Не подведи меня, Ким Тэ Хо (СИ) - Яловецкий Ярослав
– Нет, мне просто нужно, чтобы он исчез из Сеула, а его фирма прекратила свое существование. И главное – у тебя есть на это ровно пять дней, – сказал я, кинув ей смартфон Минджу. Это пафосное движение далось мне очередным острым ударом боли в ребрах.
– А что ещё я не придумал, но говорю сразу: это будет стоить немалых денег.
Я не стал дешевить, посчитав, что брат выложил бы за это на порядок больше, чем запросил у отеля, пытаясь подставить меня. Да и была у меня одна идея, на которую требовалась кругленькая сумма.
– А не боишься, что я просто заберу его и ничего не сделаю?
– Нет, ты так точно не поступишь. Был бы на твоем месте Сон У – я бы точно подстраховался.
– Неожиданно. Я даже не думала, что ты обо мне такого хорошего мнения, – усмехнулась она.
– Ну так что?
– Хорошо, – ответила она, убирая смартфон в сумочку. – Это не должно быть сложно. Знаешь, отец никогда не ценил медицинский сектор – и сильно ошибался. Ты даже не представляешь, сколько влиятельных людей пользуются возможностью пройти лечение на условиях полной приватности. И ты понятия не имеешь, какое отделение у этой публики пользуется наибольшим спросом.
– Венерическое?
– Нет, гинекология и акушерство. Но ты подумал в правильном направлении. Почему-то чем богаче человек, тем сложнее ему удержать ширинку застёгнутой, даже когда перед ним почти ещё ребёнок.
– Можно без подробностей, – сказал я, не желая даже краем касаться тем, которые она затронула. Уж больно противно это было.
– Можешь считать, что этого человека уже нет. Кстати, за тебя, братишка, я бы и бесплатно отомстила – как-никак, мы с тобой родные, – сказала она, хищно улыбнувшись. А я подумал, что от отца она унаследовала куда больше, чем Сон У.
– Надеюсь на это, – сказал я, поднимаясь с койки и накидывая потрёпанный пиджак на плечи.
– Ладно, отвезу тебя до твоих трущоб, – сказала она, явно довольная удачной сделкой.
Как и обещала, сестра довезла меня до моих, как она выразилась, трущоб. С трудом добравшись до квартиры, я сразу рухнул на кровать.
– Хен, ты как? – спросил Чон Ук, заметив, наверное, что мне совсем хреново. Все дело в том, что обезболивающее перестало действовать, и к тому же меня начало неслабо так печь – видимо, еще и температура поднялась.
– Да нормально, – пробормотал я, закрыв глаза, и услышал, как на телефон пришло сообщение. Но тянуться за ним мне уже не хватало сил.
«Завтра прочитаю», – подумал я и мгновенно провалился в сон.
Глава 13
– Да как так! – выкрикнул я, просыпаясь в холодном поту после жуткого кошмара.
Во сне мне привидилось, что земля, на которой я уже начал строить бизнес-центр, оказалась под судебным арестом – все из-за какой-то чертовой запятой, не там поставленной в договоре.
– Хен, Хен, ты как? – раздался испуганный голос Чон Ука, выбив меня из остатков этого абсурдного бреда. Я моргнул и понял, что все это был лишь сон.
– Да так, кошмар приснился, – пробормотал я, пытаясь сесть, а потом заметил, что за окном уже светло.
– Сколько времени? – Я резко встал, но земля предательски ушла из-под ног, что я рухнул обратно на кровать. Голова сразу загудела, как будто внутри кто-то включил перфоратор.
– Никуда ты не опаздываешь. Мы уже сообщили на твою работу, что ты заболел и не сможешь прийти в ближайшие дни, – послышался голос, и я поднял взгляд, чтобы увидеть ту, кого точно не ожидал тут встретить. В дверях стояла Сэйрин. На ней был спортивный костюм, явно из моих запасов, который смотрелся на ней довольно забавно: брюки оказались слишком короткими для ее длинных ног, обнажая изящные щиколотки.
– А ты-то тут откуда? – спросил я, ущипнув себя за щеку, пытаясь понять, проснулся я или это продолжение сна.
– Фак, Тэ Хо, ну ты и гад, – закатила глаза она. – Я, значит, перенесла съёмки в рекламе ради тебя…
– Откуда она? – понял я, что с ней разговора сейчас не получится, и повернулся к Чон Уку, который стоял чуть в стороне.
– Прости, хен, тебе стало плохо, и я испугался. В этот момент тебе позвонила госпожа Сэйрин... – проговорил он, будто извиняясь.
– Да знаешь, как я испугалась, когда ты ни на сообщения, ни на звонки перестал отвечать? – сказала Сэйрин, сложив руки на груди и глядя на меня с укором. – Я уже подумала, твой папаша все-таки прикопал тебя где-нибудь под горой Намсан.
– Не дождешься, – буркнул я и со второй попытки все же поднялся.
Шатаясь, я направился в ванную, где плеснул холодной воды на лицо, смывая липкий пот. Подняв взгляд на треснутое зеркало, которое я так и не удосужился заменить, в котором едва узнал свое отражение. Огромные тени под глазами сделали меня похожим на панду, а мертвенно-бледная кожа усиливала сходство скорее с призраком, чем с живым человеком.
Что-то мне кажется, Е Джин погорячилась, когда сказала, что я точно не помру. А может, это её хитрый план – как избавиться от конкурента за наследство. А в этот момент у меня уже печень отваливается… Хотя почему печень? По ней мне вроде вчера не прилетало. А вот по почкам – пару ударов прошло.
– Подвинься, – сказал я девушке, которая уже устроила свой тощий зад на моей кровати.
– Скажи, Чон Ук, не хочешь прогуляться? А то тут чем-то... тухлым запахло, – проигнорировав меня, сказала она, весело посмотрев на парня, который явно чувствовал себя неловко.
– Ну так иди, а вот Чон Ука оставь. Не дело ему с такими, как ты, общаться, – буркнул я.
– Это с какими такими, как я? А ну-ка разъясни. – На этот раз, видимо, я всё же разозлил её по-настоящему. Вон как смотрит – аж по-настоящему страшно становится.
– С коварными, расчетливыми… и уж слишком красивыми, – пробормотал я, решив сгладить углы.
– Окей, ну с этим я готова согласиться. Так что твои похороны откладываются, Тэ Хо, – с явным удовлетворением ответила она и, наконец, позволила мне занять свое место на кровати.
– Ладно, бери Чон Ука и иди погуляй, да что угодно делай, главное – дай мне тишину, – сказал я, ощущая ломоту во всем теле, кое-как свернулся в клубок и закрыл глаза. А потом добавил:
– Спасибо, что пришла.
– Сычев Максим Сергеевич, мы из УБЭП. Пожалуйста, ничего не трогайте и выйдите из своего кабинета, – раздался голос мужчины.
Я поднял взгляд и застыл: передо мной стоял человек, но он был словно склеен из листов бумаги. Его лицо состояло из неаккуратно вырезанных деталей, а рот, нарисованный синей ручкой, шевелился, издавая звуки.
Я, повинуясь приказу бумажного УБЭ-повца, вышел из кабинета. Офис больше не был похож на мой привычный рабочий мир. Все вокруг превратилось в странное пространство из мятой бумаги. Столы, компьютеры – даже стены – казались хрупкими и криво нарисованными, как будто я попал внутрь гигантского детского рисунка. Среди этого хаоса двигались бумажные сотрудники УБЭП. Они шуршали, передвигаясь рывками, а их тела складывались и разгибались, будто плохо сложенные оригами.
– Еще один! – выкрикнул кто-то из них, и я увидел, как Киселев из бухгалтерии бросился бежать.
Он, тряся своим пивным брюхом, бежал, снося бумажных людей. И только он почти добрался до дверей, ведущих на лестницу, как из ниоткуда выстрелила длинная бумажная веревка. Она обвила его ноги и с силой потащила назад. Он рухнул на пол, закричав, но его протесты тонули в шорохе, когда бумажные фигуры начали сворачивать его, как старую газету.
Пока они возились с бедолагой Киселевым, я рванул к лестнице. Нужно было бежать, вырваться из этого кошмара. Но дверь оказалась закрыта. Я метнулся к следующей – заперта. И еще одна, и еще, и еще...
Очнувшись снова в холодном поту, я увидел, как Сэйрин сидит рядом с кроватью. В её руках было мокрое полотенце.
– Знаешь, ты меня так не пугай. Я уже думала, что придется вызывать скорую, – сказала она. А я протянул к ее лицу руку и провел пальцами по нежной коже, убеждаясь, что она не из бумаги.
Похожие книги на "Не подведи меня, Ким Тэ Хо (СИ)", Яловецкий Ярослав
Яловецкий Ярослав читать все книги автора по порядку
Яловецкий Ярослав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.