Mir-knigi.info

Корпорация Vallen'ok 2 (СИ) - Хардин Сергей

Тут можно читать бесплатно Корпорация Vallen'ok 2 (СИ) - Хардин Сергей. Жанр: Городское фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Тут я заметил в толпе Ямагути, она жадно ловила каждое слово, бросая взгляд то на начальника, то на меня. Заметив мой интерес к ней, она потупилась и повернулась полностью в сторону импровизированной трибуны Хосино. Даже издалека я заметил красноватый оттенок её ушей.

Отвлекшись, я чуть было не пропустил последнюю фразу главлогиста, потому что после его слов зал загудел еще сильнее. Он сказал.

— Канэко-сан будет курировать перекрестную аналитику, проверять ваши отчёты на соответствие стратегии Vallen, регламентам и просто здравому смыслу. Прошу любить и жаловать.

Совершенно неожиданный поворот, даже для меня. Множество глаз обернулись на меня в этот момент, но самым страшным было то, что все три топа смотрели на меня с одинаковым ненавидящим выражением лица. Своим назначением он сплотил их вместе против меня одного, вот ведь самка собаки!

Глава 11

Хосино, с довольным выражением лица намеренно затянул паузу, наслаждаясь моментом, и только спустя пару минут скомандовал:

— Так, так, коллеги. Мы сегодня будем работать или как? — он захлопал в ладоши, — отгрузки сами по себе не доедут. Ну, если это не Ваше направление конечно, Хиги-сан.

Логист, к которому он обращался, не сразу отреагировал на эту шутку руководителя. Он, как и его двое коллег, продолжали утюжить взглядами мой и без того безупречно выглаженный костюм.

— Да, Хосино-сан, — рассеянно произнес он, и пошел на свое рабочее место. Судя по тому, как он играл желваками, вряд ли он сейчас запустит пасьянс на компьютере, скорее всего есть более коварные планы.

Накамура и Судзуки тоже разошлись по своим рабочим местам, а я, в свою очередь, поспешил за руководителем, который быстрым шагом направился в свой кабинет.

— Хосино-сан, — окликнул я его, он внезапно вздрогнул и ускорил шаг, чуть ли не переходя на бег. Ну что за детский сад? Нагнал я его уже в дверях его «обители», но, только он попытался захлопнуть дверь, как я возник в проходе и поставил ногу на порог. Хосино попробовал закрыть дверь, с удивлением косясь на меня. Видимо такого в его жизни ещё не было. Закрыть дверь у меня перед носом у него, естественно не вышло, он глубоко вздохнул и поплелся на свое кресло. Я бесцеремонно плюхнулся в кресло напротив и, без прелюдии, начал говорить:

— Хосино-сан, — я еле сдерживал клокочущую во мне ярость, — это Ваш очередной новый эксперимент? Как я посмотрю, после моего появления на этаже, здесь просто новаторство волна за волной накрывает наш отдел, как цунами. Боюсь, как бы всех не смыло.

— Канэко-сан, — он будто немного вжался в кресло после моих нападков. — Всё, что я предложил, логично, и осмысленно, и не идет вразрез с нормами Компании.

— Сомневаюсь, что эти нормы планировались идущими вразрез с логикой, — я, как мог, старался успокоиться, хотя на самом деле очень хотелось размазать его по стенке. Этот доморощенный Наполеон плохо себе представляет, на что я способен в гневе. — Пару дней назад я был для Вас слишком «недалек», вчера Вы меня прочили (или спроваживали, но не суть) уже в руководители склада, лишь бы я ушел. А сегодня, внимание, день третий, я уже должен заниматься аналитикой топов. Как-то не сходится у меня в голове дебит с кредитом.

— Ну зачем же Вы так, — он растёкся в настолько «милой» улыбке, что захотелось запустить в него табуреткой. — Поначалу я и правда сомневался в Ваших способностях, виноват. Но затем итоги Вашего тестирования указали мне на «недосмотр» с моей стороны, и вот Вам результат — Вы практически второй человек на этаже после меня. Как Вам?

Его физиономия, явно просящая увесистого кирпича, буквально светилась от осознания того факта, как красиво он всё провернул. Со стороны и не подкопаешься, взял молодого да раннего, тот оказался уникум, так я ему и предложил, место, первого после Его Величества. Никакой злой директор не осудит, скорее уж наоборот. Дела. Но сдаваться это не наш профиль.

— Отлично, теперь-то я всё понял, — резко ответил я.

Толку от дальнейших претензий не было от слова совсем, очевидно «бедолага» Хосино всю ночь корпел над этим. Что ж, убираем эмоции, включаем конструктив, хочешь по регламентам? Будет тебе! Но я для этого мне кое-что потребуется.

— Хосино-сан, — я взял себя в руки и уже абсолютно спокойно продолжал, — но для выполнения поставленных передо мной задач мне, естественно, потребуются соответствующие права и разрешения.

— Ммм, — замялся он, — так у вас же есть ключ к рабочей программе, сразу после Вашей сдачи я распорядился открыть доступ.

— Вы меня не поняли, — тут уже я начал улыбаться во все свои тридцать два зуба, — раз я занимаю такую должность, — специально выделил эти слова, — мне нужны все права на работу в моей новой роли, а предоставленный мне пароль соответствует уровню младшего логиста.

— Поймите, Канэко-сан, — начальник вытягивал из себя слова, хотя не надо было быть хорошим физиогномистом, чтобы понять, что подобного он как-то и не предусмотрел. Вообще странно, что такой довольно посредственный «специалист» так долго сидит на этом кресле. Хотя, судя по подслушанному телефонному разговору, если он не решит вопрос со мной, то его насиженное местечко скоро станет вакантно. — У нас ранее не было подобной должности, потому и нет соответствующих инструкций.

Меня подобный диалог ни о чем стал снова начинать нервировать, пора уже поставить тебя на место. Видит Бог, я не планировал тут революций, но раз такое дело.

— Хосино-сан, — прервал я его блеяние, — для выполнения поставленных целей мне требуется более оснащенное рабочее место, необходимый уровень доступа не менее уровня ведущего логиста, хотя возможно впоследствии и выше, сейчас не готов утверждать, и доведенный до меня функционал. Всё, что я пока слышал, не имело конкретики. В какие сроки мне ожидать всё вышеперечисленное?

Начальник отдела логистики побагровел так, что я уже начал беспокоиться, не хотелось начало новой трудовой деятельности омрачать апоплексическим ударом «босса». Благо, он догадался расстегнуть пуговицы на рубашке и трясущейся рукой налить стакан воды. Я продолжал смотреть прямо на него. Спустя пару минут цвет лица стал возвращаться к норме.

— Давайте так сделаем, — чуть хрипловатым голосом произнёс Хосино, — Вы некоторое время просто посидите пока на своём рабочем месте, а я постараюсь всё решить.

Эх, почему мне не сидится спокойно, не работа — идиллия. Сиди, и сиди, так можно и до старости, хотя нет, за мной уже есть очередь, правда не у забора, но все же.

Выйдя из кабинета, я решил побаловать себя кофе. В прежней жизни мне его, увы, запретили, но теперь же новый уровень. Могу наслаждаться благами рестарта, так сказать.

Не успел я подойти к кофемашине, как услышал шаркающие шаги сзади. Обернувшись, увидел своего коллегу, победившего, правда неосознанно, в пари против меня.

— Сугиями-сан, — поприветствовал я его, отчего он, по-моему, даже немного опешил, — рад снова Вас видеть.

— Канэко-сан, — удивленно произнес он, — Вас можно снова поздравить?

— Как сказать, как сказать, — задумчиво поведал я, — для начала мне бы не помешала помощь в победе над этим чудо-агрегатом, — я ткнул пальцем в направлении «кофейного робота». — Признаться честно, к своему стыду, я ни разу не пользовался таким предметом.

— Я Вам помогу, — он поспешил к аппарату, шустро нажимая кнопки сразу несколькими пальцами, — это меньшее, что я могу для Вас сделать.

— Буду весьма признателен, — улыбнулся я, запоминая принцип работы агрегата, — как насчет устроить небольшой перерыв?

— Я, я… — было заметно, что он явно не привык к тому, что с ним разговаривают вежливо и на равных.

— Принимаю Ваш ответ как утвердительный, — оборвал я его, наливайте себе кофе и пройдемте в соответствующий кабинет.

Столовая, ожидаемо для этого времени, была пуста, и мы вольготно расположились возле углового окошка. Обожаю такие места, отсюда хорошо видно, когда кого-то принесет нелегкая. Взяв из его рук стакан с горячим, но не чересчур кофе, я осторожно отпил маленький глоток и на мгновение зажмурился от удовольствия. Первым делом, как сменю квартиру, куплю себе самую навороченную кофемашину.

Перейти на страницу:

Хардин Сергей читать все книги автора по порядку

Хардин Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Корпорация Vallen'ok 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Корпорация Vallen'ok 2 (СИ), автор: Хардин Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*