Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Личный аптекарь императора. Том 7 (СИ) - Золотарев Егор

Личный аптекарь императора. Том 7 (СИ) - Золотарев Егор

Тут можно читать бесплатно Личный аптекарь императора. Том 7 (СИ) - Золотарев Егор. Жанр: Городское фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

— Дима правильно говорит. Они редко приезжают. Квартира постоянно пустует. Звони князю, — велел дед Диме.

Дима вышел из столовой с телефоном и вскоре вернулся обратно.

— Слава разрешил. Завтра Саша переезжает, — с довольным видом ответил он. — В квартире постоянно живёт дворецкий. Ещё есть кухарка, которая тоже завтра приступит к работе.

— Вот и отлично! Давайте выпьем, — дед махнул рукой и одна из служанок принесла бутылку хереса.

Мы хорошо посидели, выпили и разошлись только после полуночи.

С самого утра я позвонил в деканат и предупредил, что пропущу занятия, и приступил к переезду. Меня напрягало только одно — в квартире нет лаборатории. Ну ничего, сам устрою.

Сложив в три коробки всё что может пригодится, я перенёс их в багажник. А Лида тем временем собрала мои вещи. Провожая меня, она еле сдерживала слёзы, но я завери

л, что буду звонить и иногда приезжать, поэтому она немного успокоилась.

В сопровождении Попова и магов я добрался до старинного трехэтажного дома. Квартира Савельевых находилась на самом верху, что меня очень даже устраивало. Не хочу, чтобы кто-то топтался над моей головой.

Дворецкий был предупреждён о моём приезде, радушно встретил и проводил до спальни, которую подготовил для меня. Не успел я разложить вещи, как зазвонил телефон. Я уже было подумал, что это Лида, но ошибся.

— Слушаю, Роман Дмитриевич.

— Саша, встречаемся через полчаса у дворцовых ворот.

Горгоново безумие! Я же совсем забыл, что приглашён на обед к самому императору. Ну что ж, посмотрим, что он приготовил для меня.

Глава 13

До дворца я добрался быстро. Даже пришлось ждать Демидова.

Глава тайной канцелярии вышел из машины в парадной форме с золотыми пуговицами, вышитыми вензелями и эполетами с бахромой. На кителе медали и ордена. А на ногах высокие кожаные, начищенные до блеска сапоги с небольшим каблуком.

Мне даже стало не по себе от того, что я выглядел на его фоне как голодранец.

— Готов? — спросил он.

— К чему? — насторожился я.

— К обеду с императором. К слову, это большая честь. Её удостаиваются очень немногие.

— Хорошо. Буду иметь в виду.

Наверняка он это сказал, чтобы поднять значимость мероприятия. Хм, неужели благодарность императора за спасение его жизни — это обед? Странные, однако, здесь нравы.

В прошлом мире я не раз спасал жизнь своего императора, и за это он осыпал меня подарками и государственными наградами. Чтобы хранить всё то золото, что он мне подарил, я оборудовал сокровищницу в подвале дворца моих родителей. Сокровищница была так хорошо защищена, что никому и в голову не могло прийти близко подходить к ней.

Мы поднялись по высокой мраморной лестнице и подошли к парадным дверям, которые одновременно открылись, и двое слуг в бело-зеленых ливреях низко поклонились нам, приглашая зайти внутрь.

Камергер, которого я уже встречал здесь, повёл нас по коридору с длинным мягким ковром к роскошной трапезной.

— Вас уже ждут, — сказал он и учтиво поклонился, открывая высокие двустворчатые двери.

Мы очутились в просторном зале с высокими потолками. Метров десять, не меньше. Роскошь, которую я ещё не встречал в этом мире: массивные мраморные колонны, позолоченная лепнина, шелковые обои, фрески, огромные зеркала, отражающие свет десятков светильников. Гигантская хрустальная люстра над длинным столом с тончайшей скатертью и различной дорогой посудой.

Как только мы вошли, взоры присутствующих повернулись на нас. Здесь было человек двадцать женщин и мужчин. По их виду стало понятно, что все — высокопоставленные богатеи. Разодетые, как говорится, в пух и прах. На этом фоне выгодно отличались военные, одетые примерно, как Демидов.

— Иди за мной, — шепнул он и двинулся к компании мужчин, стоящих у окна.

Я сразу узнал императора и наследника.

— Этот обед организован в честь тебя, — снова шепнул мне Демидов и, остановившись, поклонился императору. — Приветствую вас, Ваше Величество.

Я последовал его примеру.

— Здравствуй, Роман Дмитриевич, — спокойным уверенным голосом ответил император и, приблизившись, внимательно посмотрел на меня. — Здравствуй, Александр Дмитриевич. Я рад, что ты здесь.

— Спасибо за приглашение, Ваше Величество, — ответил я и снова учтиво склонил голову.

Мы отошли в сторону.

— Не стоит благодарить. Это всего лишь обед, — махнул он рукой. — Я должен вас поблагодарить за то, что вы спасли мне жизнь. Я своими глазами видел, как самоотверженно вы боролись за меня, — он слегка улыбнулся мне. В его глазах было столько тепла и неподдельного интереса, будто он не мой император, а один из близких людей.

— Своими глазами? — переспросил я. — Ваше Величество, вы же были без сознания.

— Всё верно. Но как только мне стало лучше, я увидел глазами цесаревича, Адама Гидоновича и Романа Дмитриевича, что происходило. Никогда бы не подумал, что молодой человек может быть настолько самоотверженным. Вы не испугались ничего. Это достойно уважения и всяческих наград.

— Ваше Величество, вы обладаете ментальной магией? — уточнил я.

— Не только, — уклончиво ответил он.

Вообще-то я и не сомневался, ведь от него шла такая мощная магическая аура, что дух захватывало. Уверен, его источник в несколько раз больше моего.

Но наш разговор прервали подошедшие люди, которым меня представили. Среди присутствующих оказалось два министра, три советника, а также родня императора: братья с жёнами и сестра с сыновьями-близнецами, которым было лет тридцать.

После того, как все перезнакомились и обменялись вежливыми приветственными словами, император пригласил всех за стол.

Слуги тут же бросились обслуживать гостей и понесли из кухни различные яства. Мы с Демидовым опустились за стол по правую руку от императора, сразу за его сыном и младшим братом.

От разнообразия блюд рябило в глазах, и трудно было определиться, поэтому я просто подтянул к себе ближайшую фарфоровую миску с запеченными перепелами и положил в свою тарелку сразу три штуки.

Когда слуги наполнили бокалы гостям, император поднялся с места. Наступила тишина, все затихли и посмотрели на него.

— Я рад приветствовать вас, — начал он и обвёл всех взглядом. — Сегодня здесь собрались только близкие мне люди. Люди, которые имеют большое значение как в моей жизни, так и в жизни нашей Великой Империи… Я не хотел, чтобы наши враги узнали о моей болезни и приняли меры, поэтому велел скрывать, что меня поразил серьезный недуг.

Послышались вздохи. Сестра императора — статная стройная женщина, увешанная бриллиантами, даже пустила слезу. Не знаю, насколько искренне это было, но она постаралась.

— В течение нескольких дней я боролся с напастью, которую наслали на меня враги, но силы оставили меня, и я почти умер, но, — он посмотрел на меня, — на моё счастье, ко мне на помощь пришёл Александр Дмитриевич Филатов.

Все перевели взгляды на меня.

— Он безошибочно определил недуг, который сразил меня, и помог справиться с ним. Этот званый обед я велел организовать именно для того, чтобы поблагодарить его, — он повернулся к двери и кивнул кому-то. — Александр Дмитриевич, Саша, я рад, что, несмотря на недопонимание, которое возникло между мной и вашим родом, вы не отказали в помощи. Вы рисковали, но завершили лечение до конца и не опустили руки, чем избавили меня от темной магии ведьмаков, — император поднял вверх руку с бокалом. — Я выражаю вам мою высочайшую благодарность. Вы оказали неоценимую услугу не только мне, но и престолу, и даже Империи. За Александра!

— За Александра! — поддержали остальные.

Император улыбнулся мне и пригубил из своего бокала. Остальные сделали то же самое. После этого к нему подошел молодой человек и, склонившись, протянул шкатулку.

Император открыл деревяную шкатулку и продемонстрировал всем золотые часы на бархатной подушке.

— Эти часы изготовил лучший часовщик нашего государства. Такие же ношу я сам. Александр Дмитриевич, примите в их дар от меня, — он протянул мне шкатулку.

Перейти на страницу:

Золотарев Егор читать все книги автора по порядку

Золотарев Егор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Личный аптекарь императора. Том 7 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Личный аптекарь императора. Том 7 (СИ), автор: Золотарев Егор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*