Железная Леди: Предназначение (СИ) - Ласточкин Дмитрий
А потом поглощал весь адамантий, что в них был!
Не пропадать же добру, правда?
Но вчера таких групп было уже маловато, а сегодня небо вообще было почти чистым, разве что пролетала парочка крупных стай с магами пяти-шести Благословений. То ли мелкие маги, выделенные на мои поиски, у них уже закончились, то ли ещё что, не знаю. Но это меня точно радует! Может, к вечеру даже поесть удастся!
Японец выглядел слегка странно. Белые как снег волосы, усы и борода, но при этом не старое лицо. Так, мужчина средних лет. Но это перестаёт быть странным, если учитывать, что всё его тело было искусственным, а такие волосы и борода были знаком его возраста.
Он стоял на площадке позади дома в традиционном японском стиле, а перед ним на коленях стояло больше двух сотен человек, прижав лбы к камню площадки. Старик-киборг с равнодушным лицом смотрел на них, но линзы глаз выдавали гнев и презрение.
— Трусы! — почти прошипел сквозь зубы старик. — Вы так напугались одной проклятой девки, что боитесь выйти из своих домов⁈ Никогда не думал, что воины моего клана станут такими ничтожествами!
— Господин… если мне будет дозволено говорить… — донеслось от склонившегося человека, который был чуть впереди остальных.
— Говорить⁈ — старик гневно сдвинул брови. — Только памятью подвигов твоего отца!
— Господин… — человек распрямился, с испугом глядя в лицо старика. — Мы не боимся биться с людьми! Мы всегда шли в бой ради славы клана Арисукэ! Мой брат, мой отец, оба моих дяди умерли, отстаивая интересы клана! У каждого, кто сейчас склонился здесь, не меньшая история заслуг! Мы бьёмся с людьми, мы бьёмся с монстрами в Кошмарах! Но, господин, люди не могут биться с ёкаями!
— Что за глупые выдумки⁈ То простая девка, а не ёкай!
— Господин, но как тогда «простая девка» уничтожила полторы сотни магов боевой группы⁈ А потом — съела их! И уже три дня убивает всех, кого видит, и тоже поедает! Она не человек, она ёкай — кицунэ! Она заманивает нас в ловушки, а потом поедает, увеличивает свои силы! Вызывает эмоции, которые туманят разум! Рыжие волосы, как у кицунэ! Круглоглазые улетели, а она специально осталась, чтоб дурить нам головы и пожирать наши тела и души!
— Проклятые трусы! Что вы себе напридумывали⁈ Ёкаев не существует! И даже если существуют, то она точно не ёкай!
— Тогда как она водит нас за нос уже больше недели, господин⁈ А такое способны только рыжие кицунэ!
— Таких тупиц, как вы, может водить за нос даже ребёнок! Для этого не надо быть кицунэ! — старик вздохнул, стараясь успокоить. Хоть ему это не особо было надо, в смысле дышать, но подобные действия успокаивали инстинктивно. Развернулся к двум сопровождающим его воинам. — Приготовьте мой боевой доспех. Придётся делать всё самому, чтоб было сделано хорошо!
— Слушаемся, господин! — поклонились воины.
— А этих. — старик лёгким кивком указал на склонившихся на площадке магов. — Пусть… пусть следуют за мной. Дам им шанс самим убедиться, что буйное воображение для воина — это слабость!
На минутку остановился, ориентируясь по солнцу и внутреннему компасу. Вроде правильно бегу, туда, куда надо.
С самого начала, конечно же, можно было убежать в сторону Сахалина, там от Хоккайдо рукой подать. Но там и полно явных и скрытых военных баз, так что меня бы раскатали ещё на подходе. Не вариант! Второй путь — на восток, к Курильской гряде, на которой стоят военные базы Империи. Но мои враги-то это тоже понимали, так что я не сомневался, что меня там ждала надёжная засада. Загнали бы меня в ловушки типа той тюрьмы, и привет, больше бы не выпустили.
Так что я с первого дня решил идти на юг — к Саппоро, столице Хоккайдо. Город большой, можно будет затеряться среди жителей, какую-то часть которых составляют приезжие. Может, пришлось бы забраться в чей-то дом, стырить документы, перекрасить волосы. Да и вообще, большой порт, куча туристов-иностранцев, намного больше возможностей, чем посреди лесов, один на один с целой сворой узкоглазых магов.
Но до Саппоро километров двести или даже больше, если я правильно определил точку, где была военная база. А по лесам, да в человеческом виде, да прячась от ловцов — максимум я делал километров пятьдесят в сутки. Так что сегодня к вечеру подойду к городу. Или завтра утром. Нажрусь там! Блин, с каждым днём есть хочется всё больше и больше. Вроде бегу, а перед глазами курочка жареная в собственном соку, с картошечкой. И литровый стакан с компотом! Или каша с котлетами! Кусок мягкой, сочащейся соком свинины, только-только вынутый из печи! Мясной рулет, что так отлично готовит мама! И целая ванна чая! Клянусь, вернусь домой, заварю ванну чая, буду в ней лежать и наслаждаться! А на поверхности чая будут плавать пластмассовые блюдечки с бутербродиками, а я их буду есть! Аааах, у меня бы слюни потекли, если бы влага в теле ещё осталась бы! Я даже листья поутру лизать пробовал, но там такие капли от росы… И почему я водные заклинания не выучил⁈ Идиот! Вернусь — точно куплю и выучу!
Размечтавшись, я и не заметил, как вылетел на двух ловцов, что шли через лес, ковыряя палками кусты по дороге. Резко замер, глядя на них, магия внутри стала бурлить, приготовившись атаковать. Японцы тоже замерли, будто на стену налетели, застыли. Переглянулись, а потом как бухнулись на колени!
— Госпожа кицунэ! Не ешьте нас! Нас заставили старшие лес прочёсывать! Сами мы ни в коем случае не хотели бы оскорбить такого сильного ёкая, как вы! — в один голос завопили они, не поднимая голов.
Чего? Какое кицунэ? Я несколько секунд стоял, тормозил, не понимая, что происходит. Потом до меня дошло — кицунэ! Это ж из островитянского фольклора! В аниме не раз такое видел… Это что ж — они приняли меня за ёкая? Это точно из-за рыжих волос! Ну и ладно, мне же лучше! Надо, значит, как-то поддержать их заблуждение, пусть боятся, хах!
— Поднимите головы! — скомандовал я, металлизируясь.
Те подняли, посмотрели на меня и открыли рты от изумления. Потому что я превращался в фуррю с лицом лисы, разве что шерсть серая была. Зато удалось сделать так, что в глазах зрачки горели алым пламенем — крошечные заклинания Пламенного цветка помогли добиться такого эффекта. Облизнулся длинным языком, показав десятки конических, бритвенно-острых зубов. Японцы слегка побледнели.
— Я красивая? — задал я вопрос. Вроде кицунэ любили себя, считая себя красотками-соблазнительницами. Это добавит правдоподобности в образ.
— Безусловно, госпожа! Первые красавицы Ниппона просто бледные дурнушки рядом с вами! — заверили меня мужчины. — Сам Император должен будет преклониться, увидев вашу идеальность!
— Ах, ну ладно, убедили! — я махнул рукой в притворном смущении. — А теперь уходите. Надеюсь, больше мы с вами не увидимся.
— Прощайте, госпожа! Удачи вам!
Японцы подскочили на ноги, будто у них пружины в задницах были, и стали убегать, топча кусты.
Эх. Их даже ловить и обыскивать смысла нет — видимо, начальство у них поняло, что я слегка голодный, потому не выдавало даже фляг с водой. А адамантия во мне и так уже хватает, под самую крышечку, даже новые порции поглощать не могу. Ну, а так, быть может, у меня станет меньше неприятностей с ловцами.
Не надеясь на страх этих двух, я изменил направление своего бега, свернув в сторону. Вперёд-вперёд-вперёд! Впереди Сппоро и еда, вот, к чему надо стремиться!
Но через час мои планы слегка изменились — мой нюх учуял запах еды! Еды, еды, едыыы! Передо мной или какие-то туристы, или чей-то дом. И ещё вчера, быть может, я бы обошел их стороной, но сегодня… Сегодня я уже не могу выдержать! Убью за бутерброд! А за миску супа ещё и на трупе спляшу! Вперёд, туда, откуда пахнет чем-то вкусным! Быстренько перекушу и побегу дальше!
Минут через пятнадцать я наткнулся на первую сторожевую систему. Нить магии тянулась через кусты и деревья, почти невидимая, но сейчас я был весьма чувствителен ко всему странному. Непростой домишко, видимо. Снять я это всё равно не смогу, значит… Я снова зарылся в землю, копая в ту сторону, откуда доносились лёгкие магические колебания. И чем ближе подкапывался, тем яснее чувствовал — там четверо магов. Один средней силы, три Благословения, один слабый, с двумя, и два по одному, совсем хлюпики. Ну, тогда можно вламываться! Сейчас, на пике третьего ранга, я по размерам Резерва был как маг четвёртого ранга среднего уровня. Уж с этой четвёркой точно справлюсь.
Похожие книги на "Железная Леди: Предназначение (СИ)", Ласточкин Дмитрий
Ласточкин Дмитрий читать все книги автора по порядку
Ласточкин Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.