Не подведи меня, Ким Тэ Хо 4 (СИ) - Яловецкий Ярослав
Я еще раз посмотрел на лестницу, уходящую к вершине покрытой сухими деревьями горы, и скривился от одного этого вида. Что уж говорить о проклятой энергии, которая исходила оттуда – от нее все мое нутро потряхивало.
Уже я собрался начать путь, как у меня в кармане зазвонил телефон.
– Слушаю.
– Ты что, идиот? Ты куда его приволок? – раздался голос Тэ Гуна, и я понял, что совершил ошибку, не оставив смартфон дома.
Да, в это сложно было поверить, но этот гад – сотрудник полиции и, видимо, смог отследить меня по телефону. Впрочем, какой-никакой запас времени у меня есть, раз он решил мне набрать.
– Совершенно не понимаю, о чем ты, – прикинулся дурачком я.
– Просто послушай. Не знаю, что тебя связывает с тем пареньком, но ты очень сильно рискуешь. Единственное, чего желает то существо, – это вырваться на свободу.
– Я еще раз говорю: не понимаю, о чем ты, – сказал я, посмотрев на Куроки, который уже подошел к ступенькам и стоял, глядя вверх. А после просто сбросил вызов.
Подхватив пакеты с фастфудом и выпивкой, я бодро пошагал к лестнице, попутно дав команду Габу считать ступеньки. Но у самого подножия все же засунул руку в карман. Ее тут же обдало холодом от той шпильки. Затем я потер шею, которую обвивала тонкая, едва заметная белая нить.
И самое поганое – я не особо понимал, от кого больше исходит опасность: от они, идущего рядом, или от того токэбэ, чья сила заполонила это место. И что-то мне подсказывает, что от обоих.
– Эй с ним точно все будет в порядке? – спросил я, только не Куроки, а они, вспоминая, как тяжело в этом месте было Тэ Гуну.
– Не беспокойся, лисенок. Я прекрасно знаю, как устроена эта печать, и не дам ей повлиять на этого ребенка, – ответил он.
– Эй, парнишка, а тебе-то что тут надо? – поинтересовался я.
– Он пообещал, что я избавлюсь от него, – ответил Куроки.
– И как он собрался это сделать?
– Не твое дело, лисенок, – влез в разговор демон.
Я в тот же момент достал из кармана свой, уже можно сказать ставший родным, клинок и приставил к горлу паренька.
– Ты чего? – выпалил Куроки.
– Просто мне сказали доставить тебя сюда – таков был мой договор, – бросил я взгляд на следующую ступеньку, где уже проявлялась толстая красная веревка. – А вот то, что ты будешь в этот момент живым, я никому не обещал. Я просто перекину твой труп.
Да, я блефовал. Я все же не хладнокровный убийца, который так легко лишит жизни этого паренька. Но как минимум он еще плохо меня знал. А для представителя мира духов такое рациональное поведение было вполне логично. Да что говорить – вполне возможно, даже тот антиквар сам хотел, чтобы я так поступил.
– Стой, Тэ Хо, ты не понимаешь, что творишь! – услышал я знакомый крик снизу, отчего на миг отвлекся, и, оттолкнув меня, сделал шаг через канат.
Да твою мать, и почему от этого идиота столько проблем? Посмотрев вниз, я увидел Тэ Гуна и ту парочку японских правоохранителей мира духов, на редкость бодро поднимающихся по ступеням. Один из них, тот что потоньше, выхватил с пояса пистолет и резко вскинул его, наводя на меня. Выстрела я не услышал, успев перешагнуть канат в тот самый момент, когда его палец уже ложился на спусковой крючок.
– Вот дерьмо, – выругался я, хватаясь за плечо, куда все-таки угодила пуля.
Нет, эти японцы мне точно задолжали. Надеюсь, когда я выберусь отсюда, они не успеют уехать на родину. Вот тогда мы с ними еще раз пообщаемся. Силой вернув себе самообладание, я посмотрел вверх и увидел, что Куроки уже бежит по лестнице далеко впереди.
И я уже собрался рвануть за ним, как меня кто-то схватил за руку – за ту самую, раненую руку. От вспышки боли я невольно вскрикнул, а в глазах на мгновение полыхнуло красным и потемнело.
Как и ожидалось, это был Тэ Гун, а следом за ним уже показались и те двое. Здоровяк потянулся ко мне своей необъятной пятерней, но какая-то сила просто оттолкнула их обоих, выбросив обратно за пределы барьера. И лишь Тэ Гун остался стоять, хотя давалось ему это явно с трудом..
– А я их предупреждал, что не стоит им соваться сюда! Еще повезло, что тот гад их не убил, – Тэ Гун посмотрел вверх, где Куроки уже почти достиг вершины.
– Жаль, не прибил, – покосился я на плечо. – Ты видел? Они меня подстрелили. Реально подстрелили!
– Сам виноват.
– Именно таких слов я и ожидал от доблестной полиции. А ведь у меня грамота за помо...
Не договорив, я снова скривился от боли: Тэ Гун схватил меня за плечо и, пристально осмотрев рану, сказал:
– Жить будет. Крови мало, да и ты покрепче обычного человека.
– Легко тебе говорить, не тебя же…
В который раз я скривился от боли, когда он достал из кармана что-то похожее на комок грязи и приложил к моей ране.
– На время поможет.
– Да какого хре… – Я замер и повел плечом. Рана и правда почти не болела, хотя это его «на время» меня не сильно обрадовало.
– Успокоился?
– Да ни хрена! – выпалил я. За прошлую жизнь на меня пару раз наводили оружие, но чтобы прямо пытаться застрелить – такое случилось впервые. Я и забыл, что обычный огнестрел все еще очень опасен даже для таких, как я.
– Ладно, так что тебя связывает с тем парнишкой? – Тэ Гун проигнорировал мои причитания, и я ему это еще припомню.
– Ничего.
– А зачем ты здесь?
– Ты дурак или память на старости лет отшибло? – посмотрел я на него, едва сдерживая желание ударить.
– Значит, тот долг...
– Ага, тот. И насколько я помню, ты тут долго находиться не можешь. Кстати, почему ты еще тут, в отличие от тех двоих? Сам не боишься, что тебя прибьют? – я все же сменил тему, не собираясь углубляться в подробности.
– Ты забыл, каков источник моей силы? Даже такой, как он, не рискнет убить благословленного богами – пусть те давным-давно ушли, – сказал Тэ Гун.
– Знаешь, о твоем происхождении я бы как-нибудь в другой раз послушал, а сейчас, как ты видишь, я немного занят. Давай все обсудим потом, – развернулся я и посмотрел наверх.
– Да постой же ты. Не знаю, что у тебя с тем пареньком, но ты же понимаешь, что это опасно. Эти двое демонов не просто так находятся в заточении, и кто знает, на что они способны, объединив усилия, – выпалил Тэ Гун.
– Иди назад, – произнес я, используя силу. Боль в тот же миг ударила в висок, но ничего – я уже стал гораздо сильнее, да и привык, заставляя Чон Ука выполнять работу по дому.
Тэ Гун не стал ничего говорить. Он просто развернулся и сделал шаг назад, переступив через канат и исчезнув из этого места.
Вот умеет же настроение испортить! А оно у меня и так было не на высоте. Я снова скривился от боли в плече, которую не могла окончательно заглушить даже эта примочка. И вообще, что это такое? Не хватало еще инфекцию подцепить... Хотя в данной ситуации это должно заботить меня меньше всего.
– Как-нибудь выкручусь, – я еще раз прикоснулся к обмотанной вокруг шеи нитке и двинулся вверх по ступеням.
– Давно не виделись. А я уже думал, что ты забыл о своем обещании, – обратился ко мне Такэбэ, который, как обычно, сидел абсолютно голый и держал в одной руке бутылку, а в другой – куриную ножку.
А я ведь и правда забыл про пакет, который взял с собой. Он вроде так и остался лежать там, на ступеньках, но уже с этой стороны барьера. Нет, надо было ему сюда хоть штаны притащить. И почему я об этом не подумал?
А вот что ответил Куроки – а точнее, тот демон, который поселился в его теле, – я понять не смог. Он заговорил на японском языке.
– Просто задержался. У меня, в отличие от вас, дел много, – сказал я, а после огляделся и подошел к тому самому буддийскому святилищу. Сел на его ступеньки и достал смартфон, убедившись, что связь тут не ловит.
– Знаешь, у меня тут тоже дел много, – оглядел он это пустое место, видимо, пытаясь придумать, какие у него тут могут быть дела, но, ничего не придумав, просто продолжил набивать брюхо едой и выпивкой.
– Ну так что, будем делать? – первым не выдержал я, когда прошло уже больше часа, а он так и не проронил ни слова.
Похожие книги на "Не подведи меня, Ким Тэ Хо 4 (СИ)", Яловецкий Ярослав
Яловецкий Ярослав читать все книги автора по порядку
Яловецкий Ярослав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.