Урожайный год (СИ) - Рудин Алекс
Он весело улыбнулся:
— Простой труд на свежем воздухе ускоряет выздоровление, господа. А здесь у нас главный корпус. Там кабинеты целителей и палаты новеньких.
Голощёков показал на приземистое здание в три этажа, которое возвышалось над симпатичными домиками.
— А кладбище? — с тревогой спросил Гораздов. — Я слышал, что у вас тут есть кладбище с могилой колдуна. Наверное, не все ваши подопечные доживают до выписки?
Вопрос артефактора привёл Голощёкова в восторг. Помощник старшего целителя весело расхохотался и даже хлопнул себя ладонями по пухлым ляжкам:
— Зловещее кладбище, ну надо же! Могила колдуна! И пришло же такое в чью-то голову. Извольте, я вам покажу!
Он повёл нас вокруг главного корпуса и указал на лаконичный гранитный склеп. Внутрь склепа вёл узкий проход, но решётчатая дверь оказалась заперта. Ветром сквозь решётку намело снег, он белел в темноте склепа.
— Вот вам могила колдуна, — утирая слезы, сказал Голощёков. — В этом склепе похоронен граф Фёдор Петрович Шувалов. Ещё до Смуты Рыбный остров принадлежал ему, здесь у графа была дача. К концу жизни у Фёдора Петровича развилось нервное заболевание, к сожалению, это стало понятно слишком поздно, и целители уже ничем не могли помочь. Остаток своих лет граф Шувалов провёл здесь, а после смерти завещал перестроить свой дом на Рыбном острове в госпиталь для магов. Так и появилась наша лечебница.
Голощёков многозначительно кивнул:
— И обратите внимание, господа — больше здесь нет ни одного надгробия! Слухи о таинственном кладбище — просто выдумка скучающих горожан.
— Вы меня успокоили, — облегчённо вздохнув, признался Гораздов.
Он довольно покрутил головой:
— Обычная лечебница, очень похоже на пансионат. Даже не знаю, что меня так тревожило.
— Вы ведь тоже маг, не так ли? — с сочувствием спросил Голощёкин. — Многие маги боятся попасть сюда, и совершенно напрасно. Здесь очень хорошо.
— Владимир Кириллович талантливый артефактор, — улыбнулся я.
Услышав вопрос Голощёкова, я заподозрил неладное. Если старший целитель отправил своего помощника встретить нас, то почему не сказал ему, кто мы такие? А ведь Голощёков не спросил наши имена, он сразу принялся болтать.
Я прислушался к эмоциям нашего провожатого и сразу почувствовал в них сумятицу, несвойственную здоровому человеку — тем более, целителю. Голощёков радовался и тревожился одновременно, а ещё к этим чувствам примешивался испуг.
Всё ясно. Господин старший целитель зачем-то послал на встречу с нами пациента, подсказав ему представиться своим помощником.
Я не стал гадать, для чего целитель это сделал. Увижу его и спрошу.
У Голощёкова был слабый магический дар, но это и понятно. Другие пациенты в эту лечебницу не попадают. Куда сильнее меня заинтересовало то, что этот дар показался мне знакомым.
Это была не стихийная магия, и не ментальная. Дар Голощёкова напоминал магию домовых — во всяком случае, ощущение было похожее.
— Артефактор? — тем временем изумился Голощёков. — Вот это удача! Вам-то я и закажу нужный прибор!
Он решительно ухватил Гораздова под локоть.
— Мне достоверно известно, что граф Шувалов спрятал где-то на острове целое состояние, — понизив голос, сказал он. — Что, если мы с вами его отыщем? Вы только сделайте артефакт, который укажет местонахождение сокровищ, а дальше всё просто.
— Я никогда не занимался подобными артефактами, — растерялся Гораздов. — Наверное, вам лучше обратиться к Александру Васильевичу. Он Тайновидец, для него такие дела не в новинку.
— Тише! — встревожился Голощёков. — Нас могут услышать.
Его весёлость бесследно испарилась, он тревожно оглянулся. Затем отпустил локоть недоумевающего Гораздова и уставился на меня.
— Вы — Тайновидец?
— Именно так, — улыбнулся я.
— Магия, — многозначительно кивнул помощник старшего целителя. — Она послала вас сюда. Нам нужно немедленно обсудить план действий.
— Конечно, — согласился я. — Прежде всего скажите, откуда вы узнали о сокровищах?
Я бы не удивился, узнав, что про сокровища Голощёкову рассказал лично призрак покойного графа Шувалова. Но ответ фальшивого целителя оказался куда любопытнее.
— Я узнал про них во сне, — шёпотом сказал он. — Мне часто снится этот сон, и в нём я чувствую, что сокровище где-то близко, но никак не могу его отыскать. Я ждал помощи, и вот появились вы. Так где мы будем искать?
— Тут надо хорошенько подумать, — улыбнулся я. — Но господин старший целитель, наверное, уже освободился. Проводите нас к нему, пожалуйста. А поиски сокровищ обсудим после.
Мой твёрдый, но спокойный тон подействовал.
— Хорошо, — смирился Голощёков. — Только прошу вас, ни слова о сокровищах!
— Разумеется, — кивнул я. — Будьте добры показать дорогу.
— Прошу за мной, господа!
Мы обогнули главное здание и увидели вход. На крыльце нас уже поджидал знакомый мне целитель — тот самый, который забрал Ефима Потеряева из Воронцовского госпиталя.
— Добрый день, господа! — улыбнулся он, заметив нас. — Трифон Дмитриевич Трутов, старший целитель. Как вам экскурсия по нашей лечебнице?
— Познавательно, Трифон Дмитриевич, — вежливо ответил я. — Но у нас не так много времени. Я бы хотел заняться делом, ради которого мы приехали.
— Конечно, — согласился целитель. — Леонтий Алексеевич, голубчик, ступайте, спасибо за помощь! А вас, господа, прошу ко мне в кабинет.
Голощёков бросил на меня умоляющий взгляд и приложил палец к губам — я заметил это краем глаза, потому что глядел на целителя. Целитель с серьёзным видом смотрел на меня, только в углах его губ пряталась улыбка.
Мы вошли в лечебницу. Внутри здание тоже выглядело старым — стены и потолок давно просили ремонта. Краска на деревянных перилах лестницы давно стёрлась, половицы громко скрипели.
— Извините, что заставил вас ждать, — поднимаясь по ступенькам, сказал целитель. — у меня был не очень приятный разговор с чиновниками Имперского казначейства. Нам опять отказались выделить деньги на ремонт, а что здесь творится, вы сами видите.
Он движением головы указал на обшарпанные стены.
Трутов явно приглашал меня поддержать разговор о бытовых мелочах, но вместо этого я спросил:
— Господин целитель, почему вы поручили пациенту встретить нас?
Гораздов ошарашенно посмотрел на меня, а Трутов больше не стал сдерживать улыбку:
— Догадались всё-таки, господин Тайновидец?
— Это было не очень трудно, — кивнул я. — Так зачем вы это сделали?
— Хотел проверить ваши способности, — ответил целитель. — Душевную болезнь легко не заметить. Мне было интересно, справитесь ли вы.
— Думаю, вы собирались меня проучить, — уточнил я. — Хотели, чтобы я убедился, что ничего не смыслю в вашем деле, и не слишком настаивал на своём способе лечения Потеряева.
— И это тоже, — вздохнул целитель. — Извините, господин Тайновидец.
— Отчасти вы правы, — улыбнулся я. — В целительстве я понимаю немного. Но о взаимоотношениях мага и магии мне кое-что известно. Если уж магия решила проявиться в человеке, то она не любит, чтобы ей мешали.
Гораздов изумлённо глядел на нас:
— Так господин Голощёкин болен? — спросил он. — Как же я-то сразу этого не понял⁈
Глава 14
— Так господин Голощёкин — сумасшедший? — недоумевал Гораздов. — А он нам такого нарассказывал про вашу лечебницу! Я ведь ему поверил!
— Лаврентий Алексеевич сказал вам чистую правду, — поморщился старший целитель. — Присаживайтесь, господа!
Он предложил нам кресла, а сам сел за письменный стол и сцепил пальцы.
— Нам удаётся вылечить почти всех, — сказал он. — И Лаврентий Алексеевич не исключение. Он попал к нам двенадцать лет назад с сильным нервным расстройством. Ему казалось, что его тело становится прозрачным, а временами исчезает вовсе. Я сам работал с ним. Мне удалось убедить господина Голощёкова, что у него просто разыгралось воображение, и я уже собирался выписать его, но тут начались эти сны. Он успел рассказать вам про сокровища старого графа?
Похожие книги на "Урожайный год (СИ)", Рудин Алекс
Рудин Алекс читать все книги автора по порядку
Рудин Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.