Проклятая недвижимость. Тот, кто стоит за плечом (СИ) - Громовая Леся
Тамамо-но Маэ отдали приказ принять участие в ритуале. Ожидалось, что злой дух не сможет участвовать в священном испытании. Поначалу она отказывалась, но её убедили, сказав, что это повысит её положение и вызовет ещё больше восхищения при дворе. Не совладав с желанием возвысится и стать могущественнее, она согласилась, однако едва ей стоило приступить к выполнению испытания и замахнуться церемониальным посохом, она исчезла. Слова Абэ Исонари подтвердились. Во дворе началась суматоха. В скором времени пошли слухи о пропавших женщинах и детях в болоте Насу возле провинции Симоцукэ. Придворные чаровники определили причиной тому Тамамо-но Маэ. Было решено уничтожить её раз и навсегда. Император призвал самых умелых воинов со всех земель, чтобы отыскать лисицу. Воины с радостью согласились, и, проведя обряд очищения, отправились на охоту за девятихвостой лисой. Когда армия добралась до болота, найти лису не составило труда. Воины преследовали её день за днём, но Тамамо-но Маэ используя магические способности обводила их вокруг пальца, постоянно сбегая.
Но лисица тоже была на пределе, и однажды ночью она пришла во сне к одному из солдат и начала просить о пощаде, однако солдат отказался и на следующий день рано утром отряды снова отправились на поиски. Через сутки армия поймала Тамамо-но Маэ. Тот самый солдат, к кому она пришла за помощью поджёг две стрелы и выстрелил: одна пронзила лису в бок, а вторая — в шею, а потом он вознёс клинок. Со злым духом было покончено, как и предсказывалось во сне.
— Я слышала эту историю от бабушки. — устало произнес Норио. — Меня тогда пытались отучить гулять поздно вечером по таким местам, подобным Аокигахара.
— И как?
— Да никак, сначала испугался, а потом понял, что меня дурят. Да и к тому же послушайте конец, вот, слушайте! — он ткнул в сторону радио, и я прислушалась.
— Ходят легенды, что дух Тамамо-Но Маэ до сих заключен в камне, и все, кто к нему прикасается погибает мучительной смертью, хотя… — диктор таинственно умолк на несколько секунд и закончил фразу. — может быть хитрая лисица давно освободилась из своей темницы и живет среди нас?
— Все слышали эту легенду. — усмехнулся Масаши. — Сначала боишься каждого камня, который больше спичечного коробка, а потом ищешь подтверждение существования этой лисицы.
— А что, если она правда жила? — спросила Акеми.
— Кто знает. Я думал, что и призраков не существует, пока на работу в Млечный путь не устроился, так что возможно где-то лежит булыжник и ждет новых жертв. — ответил ей парень.
— В любом случае, никаких доказательств нет, кроме имени в свитках. Может быть это была вовсе не кицунэ, а обычная хитрая женщина, но все закрутили так, чтобы народ и правительство выставить в более выгодном свете за их действия. — добавил Норио. — К тому же кроме Тамамо-Но Маэ было еще несколько якобы лисиц оборотней. Чем больше крови в том или ином времени, тем больше злодеев мы видим.
Я молчала, так как сейчас меня больше заботил незаконченный рассказ господина Саито. Он называл неких сущностей двуликими, может он имел в виду этих лисиц.
Глава 17. Двуликие
Я стояла напротив входной двери в квартиру Юки и не могла постучаться уже некоторое время. Рука замирала в паре сантиметров от двери и снова опускалась. Не знаю сколько бы я так еще простояла, но дверь передо мной открылась, и я встретилась с взглядом мамы Юки.
Это было неожиданно, и я немного растерялась, но вовремя спохватилась и поклонилась.
— Добрый день, госпожа Юсий.
— Привет, Лиана. А ты чего не заходишь? Мы тебя ждали.
— Простите, я… — «Если бы она знала, по какой причине погиб Юки, она бы со мной не любезничала…» — эта мысль навязчиво засела в мозгу, но я постаралась успокоиться. — Простите, просто это правда сложно. Я не могла пересилить себя и зайти в квартиру. — в горле пересохло и я, закашлявшись, еле выговорила эти слова.
— Мы все подготовили, если хочешь я просто вынесу тебе вещи.
— Нет. — торопливо воскликнула я. — Если позволите, я все-таки войду.
— Проходи. — госпожа Юсий кивнула и пропустила меня вперед.
Внутри квартиры все оставалось по-старому, только возникало ощущение пустоты. Словно чего-то не хватало. Я старалась не смотреть по сторонам, просто разулась и прошла вперед, смотря перед собой.
— Господин Юсий. — я поклонилась немолодому мужчине, который сидел на диване и рассматривал альбом.
— Лиана. — он поднял голову и грустно улыбнулся.
— Да. — я кивнула.
Меня связывали теплые воспоминания не только с Юки, но и с его семьей. Мы не раз еще когда учились в университете, ездили к ним на праздники и выходные. Они принимали меня как родную в отличие от моей родной семьи, готовили нам много вкусностей. Я подавила рыдания, рвущиеся из груди и, выдохнув, как можно спокойнее добавила.
— Госпожа сказала, что здесь остались кое-какие мои вещи. Я приехала забрать их…
— Посиди с нами. — сказал господин Юсий.
— Дорогой, Лиане также тяжело, как и нам, она даже зайти не сразу смогла. Давай не будем мучить девочку.
— Я посижу с вашего позволения. — тихо сказала я. — Мне бы хотелось поддержать вас и побыть немного рядом.
Сев рядом с отцом Юки, я заглянула в альбом. Не в силах сдержать улыбку, я наклонилась поближе и, ткнув в одну из фотографий, сказала.
— Я помню этот день, Юки тогда слишком много съел и пришлось везти его в больницу с болью в желудке. Эта фотография сделана прямо в палате, посмотрите какой он смешной в этой больничной одежде. — с другой стороны от меня села госпожа Юсий, и тоже заглянула в альбом.
— Он тогда пообещал мне больше никогда не попадать в больницу, даже по таким пустякам. — она вытерла слезу со щеки. — Он сдержал обещание.
— Юки всегда держал обещание. — я сжала ее ладонь, лежащую на коленях.
— Ты справляешься с этим? Он был твоим лучшим другом. Я знаю, что он помогал тебе и поддерживал…
— Без него трудно. — честно сказала я. — Пока меня спасает только работа, сами знаете, как я бываю загружена.
— Хорошо, у тебя получится. — она еле заметно улыбнулась. — И мы справимся, ради Юки. Хочешь поесть с нами?
— Честно говоря, мне пора уходить. Меня ждут помощники, у нас загруженный день…
— Ты занята, но все равно нашла время приехать к нам. — господин Юсий по-доброму улыбнулся мне. — Мы правда благодарны тебе и надеемся, что как у тебя появится свободное время, ты будешь навещать нас. Кроме Юки бог нам не даровал детей, но ты была нам как родная дочка.
— Я бы хотела к вам приезжать. — кивнула я. — Даже моя родная семья мне не так близки, как вы. Спасибо за это.
Женщина покачала головой.
— Приезжай в любое время, тебе всегда будут рады в нашем доме. Твоя коробка вон там, я положила туда все, что нашла, и еще несколько вещей. Не знаю, правда ли они принадлежат тебе, но похоже на то. И еще несколько писем на твое имя.
— Писем? — удивленно спросила я.
— Да. — она указала рукой на тумбочку и коробку, стоявшую на ней. — все вон там.
— Спасибо. — поблагодарила ее я, и подошла к тумбочке.
Не заглядывая внутрь, я подняла ее.
— Мне пора.
— Я провожу тебя.
— Не стоит, я знаю куда идти. — я мимолетно улыбнулась и пошла к двери.
Быстро обувшись я вылетела на лестничную площадку. Спустившись на лифте вниз, я выбежала из подъезда и вдохнув прохладный воздух, поспешила к автомобилю. Стараясь держать эмоции под контролем, я шла вперед, неся перед собой коробку с вещами.
Машина была в нескольких метрах от меня, когда стало внезапно холодно и я, резко затормозив, начала озираться и искать глазами любое проявление потусторонней активности. Вокруг меня было много людей, но ни одного блуждающего духа по близости я не видела.
Это было странно, но я списала все на то, что просто перенервничала и мое тело так отреагировало на обычный ветер, который и впрямь был довольно холодным. Постоянная гонка за призраками отточила мои рецепторы, но я не исключала того, что могла спутать обычный холод и дыхание потустороннего мира, да и незащищенность кристаллом тоже могла повлиять на мое сознание.
Похожие книги на "Проклятая недвижимость. Тот, кто стоит за плечом (СИ)", Громовая Леся
Громовая Леся читать все книги автора по порядку
Громовая Леся - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.