Корпорация Vallen'ok 2 (СИ) - Хардин Сергей
Агент между тем поспешила вперед, чтобы открыть интересующее нас жильё. Раз я еще вечером, на этапе планирования, сразу делал акцент (по сути, основной), что меня интересует только те места, где нет проблем с содержанием собаки. То и выбирать я взял с собой мою милую волосатую «соседку».
— Уф-ф, — раздался недовольный звук на уровне пола. Момо, выйдя из лифта, уперлась всеми четырьмя лапами в пол и отказалась идти дальше. Она стала напоминать маленького пингвинёнка на льдине. Хотя, они, кажется, не испытывают таких сложностей в природе, но у меня и пингвинёнок особенный.
Квартира была шикарная, особенно по сравнению с той «капсулой», где мы жили сейчас. Большая спальня, просторная гостиная, нет ощущения давящих стен, всё в светлых тонах — определенно нам нужно было что-то такое.
— Какой у Вас очаровательный компаньон, — Охара-сан попыталась погладить Момо, но та шарахнулась от неё в сторону. — Ну он видимо настолько впечатлен видом.
— Она, — спокойно поправил я агента, — это девочка.
— Ах да, конечно, — она закивала мне в ответ. Судя по всему, она была согласна с любыми моими словами.
— Вы только посмотрите, — она подошла к окну, — это же идеальное место для вдохновения, не так ли? Вы только представьте себе, утренний кофе, сидя на балконе, под пение просыпающегося города.
Она распахнула раздвижную дверь, ветер сразу же заставил колыхаться шарфик девушки и шерсть на загривке бульдога. Персик низко зарычала в ответ на это.
Я шагнул на балкон. Вид на самом деле был захватывающим, река искрилась внизу серебряной лентой, небоскребы сверкали стеклом и сталью. Но, когда я вскользь охватил всю панораму, моё внимание приковало ограждение балкона, являющее собой стильные хромированные перила. Между их прутьев мог пролезть, ну, допустим, не Момо, но крупная кошка точно. В любом случае, любопытство порой людей толкает на необъяснимые здравым смыслом поступки, что тут говорить о моём маленьком волосатом ребенке.
— А теперь кухня, — Охара-сан повела нас на дальнейшую экскурсию, ничуть не интересуясь моим желанием, очевидно, план посещений был уже отработан. — Интегрированная техника, уникальный дизайн.
Кухонный остров сиял черным глянцем под мрамор. Я почему-то вспомнил свой вчерашний ужин со сгоревшими овощами, настолько разительно было отличие двух кухонь. Зачем-то щелкнул выключателем вытяжки, и раздался тихий шелест встроенного вентилятора.
— Хватит ли мощности? — задумчиво произнёс я, понимая, что готовку с «огоньком» она просто не осилит. Сам вопрос был больше для себя, но моя спутница его услышала.
— О, конечно же. Она очень тихая, но, не переживайте, для лёгких закусок, суши, смузи этого вполне достаточно, — девушка просто сияла. — Мы пропагандируем здоровый образ жизни.
— А как же жареная картошка с лучком? А стейк? — я мысленно усмехнулся, но вступать в полемику с юной агитаторшей ЗОЖ не стал. Момо, тем временем, решилась на подвиг. Осторожно пройдя по глянцевому полу, она направилась к странному вида дивану из белой кожи. Судя по его виду, он больше служил как арт-объект декора, нежели место потенциального отдыха. Добравшись, она сразу же плюхнулась на него, оставляя такую заметную на белом собственную шерсть.
— А вот и Ваше будущее уютное место для работы или хобби — девушка показала рукой на столик в углу гостиной.
Расположение мебели в этой квартире было, честно сказать, каким-то нерациональным, что ли.
— Можно будет поставить ширму в национальном стиле, — у неё был на всё готов ответ, — будет очень атмосферно.
Я представил себе работу из дома, на сиротливом стульчике у стены, когда по центру комнаты, на чудном диване будет сладко похрапывать Момо. Уютненько, но не рациональненько. Сюда определенно должны прилагаться услуги уборщицы, но, боюсь, моя девочка не согласится.
— Где можно гулять с агентом М? — спросил я у Охара-сан, глядя, как Персик, кажется, уже засыпает на диване, видимо из-за стресса.
— А как же прекрасный парк Намбы? — удивленно спросила девушка, — тут буквально подать рукой.
Она подвела меня к панорамному окну, показывая на зеленое пятно вдали.
— Тут всего пятнадцать минут ходьбы, — ни на секунду не задумываясь, ответила она. — Отличный утренний моцион.
Я мельком окинул взором предлагаемый маршрут. Следовало пройти несколько оживленных улиц, пару-тройку переходов, и я почти на месте, дальнейшую картину мешали рассмотреть высотки по соседству. Я взглянул на Момо, которая уже начала посапывать на диване.
— Твои пятнадцать минут на словах станут получасом на деле, — подумал я, — Для бульдога в жару, это марш-бросок с риском теплового удара. Сама занимайся подобной физкультурой.
И это без учета того, что, насколько мне уже было известно, собак во многие места если и пускают, то в какой-либо переноске, сумке, коляске, но тогда моя подруга не сможет даже побегать. Девушка явно с трудом понимала особенности содержания домашних питомцев формата «собака необыкновенная».
Мы некоторое время молча стояли у окна и наблюдали за проснувшимся городом. Охара-сан буквально излучала собой восторг, а я в свою очередь, чувствовал в этом месте какую-то пустоту, что ли. Никогда не понимал людей, которые из жилья делают либо офис, либо арт-галерею.
Смотреть может и красиво, зато жить неуютно. Поблагодарив девушку за обстоятельную экскурсию, мы вышли из квартиры и поехали вниз, в фойе. Момо испуганно прижалась к моей ноге, бедняжка от страха тяжело дышала. Когда двери лифта наконец открылись, она выскочила из кабины, чуть не снеся Охара-сан.
Только на выходе из высотки бульдожка остановилась, сделал несколько глубоких вдохов и выдала продолжительный, хоть и негромкий пук. Звук эхом отозвался в окружающей тишине.
— Спасибо, Охара-сан, — я с трудом сдерживал смех, глядя на её окаменевшее лицо, — от вида и правда захватывает дух. Но нам, кажется, нужно что-то более приземленное.
Я поклонился, и мы с моей напарницей зашагали прочь от «дыхания мегаполиса». Момо виляла своим кусочком хвоста, явно одобряя моё решение. Следующая экскурсия была запланирована через два часа, поэтому мы могли спокойно погулять и пообедать.
Вторая квартира располагалась достаточно далеко, и, хотя само понятие общественного транспорта здесь было весьма развито, условия для перевозки четвероногих друзей были весьма жёсткими. Благо, такси обходилось без этих условностей.
Машина остановилась у дороги, больше похожей на просеку. Пыль, поднятая колесами, медленно оседала на листья ближайших кустов. Тишина нарушалась только шелестом листьев и жужжанием каких-то насекомых. Но, как и всё хорошее, она была почти сразу прервана восторженным приветствием моего нового «экскурсовода».
— Чувствуете, Канэко-сан? — Юкио-сан широко раскинул руки в стороны. — Чистота, гармония! Время здесь течет незаметно, здесь Вы точно перезагрузитесь.
Я кивнул ему в ответ, сам в этот момент поправляя поводок Момо. Она, накатавшись в машине, с видом первооткрывателя побежала в сторону первого попавшегося кустика. Я решил отвлечь разговорами местного «апостола» эко жизни, пока не удостоверился, что моя девочка не нарушает какого-то местного правила.
Сам комплекс «Зеленый оазис» в жизни выглядел ничуть не хуже, чем на их сайте. Невысокие стильные здания утопали в зелени, часть стен была увита плющом, на крышах поблескивали солнечные батареи. Но самое главное, что привлекало — это тишина. Нетипичная для Осаки, без постоянного городского гула, только почти осязаемая тишина леса. Момо, сделав свои дела, настороженно подняла голову, шевеля ушами. Её нос дрожал, втягивая новые, незнакомые прежде запахи, поводок натянулся — она была крайне заинтригована.
— А вот и Ваше гнездышко! — Юкио распахнул дверь квартиры на первом этаже. — Простор, свет, единение с природой.
Воздух внутри был прохладным, пахнущим новым деревом. Большая гостиная с панорамными окнами выходила не на улицу, а в собственный крошечный садик, заросший бамбуком и папоротниками. Момо тут же рванула исследовать, обнюхала каждый уголок и плюхнулась на прохладный камень патио.
Похожие книги на "Корпорация Vallen'ok 2 (СИ)", Хардин Сергей
Хардин Сергей читать все книги автора по порядку
Хардин Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.