, закрывающее то самое зеркало. Артефакт уже давно переехал из того дальнего угла, где его отыскала маленькая Мирен, в комнату к младшей демонессе — так было легче проводить над ним опыты и эксперименты. Как я и говорил, воздействия в стиле «мартышка и очки» никакого отклика от предмета не дали, и зеркало осталось уже как деталь интерьера. Единственно, мы стали его занавешивать — так, на всякий случай.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
Похожие книги на "Греческие наемники. «Псы войны» древней Эллады", Парк Герберт Уильям
Парк Герберт Уильям читать все книги автора по порядку
Парк Герберт Уильям - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.