Осколки любви (СИ) - Гераскина Екатерина
— Подписывай. Я стану твоим официальным представителем, и любой, кто пойдёт против тебя, пойдёт против меня.
Я медлила. А еще помнила, что давным-давно стоило только связи укрепиться, как пара уже становилась мужем и женой.
Так почему я медлю?
— Подписывай, — его искушающий шёпот касался уха. Говорил так, словно он не дракон, а змей-искуситель. — Брак временный. Год, и ты свободна. Ничего не теряешь.
Эти слова заставили меня перестать дышать. Временный, значит. Всего на год. А я себя потом соберу по частям?
Но ведь это будет потом.
— Подписывай.
Пусть так. Я в ловушке.
И я поставила свою подпись.
С плеч исчезли руки, а листы тут же перекочевали в папку.
— Разве так можно было заключить брак? — смотря в одну точку, спросила я.
— Можно. Если у тебя лучший в столице юрист.
Я кивнула, принимая его ответ.
— Ты подписала договор на работу?
— Да, — я встала, на Дрейкмора так и не посмотрела. Я не могла поверить в то, что произошло.
Взяла документы, что лежали в ящике стола, и передала их Райдану, так же не смотря на него.
Тот взял бумаги одной рукой, а другой перехватил моё запястье. Бросил документы небрежно на столешницу. Притянул меня к себе. Двумя пальцами поднял мой подбородок и заставил смотреть ему в глаза.
Он хмурился. Густые брови сошлись к переносице.
— Ты не рада, — констатировал он факт.
— Я в растерянности.
— Это пройдёт, — он очертил пальцами моё расцарапанное запястье и посмотрел вниз. — Мне нужно позвонить. Сегодня же с тебя снимут этот браслет.
Я кивнула.
— Идём.
Он переплёл наши пальцы и открыл входную дверь. Там стоял Грэм и мужчина лет тридцати по человеческим меркам. Светловолосый, с модной укладкой и светло-карими глазами, тёмными бровями. Он был серьёзным и незнакомым мне. Высокий, статный, не такой крупный, как Дрейкмор, но жилистый и явно сильный.
На его виске был небольшой шрам.
— Это Алекс. Запомни его. Он будет твоим водителем.
— Зачем мне водитель?
— Я уже сказал, что тебя сегодня освободят. И теперь тебе ничто не помешает приступить к работе над моим проектом.
Алекс и Грэм отреагировали вежливым кивком головы и продолжили стоять около двери. Дрейкмор закрыл её и снова повернулся ко мне.
— А теперь хочу получить поцелуй.
И он сразу же накрыл мои губы беспощадным жадным поцелуем. Мои лопатки упёрлись в дверь, сердце колотилось как сумасшедшее. Пока он терзал мои губы, его руки скользнули на талию. Он начал гладить мою спину, живот, поднимался к лопаткам и снова спускался ниже.
А потом сам же разорвал это безумие.
— Сводишь с ума, — он провёл большим пальцем по нижней губе, оттягивая её. Сам смотрел на мои губы.
Мои руки бессильно висели вдоль тела. Ноги подкашивались, и если бы не горячая ладонь на моей талии, я бы скатилась по стенке.
— Будь готова к восьми.
— К чему?
— У нас сегодня свадьба, — усмехнулся дракон. — Мы обязаны это отпраздновать.
— Но… это ведь не по-настоящему. Временный договор.
— Нет ничего более постоянного, чем временное.
А потом он убедился, что я могу стоять на ногах. Провёл ладонью по моей шее, спустился к ключицам и обвёл мои руки.
— Ты должна есть и заботиться о себе.
— Это просьба мужа?
— Это просьба твоего мужчины.
Он склонился к моему виску, коснулся губами и, втянув напоследок мой запах, вышел за дверь.
Он как ураган ворвался в мою жизнь и меняет её.
Разве могла я предугадать, чем закончится моё заключение? Точно не браком.
Я вернулась на кухню. Принялась мыть посуду.
И как же он так просто согласился на этот брак? А ведь я даже не сказала отцу. Да и как бы успела?
А у него? Есть родственники? Семья? Брата я видела. А мать и отец?
Он владелец многомиллиардной «Империи». И тут я. Простой врач.
Боги.
Во что я вляпалась?
Но долго размышлять я не смогла. Потому что стук в дверь вернул меня в реальность.
Я распахнула дверь. На пороге стоял тот самый следователь, а ещё Алекс.
Я посторонилась. И то, как смотрел Алекс на этого следователя, говорило мне о том, что он не просто водитель.
— От всего нашего отдела приношу извинения. Мы пересмотрели материалы дела, ваш домашний арест отменяется. Будет достаточно, если вы подпишите бумагу, что не будут покидать черту города.
— У меня отец живёт за городом. Могу я его хотя бы навещать?
— Конечно. Напишите мне адрес. Вы сможете его посещать.
Это точно тот самый следователь, что надевал на меня браслет?
Или одно только упоминание фамилии Дрейкмор так меняет людей?
— Леди Дрейкмор, — я назвала адрес дома отца. Тот записал. А потом следователь положил папку под мышку и протянул руку.
Я вытянула свою кисть. Он снял браслет и сообщил мне, что по первому требованию я должна явиться в участок. И прочее, и прочее. Но почему-то мне казалось, что сам следователь уже не верит в то, что я там появлюсь. Его голос был слишком скучным и монотонным. А потом он так же вышел.
Алекс кивнул мне головой и тоже покинул мою квартиру.
Я прошла к окну и наблюдала, как следователь усаживается в обычный, ничем не примечательный мобиль. Алекс провожает его. И только когда следователь уехал, Алекс тоже сел во внедорожник и покинул мой двор.
А я…
Я не могла больше тут сидеть.
Надела длинный кашемировый свитер. Пусть он и был не по погоде. Ведь на улице было тепло, но я продолжала мерзнуть.
Вышла на улицу.
Я шагала по извилистым тропинкам в глушь парка. Там была одна неприметная скамейка, она стояла в тени деревьев и была заросшей кустами.
Там редко кто ходил.
Я села на неё, подобрала ноги под себя и откинулась на некрашеную спинку скамьи.
Провалилась в полудрему, прислушивалась к себе и природе. И сама не заметила, как уснула.
Впервые у меня было так.
Кто-то коснулся моего плеча. Я распахнула глаза. Вокруг уже сгустились сумерки.
Я вздрогнула от неожиданности, потому что перед глазами возникло незнакомое лицо.
А потом я узнала его. Это был Алекс.
— Леди Дрейкмор, — я опустила ноги, тело заныло. Столько часов провести в таком положении было, мягко сказать, нелегко. — С вами всё в порядке?
— А сколько времени?
— Почти девять.
— Боги! А где Райдан?
— Он поднял своих людей, и мы искали вас, — Алекс приобнял меня и помог встать. Я стала разминать онемевшие мышцы.
— Я сама не ожидала, что усну тут. Со мной всё в порядке. Просто последние дни были слишком нервными.
Он взял артефакт связи.
— Лорд Дрейкмор. Я нашёл вашу супругу… — потом он объяснял, как пройти к этой скамейке.
Самой же мне было неловко. Как так вышло, что я уснула, и теперь меня искало столько людей?
— Да. С ней всё в порядке. Лишь уснула на скамейке в глубине парка. Да. Она одета в… тёплый свитер.
Теперь к неловкости примешался ещё и стыд. Райдан волновался обо мне.
Не успели мы выйти из тени деревьев, как я увидела, как Райдан уверенно и решительно надвигается на меня. Я даже замерла. Первый порыв был — бежать, потому что его взгляд не сулил мне ничего хорошего.
А потом он оказался рядом со мной.
— Ты напугала меня. Может, тебе нужно в больницу, — он положил свои ладони на мои щеки и пристально всматривался в моё лицо. — Что с тобой?
— Прости… я сама не знаю. Просто я плохо спала последние дни, а тут вышла подышать.
— Ладно. Идём, — потом он переплёл наши пальцы и, придерживая меня за талию, повёл в квартиру.
Я молча шла следом за драконом.
А когда мы вошли ко мне домой, он не отпустил меня и не оставил одну.
— Собирайся.
— Но уже поздно…
— Не поздно. Я заказал ресторан только для нас одних. Так что не имеет значения, во сколько мы приедем. Они будут ждать столько, сколько нужно.
Он подтолкнул меня к спальне.
Я всё ещё пребывала в шоке. Потому просто поспешила в ванную, нанесла лёгкий макияж, волосы собрала в высокий хвост и выпустила несколько прядей вдоль лица. Губы тронула блеском. Потом вернулась в спальню. В квартире витал аромат кофе.
Похожие книги на "Осколки любви (СИ)", Гераскина Екатерина
Гераскина Екатерина читать все книги автора по порядку
Гераскина Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.