Отпуск в лапах зверя (СИ) - Морриган Лана
Я молчу. Думаю обо всем и ни о чем одновременно. Рома говорит про суд, про стаю, про контроль. Я киваю, потому что не знаю, что еще делать. И вдруг ловлю себя на мысли: я не хочу его отталкивать. Не хочу делать больно. Но и подпустить страшно до дрожи.
Мы подъезжаем к больнице. Серое здание, полупустая парковка. Рома глушит двигатель, но не выходит сразу. Поворачивается ко мне. Я инстинктивно подбираюсь, поднимаю взгляд.
— Идем, я помогу с вещами, — произносит, подбородком показывая на дверь.
Я сглатываю, впиваюсь в янтарные глаза, стараясь не утонуть в безграничной нежности.
— Идем, — соглашаюсь я.
Рома быстро обходит машину. Он не успевает открыть мне дверь — я сама толкаю ее наружу. Он подает открытую ладонь и ждет.
— Спасибо, — бормочу я, спрыгивая на землю и игнорируя руку. — Я еще не готова, — говорю в свое оправдание.
Мне нужно время. Время, чтобы понять, смогу ли я закрыть глаза на настоящую природу Ромы.
Я выхожу и сразу чувствую, как он встает сбоку. Держится в двух шагах, словно тень. Мы молча идем по коридору. Запах антисептика ударяет в нос. Рома отфыркивается, уже не скрываясь. Кривится.
— Не люблю запах больницы.
— Понимаю, — бормочу в ответ.
Я пытаюсь не смотреть на него, представляя, как наши отношения смогут выглядеть в будущем. Наверное, я знаю о нем слишком мало, чтобы представить что-то отличное от обычной человеческой жизни.
Подходим к нужной палате. Я прошу Рому остаться в коридоре, толкаю дверь и замечаю маму и деда, суетившегося у прикроватной тумбы. Он боялся забыть что-то, осматривал полочки.
— А вот и Даша, — произносит мама. — Мы уже заждались.
— Привет, — произношу радостно, оставляя за дверью все переживания и проблемы. — Мы торопились, — намекаю, что я не одна. — Как ты? — обнимаю деда. — Ой, как ты пропах лекарствами.
Дед фырчит, жалуется на врачей, которые не хотели отпускать его раньше, не забывает показать выписку, в которой внушительный список рекомендаций. И, естественно, дед не понимает, зачем ему такое количество таблеток.
— Я им сто раз говорил, что хочу домой.
— Чтобы через неделю опять вернуться сюда? Нужно нормально лечиться, а не сбегать, как только стало чуть лучше, — объясняет мама. И, судя по выражению лица и тону, не в первый раз.
— Давай я возьму сумки. А ты поможешь деду, — предлагаю я маме.
— Я и сам могу идти, не нужно меня вести за ручку.
Мама покачивает головой, но воздерживается от комментариев. Мы выходим в коридор, и я почти физически чувствую, как воздух становится другим. Рома — моя новая переменная, от которой меня бросает в жар и подкашиваются колени.
Он стоит у стены, руки в карманах брюк, плечи чуть ссутулены.
— Виктор Сергеевич! — Рома отталкивает и идет к нам.
Дед останавливается, прищуривается.
— О! Роман! — в голосе появляется оживление. — Ты что здесь делаешь? Заболел, что ли? Плохо тебе?
— Нет, Виктор Сергеевич, — Рома улыбается в ответ. — Со мной все нормально. Я Дашу привез.
Дедушка становится серьезнее.
— А-а-а. Ну спасибо, сынок. Даша одна бы с этим всем, — он оглядывает коридор, — не управилась.
— Да не за что. Мне не сложно.
Мама не пытается изобразить радость, вежливо здоровается.
— Здравствуйте, — говорит она ровно.
— Здравствуйте, Марина Алексеевна, — отвечает Рома.
Дед все еще не отпускает тему:
— Так ты точно не хвораешь? А то бледный какой-то. И глаза, как будто не спал.
— Он не болеет, дед, — говорю я. — Все хорошо. Поехали.
Дедушка хмыкает, но не спорит.
— Ладно. Поехали домой. Домой хочу. Все. Точка.
Рома забирает у меня пакеты, у мамы — сумку. Мама хотела возразить из вежливости, но сухо благодарит и берет деда под руку.
По дороге обратно дед оживает. В машине он сидит на заднем сиденье, ворчит на больничные порядки.
— Вот дома и стены лечат, — заявляет он, устраиваясь поудобнее. — А не ваши эти режимы и капельницы.
— Пап, — устало отвечает мама, — стены лечат только тех, кто пьет таблетки.
— Буду, буду, — бурчит он. — Только вы мне их не горстями пичкайте, а по-человечески.
Я смотрю в окно, стараюсь удержать внутри себя зыбкое спокойствие. Рома не участвует в наших разговорах. Мы въезжаем в поселок, и дед резко подается вперед.
— О-о-о, а это что такое? — он тычет пальцем. — Это ж дом Пашки, — смотрит потрясенно. — Пожар? Когда?
— Не так давно, — говорю я. — Мы не стали тебе рассказывать, чтобы не волновать. Говорят, проводка подвела. Старая очень была. Деревянный дом, все сухое. Вспыхнул как спичка.
— Да ну, — дед морщит лоб. — Пашка всегда за проводкой следил.
— Случается, — вмешивается мама. — Главное, что живы все.
— Вот так дела, — дед тяжело вздыхает. — Никто не пострадал?
— Дядя Паша с ожогами. Но идет на поправку, — тут же успокаиваю я.
У дома Рома первым выходит из машины, открывает двери, помогает деду выбраться. Потом берет сумки, не дожидаясь, пока мы попросим, несет к крыльцу.
Я стараюсь не смотреть на него слишком долго. Но получается плохо. Он все время рядом. И при этом держит дистанцию.
— Вот спасибо тебе, сынок, — дед благодарит Рому. — Так хорошо довез, — жмет руку. — Ну наконец-то я дома. Здесь и воздух другой.
— Еще бы, — подхватывает Рома. — Отдыхайте. Я поеду, — говорит он наконец, аккуратно похлопывая деда по спине.
— Езжай, сынок, езжай. А я пока посмотрю, как тут все без меня.
— Па-а-ап, — мама возмущенно тянет и идет за ним, оставляя нас одних.
Рома подходит ко мне.
— Я вечером позвоню?
Я вздрагиваю, но не от страха даже, а от того, как внутри все откликается.
— Хорошо, — выдавливаю я и сразу отвожу глаза.
— До вечера.
Он уходит. Двигатель его машины гудит и отдаляется, и вместе с этим звуком в душу пробирается тоска. Мы остаемся втроем. Дед доволен тем, что я ничего не запустила в огороде, идет в дом. Мама начинает раскладывать лекарства на кухонном столе, дед ворчит, что мы тут устроили аптеку. И вдруг останавливается посреди комнаты, оглядывается, прищурившись.
— А это что? — указывает на угол у окна. — Тут же полка шаталась, а теперь ровно стоит. И ручка на двери. Я хотел поменять, но все руки не доходили. А теперь она новая. Кто ж это все? А?
— Мы потихоньку ремонтировали, — произнесла я, не став акцентировать внимание на Роме. Все же деду трудно будет объяснить, почему его замужняя внучка вдруг связалась с другим мужчиной.
Дед садится за стол, проводит ладонями по скатерти.
— Ну хозяин в доме нужен, — говорит он и смотрит на меня с хитринкой.
— Вот ты и вернулся, — отвечаю я. — Кушать хочешь?
— Не-а, чаю бы попил.
— Хочет он кушать, — вмешивается мама. — Уже скоро обеденные таблетки пить. А на голодный желудок не стоит этого делать.
Весь день я провожу с дедом, помогаю ему освоиться дома. Мама уезжает ближе к обеду, дела в городе не ждут. Перед отъездом обнимает меня, шепчет на ухо:
— Будь осторожна. И позвони, если что.
— Все будет хорошо, — уверяю я, хотя сама не до конца в это верю.
Остаток дня тянется медленно, мы с дедом перебираем старые фотографии, вспоминаем истории из прошлого. Он рассказывает про свою молодость, про то, как встретил бабушку и строил этот дом, про первую машину, про мамины проделки в детстве. Я слушаю, улыбаюсь, иногда подливаю ему чаю.
К вечеру дед устает. Силы, которые утром казались безграничными, иссякают. Он зевает, трет глаза и наконец признается:
— Знаешь, внученька, что-то я утомился. Пойду прилягу.
— Конечно, — я помогаю ему подняться. — Отдыхай.
— Ты тоже отдыхай. Не сиди допоздна.
Я остаюсь одна. Убираю чашки, протираю стол, перекладываю фотографии обратно в коробку. Солнце опускается к горизонту, окрашивая небо в оранжевые и розовые тона. В груди нарастает странное чувство тревоги и ожидания.
Смотрю на экран телефона. Ни звонков, ни сообщений. Хотя могла и связь подвести. В мысли врывается звук мотора. Я замираю, прислушиваюсь. Шаги у крыльца. Легкий стук в дверь.
Похожие книги на "Отпуск в лапах зверя (СИ)", Морриган Лана
Морриган Лана читать все книги автора по порядку
Морриган Лана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.