Неукротимый Бастард. Дилогия (СИ) - Измайлов Сергей
Повар сначала понюхал, потом сделал маленький глоточек, закрыв глаза, а затем допил всё залпом.
— Чудесно, ваше сиятельство! — засиял шеф. — Просто чудесно! — потом он резко обернулся к Алёшке: — Ты всё записал?
— Сейчас запишу, — пробормотал парень и принялся искать свой блокнот.
— В большую книгу рецептов сразу запиши! — прикрикнул на него шеф.
— Да, шеф, — бросил парень и убежал к столу руководителя, где лежали несколько поварских книг.
— Ну вот, — сказал я Софии. — Теперь в этом замке и кофе будет отличным, уходим отсюда.
— Да-да, ваше сиятельство, вам пора на занятия, — опомнилась София, держа в руках пустую чашку. — Идёмте.
— Идём, — сказал я, и София, видимо забывшись, схватила меня за руку и повела по коридору.
Потом девушка спохватилась и отдёрула руку от моей, хотя я и не возражал.
Занятие в этот раз происходило совсем по-другому. Герман Рейнгольдович теперь знал всё, на что я способен. Тренировка началась с повторения пройденного на прошлом занятии материала. Наставник снова и снова критиковал движения моей руки, сравнивая их с перебиранием…
Не будем углубляться в прикладную зоологию. Я старался как мог и у меня постепенно начало получаться «гладить глину, а не долбить пальцами». И я сразу заметил, что это было не зря, воздушные потоки слушались меня всё лучше, выполняли всё более сложные команды. Теперь я с лёгкостью выполнил бы задание деда Филиппа со свитком на полке даже и без генерации вихря.
Единственное, что меня не устраивало — это сила воздушных потоков. Таким только шляпы с людей сбивать, да пыль гонять. Но это уже объясняется моей первой ступенью в магии воздуха.
— Малыми потоками научишься управлять, тогда и большие будут подвластны, — успокоил меня наставник. — Всему своё время. Так, чего это мы остановились? Теперь этот листочек прогоняем по кругу, по периметру манежа.
— Да, мастер, — кивнул я, поднял руку перед собой, сосредоточив в ней остатки маны и сделал особое движение пальцами.
В этот раз мне наполнили ванну после занятий у Ивана Захаровича, признав прошлую ошибку. Я шёл в свои покои уставший, потный, но уже не такой убитый, как вчера. Вот и хорошо, скоро втянусь и буду переносить такие нагрузки гораздо легче.
Уже не первый раз, но пока всё так же меня смущало, что я должен раздеться полностью в присутствии дам, пусть это и служанки. Софии в этот раз рядом не было. Видимо догадалась, что в какой-то мере меня смущает и осталась в гостиной. Зато служанки теперь проявляли ко мне больше интереса, чем в прошлый раз. Интересно, с чем это вызвано?
В ванну я залез осторожно, чтобы не облить моих помощниц водой, зато и сам буду меньше смущаться от того, что увидел в результате в прошлый раз. Однако мыть меня ниже пояса я так и не позволил, к такому я ещё не готов. А то, как бы это не закончилось производством новых магов для княжества. Молодое тело, обилие гормонов, которые настоятельно требовали выхода, мне стоило большого труда с этим справляться.
После принятия ванны меня ждал очередной сюрприз. Я вышел из ванной комнаты, кутаясь в бархатный халат, когда в дверь постучали и вошёл слуга.
— Прошу прощения, ваше сиятельство, — сказал мужчина, поклонившись. — Через четверть часа вас ждут на семейный ужин.
Сообщив приятнейшую новость, слуга удалился, а я так и застыл посреди комнаты с поясом от халата в руках.
— А ведь так было хорошо эти пару дней, — сказал я со вздохом. Тихо, спокойно, никаких интриг. Тренировки, вкусная еда, занятия магией.
— Может передать, что вы плохо себя чувствуете? — предложила София. Она прекрасно понимала, почему я не горю желанием туда идти.
— Не пойдёт, — покачал я головой. — Слишком много свидетелей, что это не так.
Я проводил взглядом девушек, что только что натирали мне спину мочалками. Интересно, почему они не удивляются, что я требую ванну каждый день? Здесь вроде так не принято. Или может им нравится, как я смущаюсь? Или я нравлюсь? Впрочем, это всё неважно. Важно то, что мне надо быстро одеваться и поторопиться на слёт серпентария. Простите, на семейный ужин.
— Помочь одеться? — услужливо предложила София.
— Спасибо, я сам, — бросил я, закрыл за собой дверь спальни и поспешил в гардеробную.
Мне сейчас предстоит особенное событие и важное испытание, где я должен быть на высоте. Значит выбираем самый нарядный камзол и пышное жабо. Нет, в этом есть неудобно будет, постоянно буду путаться в складках, понавешаю сюда соусов. Выберу жабо чуть скромнее.
Коридоры, по которым меня вела София, были уже знакомыми. Мы пришли в тот же зал, из которого в прошлый раз выносили отравленного насмерть слугу. Я невольно передёрнул плечами, а по спине пробежали мурашки.
За длинным столом сидели пока Софья Фёдоровна и её старший брат Александр. Я, не раздумывая, занял место возле княжны, как в прошлый раз, вежливо поприветствовав присутствующих. Александр довольно приветливо кивнул, а Софья буквально пробубнила ответное приветствие, даже не обернувшись. Возможно, мне показалось, что она умышленно ведёт себя чересчур сдержанно, но вот в какую сторону?
Чуть позже подошли и Дмитрий с Константином, на меня они старались вообще не смотреть, словно боялись, что у них пропадёт аппетит. На столе уже стояли холодные закуски, но их никто не трогал, ожидали прихода родителей, места которых во главе стола пока пустовали.
Я с интересом разглядывал свою новую семью, пользуясь моментом, что они на меня не смотрят, когда открылись двери и вошёл князь Пожарский с супругой. Все дружно встали, я тоже.
— Добрый вечер, дети, — с довольным видом произнёс князь по пути к своему стулу. — А чего это все такие невесёлые? Хотите сказать, что мы задержались?
— Нет, папа, вы вовремя, — тихо сказала Софья, опускаясь на свой стул.
— Это хорошо, — усмехнулся Фёдор Алексеевич, усаживаясь за стол и ещё раз обводя взглядом детей. На мне он задержался несколько дольше. Потом обратился ко всем присутствующим: — Как прошёл ваш день? Кто расскажет первым?
Желающих почему-то не нашлось. Все перекинулись взглядами и молчали. Встретившись взглядом с младшим сыном князя Константином, я немного удивился. Сейчас в нём не было той безмерной злобы, что в прошлый раз, скорее испуг. Это он испугался меня? Или того, что всплывёт их смертоносная выходка, которую скорее всего скрыли от родителей? Я подмигнул парню, и он сразу отвернулся.
— А давайте с Михаила начнём, — сказал Пожарский, потирая руки. — Как твой день прошёл?
— Да ничего примечательного, — пожал я плечами. — Занятия, тренировки, чтение книг.
— Ты читать что ли умеешь? — с искренним удивлением и явным пренебрежением спросил Константин.
— Могу процитировать Ницше или Шопенгауэра, если пожелаете, — не выдержал я, опустив вилку.
— Кого-о? — удивлённо протянул Константин. — Хочешь сказать, что ты умный?
— Стоп! — громко сказал князь, сильно хлопнув ладонью по столу. — Прекратить перепалку! Михаил, а кого ты сейчас только что назвал?
— Это заграничные философы, — ответил я, уже пожалев о подобном выпаде.
— Ты читал их труды? — поднял одну бровь Пожарский.
— Нет, — покачал я головой, решив в этот раз соврать. — Просто слышал, что такие существуют, простите.
— Ну я же говорил! — воскликнул довольный Константин.
— Тихо, Костя, я сказал! — довольно тихо, но жёстко сказал парню отец. — Я дам тебе слово, но позже. А сейчас хотелось бы послушать о новых достижениях Михаила, прошу.
— Да какие там достижения, — растерялся я. — Наставники пока говорят, что я неловкий и неповоротливый, но я стараюсь.
— Они нисколько не изменились, — улыбнулся Фёдор Алексеевич. — Но мне они про ваши занятия сказали несколько другое.
— А вот это уже любопытно, — сказал я, заинтересовавшись их отзывом, на что получил прожигающий взгляд от двух не любящих меня братьев, но он быстро погас под взглядом князя.
Похожие книги на "Неукротимый Бастард. Дилогия (СИ)", Измайлов Сергей
Измайлов Сергей читать все книги автора по порядку
Измайлов Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.